Translation of "get your bearings" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Let me get my bearings.
Дайте мне сориентироваться.
It's hard to get one's bearings.
А что это такое?
It's hard to get one's bearings.
Мы не знаем, что с нами происходит...
It's hard to get one's bearings.
Мы не знаем, что с нами происходит.
I just wanna get my bearings a second.
Я тебя не сразу нашла.
Let's get our bearings before we go any further.
Давайте определим наше местонахождение, прежде чем идти дальше.
Perhaps we can get our bearings from the photographs first of all.
Пожалуй, мы можем определить свое отношение, в первую очередь, опираясь на фотографии.
And yet, there is one great problem with movement, and that is that it's really hard to get your bearings when you're in midair.
И всё же есть одна проблема с перемещением очень сложно завести отношения, когда ты в невесомости.
I completely lost my bearings.
Я сам себе стал словно чужой.
No courses, no bearings, nothing.
Ни курсов, ни пеленгов, ничего.
36 hours without eating, all your bearings are off and the sun comes up.
36 часов голодаешь, потом блуждаешь во тьме, и тут восходит солнце.
Seven main bearings and six throws.
Семь коренных и шесть шатунных шеек.
So to get our bearings on how growth works, we've gotta start with a much simpler model.
Чтобы сориентироваться, как работает экономический рост, мы должны начать с более простой модели.
In short, the global economy replete with get rich quick schemes, overpaid bosses, and corporate fraud has lost its moral bearings.
Короче говоря, глобальная экономика переполненная планами как быстро разбогатеть , боссами, которые получают завышенную зарплату, и корпоративным мошенничеством потеряла свою моральную опору.
I'm staying in the Grant cabin and I know it's somewhere around here but I can't seem to get my bearings.
Я остановилась в домике Гранта и знаю, что он гдето здесь но, кажется, я заблудилась.
Get your bag, get your bag!
Давай аптечку, давай сюда аптечку!
Get your testosterone up. Get your cortisol down.
Пусть уровень вашего тестостерона повысится, а кортизола снизится.
The left, which had previously looked to Marx, lost its bearings.
Левые, которые раньше придерживались теории Маркса, потеряли веру в свои основы.
Manufacture of single row and needle roller bearings February December 1996
Период содействия февраль декабрь 1996 года
Just as we seem to get our bearings, something happens to make us feel as if our legs have been knocked out from under us.
В то время, когда нам кажется, что мы определили направление своей жизни, вдруг происходит событие, которое дает нам ощущение, будто нас сбили с ног.
this woman lost her bearings and did a great many strange things.
Форма ее поведения... выглядит несколько странно.
Your mom could get cancer, your dad could get mean.
У вашей матери может быть рак, ваш отец может стать скупым.
Get your motherfuckin' get up here!
Доберитесь Ваши motherfuckin' встают здесь!
Drives based on rolling element bearings are typically at least 4 dB noisier.
Диски с подшипниками качения как минимум на 4 дБ более шумные.
Get your gear.
Бери свои вещи.
Get your keys.
Бери свои ключи.
Get your keys.
Берите свои ключи.
Get your own.
Свой надо иметь!
Get your own.
Возьми себе сам.
Get your hat.
Хватай свою шляпу.
Get your hats.
Концерт окончен.
Get your coat!
Иди возьми пальто.
Get your coat.
Ваше пальто.
GET YOUR HUSBAND.
Позовите вашего мужа.
Get your voucher.
Получите Ваш ваучер.
Get your Courier!
Вечерние газеты.
Get your news!
Вечерние газеты.
Get your gun.
Доставай пистолет.
Get up and get your clothes on.
Стани и се облечи.
Go get your boy and get out.
Идите заберите своего мальчика и уходите.
So get your kid and get out.
Так что забирайте мальчика и уходите.
The actual production in 1995 consisted of 2.26 million tapered roller bearings and 1.13 million needle cardan bearings represents 24 of the theoretical capacity of the plant and 40 of the real capacity.
Фактическое производство в 1995 году составило 2,26 млн. конических шарикопод шипников и 1,13 млн. игольчатых карданных подшипников, что составляет 24 от теоретических возможных и 40 от реальных мощностей производства продукции.
And it has all kinds of levers and ball bearings and gadgets and gauges.
В нем уйма рычагов и шарикоподшипников, приспособлений и измерительных приборов.
In particular, developing each model of bearings required around US 100,000 in materials purchases.
Разработка каждой модели подшипников тре бовала около 100 000 долл. США для закупки материалов.
Get your friends to give one, get one.
Пусть ваши друзья узнают об Отдай один, получи один .

 

Related searches : Get Her Bearings - Get Their Bearings - Get My Bearings - Getting Your Bearings - Lose Your Bearings - Find Your Bearings - Automotive Bearings - Automobile Bearings - Between Bearings - Miniature Bearings - Replace Bearings - Conveyor Bearings