Translation of "first period" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's in the first period.
Он в первом периоде.
Period is the amortizement period. 1 for the first and NPER for the last period.
Период амортизации. 1 для первого периода и NPER для последнего периода.
Period is the amortizement period. 1 for the first and NPer for the last period.
Период амортизации. 1 для первого периода и NPER для последнего периода.
Liked the first period very much.
Очень понравился первый период.
Note Baseline first reporting period (1998 2000) F1 first follow up (second reporting period (2000 2002)) F2 second follow up (third reporting period (2002 2004)).
Примечание Исходные данные первый отчетный период (1998 2000 годы) F1 первый контрольный период (второй отчетный период (2000 2002 годы)) F2 второй контрольный период (третий отчетный период (2002 2004 годы)).
Each period is further subdivided Preclassic period The Maya developed their first civilization in the Preclassic period.
) Цивилизация майя классического периода представляет собой территорию городов государств, каждый из которых имеет своего правителя.
The first time I got my period,
Когато ми дойде мензисът...
The first true priapulids appeared during this period.
Название получил из за сильного углеобразования в это время.
There was no scoring during the first period.
Сомнений в их существовании у них не было.
The first related to the statistical base period.
Первое касается базисного статистического периода.
At what age did you have your first period?
В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?
At what age did you get your first period?
В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?
first and second performance reports for the period from
и второго финансовых отчетов за период с 1 ноября 1991 года
The budget amounted to 222 million in the first period and 1,017.6 million in the second period.
Сумма бюджетных ассигнований на первый период составляет 222 млн. долл.
Everyone saw the first period of the match against Metallurg .
Все видели первый период матча против Металлурга .
The first seven visible layers are from the Herodian period.
Первые семь видимых слоёв относятся к Иродианскому периоду.
In this period, she first began to receive death threats.
В этот период она начала получать первые угрозы убийством.
The first great epoch is commonly called the Critical Period.
Первая эпоха общеизвестна как Критический Период .
Western Europe first saw a period in which real incomes converged, followed by a period of converging prices.
Западная Европа первой пережила период, когда реальные доходы конвергировались, за которым последовал период конвергируемых цен.
Well, it's in the first period, so it's going to go into the first energy shell.
Ну, он в первом периоде, так что он пойдет на первый энергетический уровень.
First, when will the current period of great international liquidity end?
Первый когда закончится сегодняшний период высокой международной ликвидности?
I had my first period when I was 13 years old.
У меня месячные начались, когда мне было 13 лет.
Its first phase will be undertaken during the period 1992 1995.
Его первый этап будет осуществляться в период 1992 1995 годов.
Consequently, certain charges for the period were deferred as a first charge against the following period beginning 1 July 1994.
В связи с этим некоторые расходы за этот период были перенесены на следующий период, начавшийся 1 июля 1994 года, при условии их покрытия в первую очередь.
This period produced some of the first standard works of Brazilian literature.
Этот период характеризуется в бразильской литературе господством реализма и натурализма.
It was in this period that Islam first arrived in the region.
В XIX веке началось проникновение французов в Гвинею.
In the final, Czechoslovakia was up 2 0 after the first period.
В финале Чехословакия вела после первого периода со счётом 2 0.
This signified the end of the First Stadtholderless Period in Dutch history.
Это предопределило конец первого республиканского периода в голландской истории.
During the reporting period, I made my first visits to selected countries.
В отчетный период я совершил мои первые визиты в ряд стран.
The current reporting period coincides with the first phase of the investigation.
Нынешний отчетный период совпал с первым этапом расследования.
The procurement programme as budgeted in the first mandate period was completed.
91. Программа закупок, ассигнования на которую выделялись в рамках первого мандатного периода, выполнена.
The procurement programme as budgeted was completed in the first mandate period.
50. Предусмотренная в смете программа закупок была выполнена в течении первого мандатного периода.
And that means that the elements in that first period, that their electrons will fill the first energy shell.
И это означает, что элементы в этом первом периоде, что их электроны заполнят первый энергетический уровень.
So in the s subshell within the first period or the first energy shall, it has two electrons there.
Итак, на s подуровне в первом периоде, или первом энергетическом уровне, у него есть два электрона.
During this period, in the village of Novotroitsk, the first construction builders arrived.
В этот период в посёлок Новотроицк стали приезжать первые строители.
The first mental hospital in the state was started during the same period.
В этот период также была открыта первая в штате больница для душевнобольных.
The average cost per ration day for the first mandate period was 9.73.
Средняя стоимость дневного рациона в течение первой части мандатного периода составила 9,73 долл. США.
8. The Mission suffered some 383 military casualties during the first mandate period.
8. В течение первого мандатного периода потери Миссии составили 383 военнослужащих.
This cost is included in the estimate for the first 30 day period.
Эти расходы предусмотрены в смете на первые 30 дней.
Figure 7 Evolution of rye grass during the first period of vegetation α
Рисунок 7 эволюция в течение первого цикла вегетации рай грасса ci О
This should be compared with 77 per cent for the second reporting period and 62 per cent for the first reporting period.
Этот показатель следует сопоставить с 77 процентами за второй отчетный период и 62 процентами за первый отчетный период.
For the first commitment period, debits resulting from harvesting during the first commitment period following afforestation and reforestation since 1990 shall not be greater than credits accounted for on that unit of land.
Для первого периода действий обязательств дебиты2 в результате заготовительной деятельности в течение первого периода действия обязательств после облесения и лесовозобновления начиная с 1990 года, не превышают кредиты3, учтенные для данной единицы площади.
During this long period, some get rich first, which means that others lag behind.
В течение этого периода некоторые становятся богатыми первыми, а остальные отстают.
The first commitment period of the Kyoto Protocol expires at the end of 2012.
Первый этап действия обязательств Киотского протокола истекает в конце 2012 года.
After breakfast, Arlet sits in her first period class, and looks over class materials.
После завтрака Арлет сидит в классе и просматривает учебные материалы.

 

Related searches : First Come First - First Comes First - First Things First - First In First - Period To Period - First In First Out - First Proposal - First Payment - First Request - First Mentioned - First Lieutenant - First Estimation