Translation of "financial bust" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bust - translation : Financial - translation : Financial bust - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All of these factors suggest that an African financial bust is possible. | Все эти факторы дают основание считать возможным финансовое банкротство Африки. |
So, are we at risk of another cycle of financial boom and bust? | Неужели мы на пороге очередного финансового взлета и громкого падения? |
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust. | Высокий взлёт. Высокий взлёт. Полный крах. Полный крах. |
Indeed, the internet boom bust cycle brings into question prevailing economic theories about financial markets. | В действительности, наблюдаемый цикл взлета падения интернет экономики тесно увязан с преобладающими экономическими теориями функционирования финансовых рынков. |
Huge bust. | Полный крах. |
Bust out? | Сбежал? |
Bust me. | Дьявол. |
Bust him. | Да, сэр. |
Bust him. | Размажь его. |
The Bush Bust? | Разорение Буша? |
Sure, bust it! | Все хреново показывает! |
Bust out crying? | Чтобы я закричал? |
Is something bust? | Чтото разбилось? |
The pipes bust. | Трубу прорвало. |
I'm broke. Bust. | Я банкрот. |
Don't bust it. | Не сломай. Осторожнее. |
The proximate reason for all financial crises is excessive credit growth a credit boom that goes bust. | Непосредственной причиной всех финансовых кризисов является избыточный рост кредитов бум кредитования, заканчивающийся крахом. |
Major financial institutions went bust others were bought up on the cheap or survived only after major bailouts. | Крупные финансовые учреждения обанкротились, другие были скуплены за бесценок или выжили только после значительной поддержки. |
I'll bust your chops! | Да я из тебя отбивную сделаю! |
10,000 households or bust. | 10 тысяч семей или всё прахом . |
He's a bust, huh? | Он разорен? |
No, I'm a bust. | Нет, это я разорена. |
Well, bust my buttons! | Лопни моя селезенка! |
I didn't bust out. | Я не сбегал. |
RUSTY Bust it open! | Выломаем ее! |
Don't touch the bust | Не прикасайся к бюсту. |
Think that'll bust us? | Думаешь, это дорого для нас? |
'Grand Central, or bust'? | Мы торопимся на Центральный вокзал ? |
And we will glorify your name You will be a bust Be a bust | Мы будем славить твое имя, ты наш кумир... |
Global Economic Cooperation or Bust | Глобальное экономическое сотрудничество или провал |
When Internet Boom Went Bust | Банкротство Интернета |
Move it, bust the fucker! | Дерни за это, ублюдок! |
So, 10,000 households or bust. | 10 тысяч домов или всё прахом. |
Well, we'll bust that up. | Нет, мы поломаем это. |
Feel like I'm gonna bust. | Да я и чувствую себя так, будто сейчас сломаюсь. |
The idea was a bust! | Идея была блеск! |
Come on, Tom, bust him up! | Давай, Том, всыпь ему! |
Both, if we're honest, a bust. | Оба, если быть честными, полностью провалились. |
And they bust my new glasses. | И испортили новые очки. |
You'll bust it! You be careful! | Сам осторожнее! |
You didn't bust out, did you? | Надеюсь, ты не сбежал? |
What'd you do, son? Bust out? | Сынок, ты что, из тюрьмы сбежал? |
Did you bust out of jail? | Сбежал? |
You can't bust in like that! | Вы не можете так вламываться сюда! |
I'd bust my strings for you | У тебя нет никаких веревочек. |
Related searches : Bust Size - Housing Bust - Or Bust - Bust Girth - Drug Bust - Drugs Bust - Bust-up - Marble Bust - Subsequent Bust - Bust Point - Fuller Bust - Bust It - Bust On