Translation of "firm handshake" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Firm - translation : Firm handshake - translation : Handshake - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He has a good firm handshake. | У него было хорошее крепкое рукопожатие. |
What we need is more handshake conversations. What we need is more handshake discussion, more handshake debate, more handshake friends, more handshake leadership. | Нам нужно больше таких разговоров, больше таких дискуссий, больше таких дебатов, таких друзей и лидеров. |
Do you know the secret handshake? What secret handshake? | Ты знаешь секретное рукопожатие? Какое ещё секретное рукопожатие? |
Handshake Speed | Скорость при приветствии |
Please excuse my handshake. | Простите за моё рукопожатие. |
There was the handshake, yes. | Было рукопожатие, да. |
Tom's handshake is very strong. | Рукопожатие Тома очень сильное. |
Handshake only at speed in S37 | Приветствовать только при скорости, указанной в регистре S37 |
So that's the secret handshake here. | Да уж, секретное рукопожатие. |
And there was a little study about people who don't handshake, and comparing them with ones who do handshake. | Были приведены данные о народах, у которых рукопожатие не принято, по сравнению с теми, у которых это норма. |
And there was a little study about people who don't handshake, and comparing them with ones who do handshake. | Были приведены данные о народах, у которых рукопожатие не принято, по сравнению с теми, у которых это норма. |
Handshake at highest speed larger than S37 | Приветствовать при наибольшей скорости, по значению превышающей значение регистра S37 |
Amy Cuddy So a handshake, or the lack of a handshake, can have us talking for weeks and weeks and weeks. | Эми Кадди Так рукопожатие или его отсутствие может на несколько недель стать поводом для обсуждения |
I'll teach this handshake to my girls downstairs. | Я научу этому рукопожатию своих приятельниц. |
The first part is called the handshake protocol where Alice and Bob talk with one another and at the end of the handshake handshake basically a shared secret key appears between the two of them. | TLS, состоит из двух частей первая часть называется протокол рукопожатия , когда Алиса и Боб договариваются друг с другом, и в конце рукопожатия у них появляется общий секретный ключ. При этом |
Server rejected our request to start the TLS handshake. | Сервер отклонил запрос на запуск сеанса TLS. |
See, we're a secret club with a secret handshake. | Видите! Мы с вами тайный клуб с тайным рукопожатием. |
Smaller than average hands, but a bigger than average handshake. | Маленькие ладони и долгое рукопожатие. |
Dial the following number and then handshake in originate mode. | Дозвониться по указанному номеру и выполнить процедуру приветствия. |
So a handshake, or the lack of a handshake, can have us talking for weeks and weeks and weeks. Even the BBC and The New York Times. | Так рукопожатие или его отсутствие может на несколько недель стать поводом для обсуждения даже на Би би си и в Нью Йорк Таймс. |
Agreements that were once unimaginable are now sealed with a handshake. | Соглашения, которые когда то были немыслимы, сейчас скрепляются пожатием руки. |
It's just a secret handshake to get into this good journal. | Это просто секретное рукопожатие, чтобы попасть в этот хороший журнал . |
Should we draw up papers, or is a handshake good enough? | Оформим на бумаге или достаточно будет рукопожатия? |
It's not a handshake, it's not an agreement, it's not a contract. | It's not a handshake. It's not an agreement. It's not a contract. |
We have found the person who can defeat Trump in the handshake stakes. | a_imanaliev Это его напугало... |
RELEASE COMPLETE (sent by the receiver of the release to complete the handshake). | RELEASE COMPLETE (отправляется получателем сигнала на разъединение, указывая, что связь завершена полностью). |
There is a different kind of handshake that makes us different from others. | Есть особое рукопожатие, которое отличает нас от остальных. |
Two authentication choices are Password Authentication Protocol (PAP) and Challenge Handshake Authentication Protocol (CHAP). | Другим вариантом для аутентификации является Extensible Authentication Protocol (EAP). |
After Brian reads the letter, he walks out to Anthony, who offers a handshake. | Брайан дочитывает письмо и выходит к Энтони, который предлагает рукопожатие. |
Unpaired firm with slack and loose with the firm. | Непарные фирмы с слабину и свободный с фирмой. |
Very firm. | Очень жесткой. |
Most people see this image as showing an ordinary handshake and leave it at that. | Большинство людей видят на этом изображении обыкновенное рукопожатие и на этом и останавливаются. |
Why? We don't usually need to count the number of fingers in a handshake. SOUND . | Нам обычно не нужно считать количество пальцев при рукопожатии. |
Notice, we have already had this tacit handshake which said that we follow the discipline. | Мы уже упоминали об этом, когда говорили, что ограничим себя. |
A secret language, a seven second handshake, a way of knowing that you're in or out. | Секретный язык, семисекундное рукопожатие. Способ узнать, свой вы или нет. |
Containing firm decrees. | в которых (содержатся) писания прямые аяты и положения, в которых нет уклонения от истины. Они содержат только праведность, прямоту, истинное руководство и мудрость. |
Containing firm decrees. | в которых писания прямые. |
Containing firm decrees. | Эти свитки содержат правдивые сообщения и справедливые повеления, указывающие путь к истине и ведущие прямым путем. Когда же люди убедились в истинности ясного знамения, всем стало ясно, кто ищет истину, а кто отворачивается от нее. |
Containing firm decrees. | В них содержатся правдивые Писания. |
Containing firm decrees. | в которых содержатся правдивые, правильные и истинные предписания. |
Containing firm decrees. | в которых содержатся истинные предписания. |
Containing firm decrees. | В которых с ясностью даны Установления Господни. |
Containing firm decrees. | в которых правдивые писания. |
Firm name Address | Название компании Адрес |
Stand firm tomorrow! | Стойте крепко! Стойте дружно! |
Related searches : A Firm Handshake - Golden Handshake - Handshake Agreement - Handshake Control - Limp Handshake - Secret Handshake - Handshake Signal - Ssl Handshake - Warm Handshake - Strong Handshake - Clammy Handshake - Handshake Line - Handshake Quality