Translation of "for routine use" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
At present, however, there is insufficient evidence for routine use of acupuncture in stroke. | На данный момент, однако, не существует достаточно доказательств эффективности иглоукалывания для его регулярного использования при лечении последствий инсульта. |
Routine. Just routine. | Просто формальность. |
perform further routine maintenance for the communications | Объединенных Наций, которые будут продолжать обеспечивать текущее |
At present, however, there is insufficient evidence for routine use of acupuncture in stroke. More high quality trials are needed. | На данный момент, однако, не существует достаточно доказательств эффективности иглоукалывания для его регулярного использования при лечении последствий инсульта. |
The routine | Рутина |
Just routine. | Обычное дело. |
Police routine. | Полицейская рутина. |
Routine check. | Рутинная проверка. |
Strictly routine. | Обычная рутина. |
Yeah, routine. | Да, текучка. |
Budget for routine and ad hoc data collection are budgets available in other institutions and ministries for routine data collection? | Бюджет регулярного и целевого сбора данных существуют ли в других учреждениях и министерствах бюджет для регулярного сбора данных? |
That s the typical morning routine for most students. | Это типичное утро большинства учащихся. |
And this routine went on for some time. | И эта практика продолжалась некоторое время. |
Justin here for your stage one practice routine | С вами Джастин, и я расскажу про порядок тренировок Первого Уровня. |
It's pretty routine. | Скукотища. |
It's pretty routine. | Она крайне монотонна. |
It's pretty routine. | Он крайне монотонен. |
It's pretty routine. | Оно крайне монотонно. |
It's routine procedure. | Это рутинная процедура. |
FHT routine, bugfixes | Новая процедура БПФ, исправления ошибок |
Nah, it's routine. | А! |
The morning routine. | Будничная рутина. |
No, just routine. | И как прессконференция? |
For most routine uses, to concrete is often used. | Чаще используются в колоннах и крепятся в центральной части. |
Always the same routine... | Всегда же рутина... |
I'm sorry, it's routine. | Простите, но таковы правила. |
Our night interception routine. | Ночной перехват. |
He's up for half an hour on a routine test. | Отдыхает в течение получаса перед обычным тестом. |
There is not enough reliable evidence of efficacy and safety to support this indication as a routine use. | Недостаточно надёжных доказательств эффективности и безопасности этого показания для постоянного применения. |
Provision is made for routine maintenance for the following premises during the period. | Предусматриваются ассигнования для текущего ремонтно эксплуатационного обслуживания следующих зданий в рассматриваемый период. |
For three days that was our routine, repeated in every detail. | Так продолжалось три дня, всё повторялось до мельчайшей детали. |
Current resources are inadequate for the generation of non routine reports. | Нынешних ресурсов недостаточно для подготовки специальных докладов. |
(a) Establishment of direct links for both routine and crisis communications | а) создание линий прямой связи как для повседневных сообщений, так и для сообщений в период кризисов |
No need to go to the clinic for a routine checkup. | Им не нужно будет приезжать для планового обследования. |
So what have we got on the routine for this stage? | Итак, из чего же будет состоять тренировка на этом уровне? |
They relied on his routine. | Они полагались на заведенный им порядок. |
I've changed my daily routine. | Я изменил свой распорядок дня. |
4.6.1 Routine inspection focuses on | 4.6.1 Стандартный осмотр касается |
And from there it's routine. | А дальше начинается рутина. |
Is this a sub routine? | Это подпрограмма? |
Oh, sorry, Sister. Routine maintenance. | Простите, сестра, профилактика. |
After that it's just routine. | А потом это превращается в рутину. |
Most of it's just routine. | В основном, это все обыденно. |
Just some routine questions, lieutenant. | Только несколько формальных вопросов, лейтенант. |
You better follow routine now. | Лучше бы сделать всё как положено. |
Related searches : Routine Use - In Routine Use - Use For - For Use - For Wider Use - For Special Use - Preconditions For Use - Granted For Use - Temperature For Use - For Client Use - For Horizontal Use - For Universal Use - For Use Indoors