Translation of "follow our news" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Follow - translation : Follow our news - translation : News - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What news? What news, in this our tottering state? | Что слышно в нашем шатком королевстве? |
Just follow our rope. | Просто идите вдоль веревки. |
Any news of our little girl? | Итон, есть новости о малышке? |
To directly keep updated on the news, follow the hashtag PrimaveraValenciana . | Чтобы быть в курсе последних событий, используйте в Твиттере хэштег PrimaveraValenciana . |
New York Times, June 22, 1975, Follow Up on the News . | New York Times, 22 июня 1975 года, Follow Up on the News . |
It can also read the news online and follow certain events. | Также он может читать новости онлайн и следить за определенными событиями. |
Let's follow our friends. Later... | Проследуем за друзьями, а затем... |
Let's follow our friends. Later... | Вам скажу я, но после. |
Readers don't want to pay for yesterday's news, and advertisers follow them. | Читатели не хотят платить за вчерашние новости, а рекламодатели следуют за ними. |
One year, and what's our hot news? | Один год, и какие же у нас тут важные новости? |
He failed to follow our advice. | Он не последовал нашему совету. |
Tom has to follow our rules. | Том должен следовать нашим правилам. |
Maybe we just follow our gut. | Может быть просто по наитию. |
We have to follow our passions. | Мы должны следовать нашим желаниям. |
The news put an end to our hopes. | Это известие положило конец нашим надеждам. |
Our messengers came to Abraham with good news. | Мы послали Своих ангелов к Ибрахиму с радостной вестью они сообщили ему и его жене, что у них родится сын. |
Our messengers came to Abraham with good news. | И к Аврааму приходили наши посланники с благою вестью. |
Follow our coverage on Global Voices Checkdesk | И наши репортажи на Global Voices Checkdesk |
Tom is unlikely to follow our advice. | Том вряд ли последует нашему совету. |
And Our messengers cam unto Abraham with good news. | Мы послали Своих ангелов к Ибрахиму с радостной вестью они сообщили ему и его жене, что у них родится сын. |
And Our messengers cam unto Abraham with good news. | И к Аврааму приходили наши посланники с благою вестью. |
Each day news of fresh calamities touch our hearts. | Поступающие каждый день сообщения о новых катастрофах трогают наши сердца. |
This list will be repeated throughout our news coverage. | Этот список будет повторяться во всех наших новостных сводках. |
Tom is not likely to follow our advice. | Том вряд ли последует нашему совету. |
So, in our opinion, they follow the herd. | Поэтому они следовали толпе. |
He brought me the news that our team had won. | Он принёс мне известие, что наша команда победила. |
He brought me the news that our team had won. | Он принёс мне известие, что наша команда выиграла. |
He brought me the news that our team had won. | Он принёс мне известие, что наша команда одержала победу. |
But I have news for you our thinking is backwards. | На самом деле мы думаем не в ту сторону. |
Follow our in depth coverage Hong Kong's Umbrella Revolution | Переводчик Екатерина Постнова |
We shall follow what we found our fathers following. | Они довольствуются слепым подражанием своим отцам и не желают уверовать в Божьих пророков, хотя их отцы были невежественными и заблудшими людьми. |
We shall follow what we found our fathers following. | Мы будем следовать тому, на чем стояли наши отцы . |
Follow me, forget all sorrows, and enjoy our show! | font color e1e1e1 Следуйте за мной, забудьте о всех печалях, font color e1e1e1 и наслаждайтесь нашим праздником! |
Our messengers came to Abraham with good news. They said, Peace. | И вот пришли Наши посланцы ангелы к (пророку) Ибрахиму с радостной вестью (что у него родится ребенок), сказали Мир! |
Our messengers came to Abraham with good news. They said, Peace. | И вот пришли Наши посланцы к Ибрахиму с радостной вестью, сказали Мир! |
Our messengers came to Abraham with good news. They said, Peace. | Наши посланцы принесли Ибрахиму (Аврааму) радостную весть и сказали Мир! |
Our messengers came to Abraham with good news. They said, Peace. | Наши посланцы принесли Ибрахиму (Аврааму) радостную весть и сказали Мир! . |
Our messengers came to Abraham with good news. They said, Peace. | Наши посланцы (т. е. ангелы) пришли к Ибрахиму с радостной вестью, сказали Мир! |
Our messengers came to Abraham with good news. They said, Peace. | И вот пришли посланники от Нас С благою Вестью к Ибрахиму Они сказали (ему) Мир! |
There's a belief among our people that morning brings good news. | У нашего народа есть поверье, что утро приносит хорошие новости. |
And then, the key feature that we have is... is the idea that you can follow news. | И потом, ключевая особенность, которая у нас есть, ... это идея, что Вы можете следить за новостями. |
Follow our in depth coverage Macedonians Demand a New Beginning | Следите за нашими подробными репортажами Македонцы требуют нового начала |
You can't miss our house if you follow this street. | Вы не пропустите нашего дома, если пойдёте по этой улице. |
We will follow it to the borders of our country. | Мы последуем за ним до границ нашего государства. |
There will be need for effective, action oriented follow up and follow through of our agreements and declarations. | Потребуются эффективные, целенаправленные последующие действия в развитие наших соглашений и деклараций. |
Related searches : Our News - Follow Up News - Follow The News - Our Latest News - Follow Our Rules - Follow Our Invitation - Follow Our Progress - Follow Our Lead - Follow Our View - News Footage - Receive News - Shocking News