Translation of "for our appointment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Appointment - translation : For our appointment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And Moses chose from his people seventy men for Our appointment. | (И когда они достигли назначенного места, они сказали О, Муса! Мы не поверим тебе, пока не увидим Аллаха открыто. |
And Moses chose from his people seventy men for Our appointment. | И избрал Муса из народа своего семьдесят человек для назначенного нами срока. |
And Moses chose from his people seventy men for Our appointment. | Воистину, это является всего лишь Твоим искушением, посредством которого Ты вводишь в заблуждение, кого пожелаешь, и ведешь прямым путем, кого пожелаешь. Ты наш Покровитель, прости же нас и помилуй, ибо Ты Наилучший из прощающих! |
And Moses chose from his people seventy men for Our appointment. | Муса (Моисей) отобрал из своего народа семьдесят мужей для назначенного Нами срока и места. |
And Moses chose from his people seventy men for Our appointment. | Аллах повелел Мусе прийти с группой мужчин из его народа в назначенный срок просить прощения для тех, которые поклонялись тельцу. Муса отобрал семьдесят человек из тех, которые не поклонялись тельцу и представляли его народ, и пошёл с ними на гору Тору (на Синае). |
And Moses chose from his people seventy men for Our appointment. | И Муса отобрал из своего народа семьдесят мужей для встречи с Нами в назначенный Нами срок. |
And Moses chose from his people seventy men for Our appointment. | И выбрал Муса семьдесят мужей из своего народа Для встречи с Нами в срок и месте, Что Мы определили (для него). |
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27. | Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу, назначенную на 27 февраля. |
And out of his people Moses singled out seventy men for Our appointment. | И избрал Муса из народа своего семьдесят человек для назначенного нами срока. |
And out of his people Moses singled out seventy men for Our appointment. | Муса (Моисей) отобрал из своего народа семьдесят мужей для назначенного Нами срока и места. Когда же их поразило землетрясение, он сказал Господи! |
And out of his people Moses singled out seventy men for Our appointment. | Муса (Моисей) отобрал из своего народа семьдесят мужей для назначенного Нами срока и места. |
And out of his people Moses singled out seventy men for Our appointment. | Аллах повелел Мусе прийти с группой мужчин из его народа в назначенный срок просить прощения для тех, которые поклонялись тельцу. |
And out of his people Moses singled out seventy men for Our appointment. | И Муса отобрал из своего народа семьдесят мужей для встречи с Нами в назначенный Нами срок. |
And out of his people Moses singled out seventy men for Our appointment. | И выбрал Муса семьдесят мужей из своего народа Для встречи с Нами в срок и месте, Что Мы определили (для него). |
I was afraid i might be late for our appointment with the dean. | Я боялся, что могу опоздать на нашу встречу с деканом. |
The appointment will further tarnish our international image. | Это назначение будет дальше позорить наш международный имидж. |
Ask for an appointment. | Попроси мисс Маккардл назначить встречу. |
It's the end of our service and I've an appointment. | Мне назначено на сегодня. |
You're here for an appointment. | Так у вас здесь встреча? |
She's late for an appointment. | Она опаздывает. |
I'm here for an other appointment. | Я здесь по другому делу. |
Let's make appointment for next week. | Давайте сделаем назначение на следующий неделю. |
It is time for your appointment. | Ваше время. |
I made an appointment for ya. | Я все устроил. |
It will call for another appointment. | Просит перенести. |
Tom didn't show up for the appointment. | Том не явился на встречу. |
E. Appointment of the auditor for 2004 | Назначение ревизора на 2004 год |
He's never been late for an appointment. | Он еще никогда не опаздывал. |
appointment | встреча |
Appointment | Встречаincidence category |
Appointment. | Ну... У меня сейчас очень важная встреча. Что ж... |
From our experience, the appointment of Board members is not a straightforward process. | Исходя из полученного опыта, назначение членов Совета не является простым про цессом. |
I'm terribly sorry but I'm afraid I'll have to break our appointment. Oh? | Ужасно жаль, но боюсь, я должна отменить нашу встречу сегодня. |
Draft contract for appointment of the Director General | РЕКОМЕНДАЦИЯ КАНДИДАТА НА ДОЛЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА |
I'd like to cancel my appointment for tomorrow. | Я хотел бы отменить мою завтрашнюю встречу. |
Appointment of Auditor for financial years 2005 2008 | Назначение ревизора на 2005 2008 финансовые годы |
Draft contract for appointment of the Director General. | Проект контракта о назначении на долж ность Генерального директора. |
Procedure for the appointment of the Director General | Процедура назначения Генерального директора |
deemed that I was eligible for the appointment. | Я считал, что имел право назначения. |
deemed that I was eligible for the appointment. | решили, что я достоин этой должности. |
Appointment Time | Время встречи |
Edit Appointment... | Изменить встречу... |
Delete Appointment | Удалить встречу |
Appointment Location | Место встречи |
Appointment Duration | Продолжительность встречи |
Related searches : Our Appointment - Following Our Appointment - Our Appointment Proposal - Our Last Appointment - On Our Appointment - Our Next Appointment - For Our - Appointment Scheduled For - Suggestion For Appointment - For The Appointment - Date For Appointment - Request For Appointment - For An Appointment - An Appointment For