Translation of "find your bearings" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I completely lost my bearings.
Я сам себе стал словно чужой.
Let me get my bearings.
Дайте мне сориентироваться.
No courses, no bearings, nothing.
Ни курсов, ни пеленгов, ничего.
36 hours without eating, all your bearings are off and the sun comes up.
36 часов голодаешь, потом блуждаешь во тьме, и тут восходит солнце.
Seven main bearings and six throws.
Семь коренных и шесть шатунных шеек.
It's hard to get one's bearings.
А что это такое?
It's hard to get one's bearings.
Мы не знаем, что с нами происходит...
It's hard to get one's bearings.
Мы не знаем, что с нами происходит.
I just wanna get my bearings a second.
Я тебя не сразу нашла.
Let's get our bearings before we go any further.
Давайте определим наше местонахождение, прежде чем идти дальше.
Find your suitcase?
Нашел свой чемодан?
In the face of such commitment, one could not help but be confident in the Committee's ability to find its bearings and successfully discharge its mandate.
Столь значительная приверженность укрепляет уверенность в том, что Комитет найдет свое место и с успехом будет выполнять свой мандат.
The left, which had previously looked to Marx, lost its bearings.
Левые, которые раньше придерживались теории Маркса, потеряли веру в свои основы.
Manufacture of single row and needle roller bearings February December 1996
Период содействия февраль декабрь 1996 года
Find your own kids.
Найди своих собственных детей.
Go find your buddies.
Пойди найди своих дружков
I'll find your sister.
Я найду вашу сестру.
I'll find your mother.
Я найду твою мать.
Find your Uncle Wally.
Найди дядю Уолли.
We'll find your dad.
Найдем твоего папу.
They'll find your grandma or your mother.
Все в порядке. Они найдут твою бабушку или маму.
Perhaps we can get our bearings from the photographs first of all.
Пожалуй, мы можем определить свое отношение, в первую очередь, опираясь на фотографии.
this woman lost her bearings and did a great many strange things.
Форма ее поведения... выглядит несколько странно.
And by and by, you find your way. By and by, you find your way.
И постепенно ты находишь свой путь.
Did you find your book?
Ты нашёл свою книгу?
Did you find your keys?
Ты нашёл свои ключи?
Did you find your keys?
Вы нашли ключи?
Did you find your keys?
Вы нашли свои ключи?
Did you find your key?
Вы нашли свой ключ?
Did you find your purse?
Вы нашли свою сумочку?
Did you find your purse?
Ты нашла свою сумочку?
I find your arguments illogical.
Ваши аргументы мне кажутся нелогичными.
Did you find your letters?
Ты нашёл свои письма?
Did you find your letters?
Вы нашли свои письма?
Did you find your passport?
Ты нашёл свой паспорт?
Did you find your passport?
Вы нашли свой паспорт?
Did you find your key?
Ты нашёл свой ключ?
Did you find your key?
Ты нашла свой ключ?
I can't find your keys.
Я не могу найти твои ключи.
I've gotta find your uncle.
Мне надо скорее найти твоего дядю.
Did you find your lama?
Ты нашёл своего ламу?
I couldn't find your coat.
Я не могу найти ваше пальто.
Did your men find it?
Ваши люди нашли это?
Did you find your mother?
Ты навещал свою мать?
We'll soon find your father.
Не волнуйся, мы скоро разыщем твоего отца.

 

Related searches : Find His Bearings - Find Their Bearings - Find My Bearings - Getting Your Bearings - Lose Your Bearings - Get Your Bearings - Find Your Groove - Find Your Satisfaction - Find Your Balance - Please Find Your - Find Your Style - Find Your Dealer - Find Your Place