Translation of "financial reform legislation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Education legislation reform
Реформа законодательства в области образования
The newly passed US financial reform legislation entrusts macro prudential policy to a new Financial Stability Oversight Council.
Новое принятое законодательство США о реорганизации финансово банковской системы поручает политику по макроэкономическому регулированию новому Совету по контролю за финансовой стабильностью.
Reform of local legislation
Реформы местных законодательств
Is Global Financial Reform Possible?
Возможна ли глобальная финансовая реформа?
Emerging Markets and Global Financial Reform
Развивающиеся рынки и глобальная финансовая реформа
The Crooked Path of Financial Reform
Извилистый путь финансовой реформы
The reform of prison legislation is of a high standard.
Высокой оценки заслуживает также и реформа пенитенциарного законодательства.
In recent times, he opposed all of President Barack Obama s major domestic legislation, including the economic stimulus package, health care reform, and financial services regulation, and has consistently supported anti abortion legislation.
Имея за плечами 36 летний рекордный срок в Сенате США, будучи фигурой национального масштаба и имея дело, по сути, с консервативным округом, он бы, конечно, снова выиграл в ноябре.
Financial reform could still go belly up.
Финансовая реформа все еще может потерпеть крах.
But, regardless of the eventual outcome, the case has far reaching implications for the financial reform legislation that the US Congress is now considering.
Но несмотря на конечный результат, случай имеет далеко идущие последствия для законопроекта по финансовым реформам, который сейчас рассматривает Конгресс США.
The 2010 Dodd Frank financial reform legislation has given the Federal Reserve Board a much larger regulatory role than it had before the crisis.
Закон о финансовой реформе Додда Фрэнка 2010 года придал Федеральной резервной системе гораздо большую регулирующую роль, по сравнению с докризисными временами.
The proposal for the reform of labour legislation covers six themes
Инициатива по пересмотру трудового законодательства охватывает следующие шесть тем
Second, global financial reform must proceed at a faster pace.
Во вторых, глобальная финансовая реформа должна продолжаться более быстрыми темпами.
The reform process was often inspired by international financial institutions.
Процесс реформ часто вдохновлялся международными финансовыми учреждениями.
(c) Reform legislation on child abuse in the family to expressly prohibit sexual abuse
с) реформировать законодательство, относящееся к сексуальным злоупотреблениям в отношении детей в семье с целью внесения в него прямого запрета на сексуальные злоупотребления
The reform of the legislation, judiciary system has enabled better protection of threatened groups.
Реформа законодательства и судебной системы позволила обеспечить более эффективную защиту уязвимых групп населения.
Advisory services for the reform of prison legislation and regulations will also be provided.
Будет также организовано консультативное обслуживание по вопросам, связанным с пересмотром законодательства, регулирующего деятельность исправительных учреждений, и тюремных правил.
The Task Force on Palestinian Reform continued to monitor and support the Palestinian reform process in the areas of elections, financial accountability, the judicial sector and rule of law, legislation, market economy, local government and public administration, and worked with the Palestinian Authority Reform Coordination Support Unit to develop a one year reform action plan.
Она осуществляла тесное сотрудничество с группой поддержки координации реформы Палестинской администрации в разработке годового плана действий по проведению реформы.
The stakes in the debate over international financial reform are huge.
Ставки в споре по поводу международной финансовой реформы велики.
They have said little about how they would reform financial systems.
Они почти ничего не говорят о том, как они собираются реформировать свои финансовые системы.
So, should governments step back and let financial firms reform themselves?
Так следует ли правительствам отступить и позволить финансовым фирмам реформировать себя самим?
The International Monetary Fund is involved in various financial reform packages.
Международный валютный фонд принимает участие в осуществлении разнообразных финансовых преобразований.
The current financial crisis has made the need for reform of the international financial architecture patently clear.
Сегодняшний финансовый кризис выявил очевидную потребность в реформе международной финансовой архитектуры.
The Joint Commissions on Essential Legislation, Security Sector Reform and Elections have continued their work.
Продолжали свою работу совместные комиссии по базовому законодательству, реформе сектора безопасности и выборам.
The second issue is reform, with the financial sector a high priority.
Второй проблемой является реформирование, и в первую очередьфинансового сектора. На положительной стороне у нас имеется широкое соглашение по созданию капитала более высокого качества и стандартов ликвидности вместе с поэтапными мерами реализации этого соглашения.
