Translation of "forced to resign" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Forced - translation : Forced to resign - translation : Resign - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom was forced to resign. | Тома вынудили подать в отставку. |
Tom was forced to resign. | Тома вынудили уволиться. |
I was forced to resign. | Я был вынужден уйти в отставку. |
She was forced to resign. | Она была вынуждена уйти в отставку. |
My boss was forced to resign. | Мой начальник был вынужден уйти. |
My boss was forced to resign. | Моего начальника ушли . |
He was finally forced to resign. | В конце концов его заставили уйти в отставку. |
The army forced him to resign. | Армия вынудила его подать в отставку. |
He was forced to resign as prime minister. | Его вынудили оставить пост премьер министра. |
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign. | Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку. |
The reactions to the statements forced the minister to resign. | Шумиха, поднявшаяся после заявлений министра, вынудила его уйти в отставку. |
Thousands of Tutsi were forced to resign from such positions, and many were forced into exile. | Тысячи тутси были вынуждены уйти в отставку со своих должностей, многие из них покинули страну. |
Two were forced to resign within a month of each other. | Одному из них пришлось уйти в отставку через месяц после другого. |
After his latest remarks about Tohoku, the minister was forced to resign. | Японский министр вынужден покинуть свой пост после высказывания о землетрясении 2011 года |
In the resulting conflict, the director general of Air Burkina was forced to resign. | В результате конфликта генеральный директор был вынужден подать в отставку. |
As a consequence, he was forced to resign his position at Cairo University in 1954. | В результате, он был вынужден оставить свой пост в Каирском университете в 1954 году. |
Instead of being forced to resign after Rwanda and Srebrenica, he was promoted to Secretary General. | Вместо того чтобы уйти в отставку после событий в Руанде и Сребренице, Аннан был выдвинут на пост Генерального секретаря. |
However, he was forced to resign due to a series of dire railway accidents in 1988. | После серии крупных жедезнодорожных аварий с гибелью десятков людей был вынужден подать в отставку. |
In the course of two weeks, four presidents were forced to resign due to the popular protests. | В течение двух недель из за народных протестов в отставку ушли четыре президента. |
Czech Prime Minister Vladimir Spidla was forced to resign by his own party several weeks later. | Премьер министра Чехии Владимира Шпидлу вынудила подать в отставку его собственная партия несколько недель спустя. |
When Iceland's prime minister was forced to resign, the true extent of tax havens was uncovered. | Когда премьер министр Исландии был вынужден подать в отставку, был раскрыт настоящий масштаб налоговых гаваней . |
In 1950 his health broke down and he was forced to resign his office in October. | В октябре 1950 года был вынужден уйти с поста министра финансов из за ухудшения состояния здоровья. |
Owing to his opposition to Hitler, Hammerstein Equord was forced to resign from his office on 31 January 1934. | Из за своей оппозиции к Гитлеру, Хаммерштейн Экворд был вынужден покинуть свой пост 31 января 1934. |
Imrédy became Sztójay s Minister of Economic Coordination in May 1944, but he was forced to resign in August. | В мае 1944 г. Имреди занял должность министра экономической координации. |
However, his choices for his cabinet alienated the GOU leadership, who forced him to resign on June 7. | Однако он отказался привлечь к своему правительству представителей GOU, которые заставили его уйти в отставку уже 7 июня. |
Kassar was later cleared of any wrongdoing, although he was forced to resign his position the following July. | Позже дело было завершено мировым соглашением, но Кассар был вынужден подать в отставку в июле следующего года. |
After only several months, he was forced to resign again, due to the boyars 'opposition to his way of teaching. | Однако во второй раз вынужден подать в отставку всего через несколько месяцев из за сопротивления его системе обучения. |
Indeed, some maintain that Berlusconi will be forced to resign as prime minister by the end of the year. | Некоторые даже утверждают, что Берлускони будет вынужден уйти в отставку с поста премьер министра к концу года. |
Indeed, some maintain that Berlusconi will be forced to resign as prime minister by the end of the year. | Некоторые даже утверждают, что Берлускони будет вынужден уйти в отставку с поста премьер минист а к концу года. |
An eye disease forced him to resign from the military service in 1843 and he went into public service. | В связи с болезнью зрения Райффайзен в 1843 году был вынужден покинуть военную службу. |
This was blamed on Lee, the KMT Chairman at the time, and he was forced to resign in March 2001. | В этом обвинили Ли Дэнхуэя, который в это время был председателем Гоминьдана, и он был вынужден уйти в отставку. |
Following the success of an Austrian offensive from the Trentino in the spring of 1916, Salandra was forced to resign. | Более того, весной 1916 года, после успешного австрийского наступления в Трентино, Саландра был вынужден уйти в отставку. |
Resign | Сдаться |
I had to resign. | Я был вынужден уйти в отставку. |
Tom had to resign. | Том был вынужден уйти в отставку. |
I want to resign. | Я хочу уйти в отставку. |
Kejriwal had to resign | Нам кажется, что невозможно физически успеть все это подготовить. |
I want to resign. | Я хочу уйти в отставку! |
Rantanen was the Minister of Foreign Affairs for 70 days and he was forced to resign after the 1995 parliamentary elections. | Рантанен был министром иностранных дел в течение 70 дней, и он был вынужден уйти в отставку после парламентских выборов 1995 года. |
In 1974, he was chosen to manage the Hungarian national team, but illness forced him to resign soon after he got the job. | В 1974 году он был выбран, чтобы тренировать сборную Венгрии, но болезнь заставила его уйти в отставку вскоре после того как он получил работу. |
President Abbas also appointed an interim chief of the Palestinian National Forces to replace Haj Ismail Jaber, who had been forced to resign. | Президент Аббас также назначил временного начальника Палестинских национальных сил вместо Хаджа Исмаила Джабера, который был вынужден уйти в отставку. |
These factors, along with suspicions of corruption in Khoury's administration, provoked massive demonstrations which forced him to resign on 18 September 1952. | Эти факторы, наряду с подозрениями в коррупции в администрации Бишара эль Хури, спровоцировали массовые демонстрации, что вынудило Бишара эль Хури уйти в отставку 18 сентября 1952 года. |
On July 21, 1940 Ulmanis was forced to resign and asked the Soviet government for a pension and to allow him to emigrate to Switzerland. | 21 июля 1940 года ушёл в отставку, обратился к советскому правительству с просьбой о пенсии и выезде в Швейцарию. |
Tom has decided to resign. | Том решил уйти в отставку. |
Tom is going to resign. | Том собирается уйти в отставку. |
Related searches : Refuse To Resign - Asked To Resign - Resign Himself To - Decision To Resign - Need To Resign - Resign Mandate - Resign Themselves - Resign Membership - Resign Job - Shall Resign - Resign Game - Resign Yourself - Resign Myself