Translation of "for eternity" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Eternity - translation : For eternity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For all eternity.
Öĺëóţ âĺ íîńňü.
For all eternity
Спасения вечного
Praises for all eternity
Я пел бы гимны, один за другим,
We work for eternity, not for the moment.
Мы работаем для вечности, а не для мгновения.
It's not for this week. It's for eternity.
Это не на неделю, это на всю жизнь.
We've been waiting an eternity for you.
Мы уже целую вечность тебя ждём.
We drifted apart my love for eternity.
Мы разошлись моя любовь к вечности.
The ceremony must be recorded for eternity.
Церемония должна быть запечатлена в вечности.
Eternity is forever, Eternity is... has no beginning or end.
Успех этой кампании положил начало его поездкам по Америке и Канаде со служением пробуждения.
The house of God should last for eternity.
Дом Божий должен стоять вечно.
Does that mean that slavery is valid for eternity?
Означает ли это, что рабовладение справедливо и с точки зрения вечности?
These words have served as treacherous liars for eternity.
Эти слова вероломно врали испокон веков.
The good we do is our advocate for eternity.
Добро, которые мы делаем наш адвокат в вечности
Now your filthy mouth shall remain open for eternity.
Да чтоб твой рот так в скверне и остался!
For us they have built Mt. Fuji that towers for eternity.
Становится местом на холме
Quake Dissolution of Eternity
Quake Конец вечности
Ecstasy, Equipoise, and Eternity.
Ecstasy, Equipoise, and Eternity.
Eternity a mother Leah.
Светской власти мать Рахиль. Вечность мать Лия.
The two lovers swore to love each other for eternity.
Двое влюблённых поклялись любить друг друга вечно.
Taste the chastisement of eternity for that you were doing!'
Поистине, (сегодня) Мы вас (тоже) забыли оставляем в Аду , и вкушайте же наказание вечности вечные мучения за то (неверие и многобожие), что вы совершали (будучи на Земле)!
Taste the chastisement of eternity for that you were doing!'
Вкусите же вечные мучения за то, что вы совершали.
Taste the chastisement of eternity for that you were doing!'
Вкусите вечное непрерывное наказание за ваше неверие, нечестие, неповиновение и грехи!
Taste the chastisement of eternity for that you were doing!'
Так вкусите же вечное наказание за то, что вы творили.
Girl This decision about where they ended up for eternity.
(Ж) И должны были решить, где провести вечность.
Eternity is a long time.
Вечность это долго.
and from death into eternity.
и из смерти в вечность.
He's with eternity, the ages.
Он погрузился в вечность, в века.
For the end, for the eternity, it is one with a red jacket.
Отныне и до скончания веков будет один в красной такой курточке .
And lastly, for all eternity, French, bleu cheese, or ranch? (Laughter)
(Смех)
Wilson was also featured in a series of Calvin Klein ads featuring Christy Turlington for Eternity in 1991, as well as a poster ad for Eternity in 1998.
Вильсон также принял участие в сериях рекламы бренда одежды Calvin Klein и в рекламе парфюмерного бренда Eternity совместно с моделью Кристи Тёрлингтон в 1991 году.
There are delightful dwelling places for them in the Gardens of Eternity.
Их жилища будут украшены и подготовлены для приема богобоязненных рабов Аллаха. Райские пейзажи, высокие жилища и места отдыха будут настолько восхитительны, что будут олицетворять собой предел человеческих желаний.
There are delightful dwelling places for them in the Gardens of Eternity.
Но довольство Аллаха будет превыше этого.
There are delightful dwelling places for them in the Gardens of Eternity.
Он обещал им благие жилища в садах вечности.
Time is the sin of eternity.
Время это грех вечности.
Eternity is a really long time.
Вечность это по настоящему долгое время.
This is the Day of Eternity.'
Вас не постигнут беды и несчастья, вы будете защищены от всего скверного и неприятного, и ничто не прервет и не отравит вашего блаженства. Вас ожидает вечность и бессмертие, и вы не узнаете в этом мире горя и печали.
This is the Day of Eternity.'
Это День вечности! .
This is the Day of Eternity.'
Этот День, когда вы вошли в рай, День вечности, который никогда не кончится.
This is the Day of Eternity.
Вас не постигнут беды и несчастья, вы будете защищены от всего скверного и неприятного, и ничто не прервет и не отравит вашего блаженства. Вас ожидает вечность и бессмертие, и вы не узнаете в этом мире горя и печали.
This is the Day of Eternity.
Это День вечности! .
This is the Day of Eternity.
Этот День, когда вы вошли в рай, День вечности, который никогда не кончится.
So, how far does eternity go?
Итак, сколько же длится вечность?
The symbol of life... and eternity.
Символ жизни... и вечности.
Relatively speaking, 2020 is an eternity away.
Условно говоря, 2020 год находится на расстоянии вечности.
That will be the Day of Eternity.
Вас не постигнут беды и несчастья, вы будете защищены от всего скверного и неприятного, и ничто не прервет и не отравит вашего блаженства. Вас ожидает вечность и бессмертие, и вы не узнаете в этом мире горя и печали.

 

Related searches : Last For Eternity - For All Eternity - Together For Eternity - Fit For Eternity - Until Eternity - Glimpse Eternity - Throughout Eternity - Till Eternity - In Eternity - Eternity Ring - Half Eternity - Echoes In Eternity