Translation of "for other uses" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
For other uses, see Moonshine (disambiguation). | Английский moonshine (только в США). |
For other uses, see Michael Anthony (disambiguation)). | Майкл Энтони (, настоящее имя Майкл Пэррис (), род. |
James Watt makes it practical for other uses. | Джеймс Ватт находит ему практическое применение в других областях. |
For other uses of E.M.D or EMD see EMD (disambiguation) E.M.D. | После того, как Эрик и Дэнни выпустили успешные сольные альбомы, группа E.M.D. |
She also uses words as the basis for drawings and other works. | Она также использует слова как основу для рисунков и других работ. |
Money is useful for buying food, sustenance, among all its other uses. | Деньги нужны, чтобы купить еду, средства к существованию наряду со всеми прочими способами использования денег. |
No other use or category of uses shall have an inherent preference over any other use or category of uses. | Никакой другой вид использования или категория использования не имеет оправданной преимущественной силы над каким либо другим видом использования или категорий использования . |
(for(for exportexport oror forfor otherother thanthan normalnormal consumptionconsumption uses).uses). | Здесь можно применить такое же решение к такой же проблеме. |
One source whom I interviewed claimed that there are no major diversions for other uses. Other sources disagree. | Другие источники выразили свое несогласие с этим утверждением. |
Notes Other uses for LVL include scaffold plank, concrete form walers and furniture parts. | Источник База данных ТИМБЕР ЕЭК ФАО, 2005 год. |
other uses also they have in them, and beverages. | И для них людей в нем в скоте есть (другая) польза и питье молоко . |
other uses also they have in them, and beverages. | Для них в этом есть польза и питье. |
other uses also they have in them, and beverages. | Всевышний повелел Своим рабам взглянуть на скот, который Господь сотворил и подчинил людям. Люди владеют скотом, и животные безропотно выполняют их любые приказания. |
other uses also they have in them, and beverages. | Они приносят им пользу и питье. |
other uses also they have in them, and beverages. | В скоте для них много пользы, ибо они пользуются его шерстью, пухом, кожей и костями, пьют молоко. |
other uses also they have in them, and beverages. | От скота им польза и питье. |
other uses also they have in them, and beverages. | От него им и польза и питье. |
One source interviewed by myself claimed that there are no major diversions for other uses. | Согласно заявлению одного из источников, с которым я беседовал лично, в значительных объемах эта помощь для других целей не используется. |
The other way uses the temperature rise in the water | Другой способ использует увеличение температуры воды |
There is usually also great competition for land resources between tourism, agriculture and other land uses. | Кроме того, туризм, сельское хозяйство и другие секторы, связанные с использованием земельных ресурсов, обычно конкурируют между собой за обладание земельными ресурсами. |
The company uses a variable costing system for internal profit measurement and other management accounting purposes. | Для внутренней оценки прибыли и других целей управленческого учета компания использует метод расчета по предельным затратам. |
For example, codice_3 uses the zero flag, codice_4 uses the carry flag and codice_5 uses the overflow flag. | Флаг PF был введён для совместимости с другими микропроцессорными архитектурами и по прямому назначению используется редко. |
Moonlight uses Cairo for rendering. | Moonlight использует Cairo для рендеринга графики. |
It uses caves for spawning. | Откладывает яйца в пещерах. |
SuSE Linux for example uses | Например, в SuSE Linux используется |
I lean on it, and herd my sheep with it, and I have other uses for it. | Другим свидетельством благонравия Мусы был его ответ на вопрос о том, что находится в его руке. Задающий такой вопрос может интересоваться не только самим предметом, но и его предназначением, и поэтому Муса ответил самым подробным образом. |
I lean on it, and herd my sheep with it, and I have other uses for it. | Я опираюсь на него и сбиваю им листья для моих овец (или отгоняю им моих овец). Я нахожу ему и другое применение . |
I lean on it, and herd my sheep with it, and I have other uses for it. | В нём есть для меня и другая польза, например, отвращаю вред от животных . |
All 64 settlements are provided with potable water for domestic consumption and other uses by the communities. | Все 64 поселения обеспечиваются питьевой водой для бытового потребления и для других коммунальных нужд. |
akregator currently only uses the Metakit database but for kde 4, akregator will offer other database backends. | akregator использует по умолчанию базу данных Metakit, но в kde версии 4 akregator предлагает и другие движки баз данных. |
Tom uses cannabis for medical reasons. | Том употребляет коноплю в медицинских целях. |
Uses CSSTidy for CSS clean up. | Использует CSSTidy для очистки CSS. |
The Files kdm Uses for Configuration | Конфигурационные файлы kdm |
For example, NASA uses these for fault diagnosis. | Например, NASA использует их для обнаружения ошибок. |
Multiple Apple IDs Users can use different Apple IDs for their store purchases and for their iCloud storage and other uses. | Использование разных Apple ID Пользователи могут использовать Apple ID для покупок в магазине и для их хранения в iCloud и других целей. |
As a result, there is often too little incentive for investment in sustainable forest management when compared with other land uses or other sectors. | В результате зачастую стимулы к инвестированию в рациональное использование лесов являются слишком незначительными по сравнению с другими видами землепользования или другими секторами. |
MPPE uses RC4 stream cipher for encryption. | MPPE использует RC4 поток для шифрования. |
For instance, everybody uses the same spreadsheet. | Например, все используют одну и ту же крупноформатную таблицу. |
Uses | Использования |
Uses | Расположить окна каскадом |
Uses | Uses |
Prices set by financial markets are the right ones for allocating capital and other resources to their most productive uses . | Цены, которые устанавливают финансовые рынки, являются правильными для размещения капитала и других ресурсов для их наиболее продуктивного использования . |
It could study and map the ocean bottom, including temperature, currents, and other information for military, commercial, and scientific uses. | Лодка способна изучать морское дно, измерять температуру и направление течений, получать различную информацию для военного, коммерческого, научного использования. |
He created the cattle, in which there is warmth for you and other uses, and some of them you eat. | И скот Он (также) создал для вас (о, люди) в нем в скоте (есть) согревание в его шерсти и (другая) польза в молоке и использовании кожи , и ими вы питаетесь. |
Care for the infected consumes substantial resources, denying the already meagre health care resources in poor countries to other uses. | Уход за больными поглощает значительный объем ресурсов, не позволяя направлять и без того скудные ресурсы, выделяемые бедными странами в сфере здравоохранения, на другие цели. |
Related searches : Other Uses - Uses For - Among Other Uses - For Different Uses - For New Uses - For Many Uses - Typical Uses For - Uses Of - She Uses - Different Uses - Identified Uses - It Uses - Many Uses - Example Uses