There is also scope for institutional reform to promote greater financial stability.
Институциональная реформа могла бы способствовать и большей финансовой стабильности.
The second issue is reform, with the financial sector a high priority.
Второй проблемой является реформирование, и в первую очередьфинансового сектора.
One area where such an opportunity is already apparent is financial reform.
Одно из направлений деятельности, в которых такая возможность уже очевидна, это финансовая реформа.
Finally, an overall reform of the financial sector seems to be necessary.
Наконец, как представляется, настоятельно необходима комплексная реформа финансового сектора.
Adequate external financial support for adjustment and reform measures was critical. Recent
Достаточная внешняя финансовая поддержка мер структурной перестройки и реформ имеет исключительную важность.
1.3.1 Review and reform all policy, legislation and administrative areas in conformity with the CEDAW Convention.
1.3.1 Провести обзор политики, законодательства и административной практики и внести в них изменения в соответствии с КЛДОЖ.
The Europeans are pushing for reform of compensation practices in the financial sector.
Европейцы стремятся провести реформы системы выплаты компенсаций в финансовом секторе.
As with the financial sector, however, crisis can be the mother of reform.
Однако если говорить о финансовом секторе, то, в данном случае, кризис может стать матерью реформы.
Because of them, we won't pay our debts or reform the financial system.
Из за них мы не будем отдавать наши долги или реформировать нашу финансовую систему.
29. Financial support to developing countries which had undertaken structural reform was essential.
29. Важным фактором является финансовая поддержка развивающихся стран, в которых проводятся реформы структурного характера.
Admittedly, however, the international financial institutions could benefit from some measure of reform.
Вместе с тем следует признать, что от реформ в определенной степени могут выиграть и международные финансовые учреждения.
The European Union had repeatedly stressed the need for a comprehensive financial reform.
Европейский союз неоднократно подчеркивал необходимость проведение всеобъемлющей финансовой реформы.
So how does Parliament go about its work, be it reform or proposing and passing new legislation?
Итак, как же Парламент ведет свою деятельность, будь то реформа или вынесение на рассмотрение и принятие нового закона?
But the rhetoric from the White House and the Treasury Department is we have ended TBTF with financial reform legislation currently before Congress and likely to be signed by Obama within a month.
Но Белый дом и Министерства финансов США заявляют о том, что мы прекратили существование TBTF , и в настоящее время на рассмотрение Конгресса представлены законы о финансовых реформах, которые, скорее всего, будут подписаны Обамой в течение месяца.
This reform is conditioned by the Public Administration Reform process implemented on the governmental level and by available financial and human resources.
Порядок проведения этой реформы определяется осуществляемым на правительственном уровне процессом реформы органов государственного управления и наличием финансовых и людских ресурсов.
In the United States, for example, there is recognition of the importance of macro prudential regulation, but not of giving this authority to the Federal Reserve. The newly passed US financial reform legislation entrusts macro prudential policy to a new Financial Stability Oversight Council.
В США, например, признают важность макроэпруденциального регулирования, однако выступают против передачи таких полномочий Федеральной резервной системе.
What legislation and procedures exist for freezing accounts and assets at banks and financial institutions?
Подпункт (c) Какие в вашей стране существуют законы или процедуры, позволяющие замораживать счета и активы, хранящиеся в банках и финансовых учреждениях?
As yet Vanuatu does not have a Law Reform Commission to assist in the required revision of legislation.
На сегодняшний день в Вануату нет Комиссии по правовой реформе, которая могла бы помочь в проведении столь необходимого пересмотра законодательства.
The reform programme, including amnesty legislation, introduced by His Majesty the King was intended to achieve national reconciliation.
Программа реформ, включая законодательные нормы об амнистии, которая была сформулирована Его Величеством королем Бахрейна, ставит целью добиться национального примирения.
The reform of the judicial system and the courts was continuing and new criminal legislation was being developed.
Продолжается реформа судебной системы и судопроизводства и разрабатывается новое уголовное законодательство.

 

Related searches : Reform Legislation - Financial Reform - Financial Legislation - Financial Reform Act - Financial Regulatory Reform - Financial Sector Reform - Financial Services Legislation - Immigration Reform - Reform Efforts - Reform School - Reform Bill - Pension Reform