Translation of "forced to resign" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom was forced to resign.
Тома вынудили подать в отставку.
Tom was forced to resign.
Тома вынудили уволиться.
I was forced to resign.
Я был вынужден уйти в отставку.
She was forced to resign.
Она была вынуждена уйти в отставку.
My boss was forced to resign.
Мой начальник был вынужден уйти.
My boss was forced to resign.
Моего начальника ушли .
He was finally forced to resign.
В конце концов его заставили уйти в отставку.
The army forced him to resign.
Армия вынудила его подать в отставку.
He was forced to resign as prime minister.
Его вынудили оставить пост премьер министра.
British Prime Minister Neville Chamberlain was forced to resign.
Британский премьер Невилл Чемберлен был вынужден уйти в отставку.
The reactions to the statements forced the minister to resign.
Шумиха, поднявшаяся после заявлений министра, вынудила его уйти в отставку.
Thousands of Tutsi were forced to resign from such positions, and many were forced into exile.
Тысячи тутси были вынуждены уйти в отставку со своих должностей, многие из них покинули страну.
Two were forced to resign within a month of each other.
Одному из них пришлось уйти в отставку через месяц после другого.
After his latest remarks about Tohoku, the minister was forced to resign.
Японский министр вынужден покинуть свой пост после высказывания о землетрясении 2011 года
In the resulting conflict, the director general of Air Burkina was forced to resign.
В результате конфликта генеральный директор был вынужден подать в отставку.
As a consequence, he was forced to resign his position at Cairo University in 1954.
В результате, он был вынужден оставить свой пост в Каирском университете в 1954 году.
Instead of being forced to resign after Rwanda and Srebrenica, he was promoted to Secretary General.
Вместо того чтобы уйти в отставку после событий в Руанде и Сребренице, Аннан был выдвинут на пост Генерального секретаря.
However, he was forced to resign due to a series of dire railway accidents in 1988.
После серии крупных жедезнодорожных аварий с гибелью десятков людей был вынужден подать в отставку.
In the course of two weeks, four presidents were forced to resign due to the popular protests.
В течение двух недель из за народных протестов в отставку ушли четыре президента.
Czech Prime Minister Vladimir Spidla was forced to resign by his own party several weeks later.
Премьер министра Чехии Владимира Шпидлу вынудила подать в отставку его собственная партия несколько недель спустя.
When Iceland's prime minister was forced to resign, the true extent of tax havens was uncovered.
Когда премьер министр Исландии был вынужден подать в отставку, был раскрыт настоящий масштаб налоговых гаваней .
In 1950 his health broke down and he was forced to resign his office in October.
В октябре 1950 года был вынужден уйти с поста министра финансов из за ухудшения состояния здоровья.
Owing to his opposition to Hitler, Hammerstein Equord was forced to resign from his office on 31 January 1934.
Из за своей оппозиции к Гитлеру, Хаммерштейн Экворд был вынужден покинуть свой пост 31 января 1934.
Imrédy became Sztójay s Minister of Economic Coordination in May 1944, but he was forced to resign in August.
В мае 1944 г. Имреди занял должность министра экономической координации.
However, his choices for his cabinet alienated the GOU leadership, who forced him to resign on June 7.
Однако он отказался привлечь к своему правительству представителей GOU, которые заставили его уйти в отставку уже 7 июня.
Kassar was later cleared of any wrongdoing, although he was forced to resign his position the following July.
Позже дело было завершено мировым соглашением, но Кассар был вынужден подать в отставку в июле следующего года.
After only several months, he was forced to resign again, due to the boyars 'opposition to his way of teaching.
Однако во второй раз вынужден подать в отставку всего через несколько месяцев из за сопротивления его системе обучения.
Indeed, some maintain that Berlusconi will be forced to resign as prime minister by the end of the year.
Некоторые даже утверждают, что Берлускони будет вынужден уйти в отставку с поста премьер министра к концу года.
Indeed, some maintain that Berlusconi will be forced to resign as prime minister by the end of the year.
Некоторые даже утверждают, что Берлускони будет вынужден уйти в отставку с поста премьер минист а к концу года.
An eye disease forced him to resign from the military service in 1843 and he went into public service.
В связи с болезнью зрения Райффайзен в 1843 году был вынужден покинуть военную службу.
This was blamed on Lee, the KMT Chairman at the time, and he was forced to resign in March 2001.
В этом обвинили Ли Дэнхуэя, который в это время был председателем Гоминьдана, и он был вынужден уйти в отставку.
Following the success of an Austrian offensive from the Trentino in the spring of 1916, Salandra was forced to resign.
Более того, весной 1916 года, после успешного австрийского наступления в Трентино, Саландра был вынужден уйти в отставку.
Resign
Сдаться
I had to resign.
Я был вынужден уйти в отставку.
Tom had to resign.
Том был вынужден уйти в отставку.
I want to resign.
Я хочу уйти в отставку.
Kejriwal had to resign
Нам кажется, что невозможно физически успеть все это подготовить.
I want to resign.
Я хочу уйти в отставку!
Rantanen was the Minister of Foreign Affairs for 70 days and he was forced to resign after the 1995 parliamentary elections.
Рантанен был министром иностранных дел в течение 70 дней, и он был вынужден уйти в отставку после парламентских выборов 1995 года.
In 1974, he was chosen to manage the Hungarian national team, but illness forced him to resign soon after he got the job.
В 1974 году он был выбран, чтобы тренировать сборную Венгрии, но болезнь заставила его уйти в отставку вскоре после того как он получил работу.
President Abbas also appointed an interim chief of the Palestinian National Forces to replace Haj Ismail Jaber, who had been forced to resign.
Президент Аббас также назначил временного начальника Палестинских национальных сил вместо Хаджа Исмаила Джабера, который был вынужден уйти в отставку.
These factors, along with suspicions of corruption in Khoury's administration, provoked massive demonstrations which forced him to resign on 18 September 1952.
Эти факторы, наряду с подозрениями в коррупции в администрации Бишара эль Хури, спровоцировали массовые демонстрации, что вынудило Бишара эль Хури уйти в отставку 18 сентября 1952 года.
On July 21, 1940 Ulmanis was forced to resign and asked the Soviet government for a pension and to allow him to emigrate to Switzerland.
21 июля 1940 года ушёл в отставку, обратился к советскому правительству с просьбой о пенсии и выезде в Швейцарию.
Tom has decided to resign.
Том решил уйти в отставку.
Tom is going to resign.
Том собирается уйти в отставку.

 

Related searches : Refuse To Resign - Asked To Resign - Resign Himself To - Decision To Resign - Need To Resign - Resign Mandate - Resign Themselves - Resign Membership - Resign Job - Shall Resign - Resign Game - Resign Yourself - Resign Myself