Translation of "forge a deal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Deal - translation : Forge - translation : Forge a deal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A deal is a deal. | Уговор есть уговор. |
Washington and Valley Forge. | За Вашингтона и Вэлли Фордж! |
Valley Forge Judson Press, 1978. | Valley Forge, PA Judson Press, 1978. |
Let us forge a new partnership and build a new consensus. | Давайте же создадим новое партнерство и сформируем новый консенсус. |
And they forge a lie against Allah while they know. | И наговаривают они иудеи на Аллаха ложь, будучи знающими (это). |
And they forge a lie against Allah while they know. | И говорят они на Аллаха ложь и знают это. |
And they forge a lie against Allah while they know. | Они сознательно возводят навет на Аллаха. |
And they forge a lie against Allah while they know. | Это потому, что они думают, что другие, в отличие от них, невежды, о правах которых не стоит заботиться, и утверждают, что это установление Аллаха. И возводят они на Аллаха Всевышнего ложь, хотя они знают об этом. |
And they forge a lie against Allah while they know. | Поступая так, они говорят Что за дело нам до этих невежд? Вот так они заведомо возводят на Аллаха напраслину. |
And they forge a lie against Allah while they know. | И это потому, что говорят они Мы не ответственны ни в чем В делах с невежественным людом , И здесь умышленно они приписывают ложь Аллаху. |
And they forge a lie against Allah while they know. | Они говорят ложь, ссылаясь на Бога, и сами знают это. |
They forge it in one piece. | Они подделать его в целости и сохранности. |
You make friends. You forge alliances. | У вас появляются друзья, вы заключаете союзы. |
A deal? | Сделку? |
It is essential that Japan and China forge a modern relationship. | Необходимо, чтобы Япония и Китай построили современные отношения. |
We are striving to forge a more productive and efficient workforce. | Мы стремимся побудить наших граждан к повышению производительности и эффективности труда. |
We must endeavour to forge a universal culture of human rights. | Мы должны стремиться к созданию универсальной культуры прав человека. |
Forge not a lie against God, lest He destroy you with a chastisement. | Поберегитесь! Не измышляйте ложь на Аллаха, а не то Он поразит вас наказанием . |
Forge not a lie against God, lest He destroy you with a chastisement. | Не пытайтесь доказать правдивость колдовства и одолеть истину. Не возводите навет на Аллаха, а не то Он покарает вас мучительным наказанием. |
Forge not a lie against God, lest He destroy you with a chastisement. | Не возводите навет на Аллаха, а не то Он уничтожит вас, подвергнув мучениям. |
Forge not a lie against God, lest He destroy you with a chastisement. | Не возводите на Аллаха напраслины, а не то Он погубит вас карой Своей . |
Forge not a lie against God, lest He destroy you with a chastisement. | Не измышляйте лжи против Аллаха, Иначе карой поразит Он вас. |
Forge not a lie against God, lest He destroy you with a chastisement. | Не вымышляйте лжи о Боге, чтобы Он не уничтожил вас казнью. |
We need tools, a forge, a place where the French can't find us. | Нам нужны инструменты, кузница и укрытие от французов. |
Scientists elsewhere must forge ahead without America. | Ученые всего мира должны продвигаться вперед, не дожидаясь США. |
Fiction, Forge Books (Tom Doherty Associates), 2003. | Fiction, Forge Books (Tom Doherty Associates), 2003. |
See how they forge lies about Allah! | Посмотри (о, Пророк), как они измышляют на Аллаха ложь! |
See how they forge lies about Allah! | Посмотри, как они измышляют на Аллаха ложь! |
See how they forge lies about Allah! | Посмотри, как они возводят поклеп на Аллаха, когда расхваливают себя. Их слова это величайший поклеп на Аллаха, потому что, восхваляя себя, иудеи и христиане фактически заявляют, что их путь самый правильный, тогда как воззрения правоверных мусульман неверные. |
See how they forge lies about Allah! | Посмотри, как они возводят навет на Аллаха! |
See how they forge lies about Allah! | Как они могут измышлять на Аллаха ложь таким образом!? |
See how they forge lies about Allah! | Посмотри, как они возводят поклеп на Аллаха! |
See how they forge lies about Allah! | Смотри, как ложь на Господа они возводят! |
SIDS NET will help forge closer collaboration. | СИДСНЕТ будет способствовать укреплению сотрудничества. |
See how well I can forge it? | Вот так. Смотрите я очень хорошо подделываю его подпись |
What a deal. | Какая сделка. |
Deal a card | Сдать карту |
Deal a row | Сдать карту |
It's a deal! | По рукам! |
It's a deal! | Замётано! |
Got a deal? | Получил сделку? |
What a deal! | Какая сделка. |
It's a deal? | Ну, Сеня, условились? |
It's a deal! | По рукам! веселая музыка собака лает |
It's a deal. | Coглaceн. |
Related searches : Forge A Connection - Forge A Relationship - Forge A Path - Forge A Bond - Forge A Link - Forge A Career - Forge A Partnership - Forge A Signature - Forge A Plan - A Deal - Forge Links - Forge On - Forge Into