Translation of "fortunate you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Mother.. you have been fortunate! | Матушка... Тебе повезло! |
You were fortunate to be here. | Тебе посчастливилось здесь побывать. |
We're fortunate to have you here. | Нам повезло, что ты здесь. |
IT'S FORTUNATE THEY YOU WERE ARMED. | Как удачно, что у вас было оружие. |
Fortunate. | К счастью. |
I feel fortunate to have known you. | Я счастлив, что познакомился с тобой. |
Tell me. You are so fortunate here. | Вы так счастливы здесь. |
Mr. Graham, you are a fortunate man! | Мистер Грэм, вы везунчик! |
You are very fortunate that you have such friends. | Тебе очень повезло, что у тебя такие друзья. |
THAT'S FORTUNATE. | Большая удача. |
Fortunate, indeed. | Поистине так. |
We're fortunate. | Мы должны быть счастливы. |
How fortunate. | Как мне повезло. |
You are fortunate to have such loving parents. | Тебе повезло, что у тебя такие любящие родители. |
You were fortunate once. You may not be next time. | Îäčí đŕç ňĺáĺ ďîâĺçëî, ŕ â äđóăîé ěîćĺň íĺ ďîâĺçňč. |
We're very fortunate. | Мы большие счастливчики. |
I'm really fortunate. | Мне очень повезло. |
So far you have been fortunate in eluding us. | До сих пор вам везло и вы от нас ускользали. |
What fortunate chance brings you up from the country? | Что привело вас в столицу? |
A woman would be fortunate to have you around. | Ведь любая женщина будет счастлива рядом с Вами. |
I've been very fortunate. | Мне крупно повезло. |
I was just fortunate. | Мне просто повезло. |
I consider myself fortunate. | Я считаю себя удачливым. |
Aren't we fortunate people? | Разве нам не повезло? |
I feel so fortunate. | Я чувствую себя таким счастливым. |
Why was that fortunate? | Почему к счастью ? |
How fortunate I'm here. | Как же мне повезло. |
Well, you're very fortunate. | Вы очень удачливы. |
Am I not fortunate? | Большая удача, неправда ли? |
Do you think the less fortunate are having better sex? | Ты считаешь, что секс получается лучше у тех, кто менее успешен? |
It was very fortunate for him that you came along. | Ему очень повезло, что вы были неподалеку. |
You shouldn't look down on those who are less fortunate than you are. | Ты не должен смотреть свысока на тех, кому повезло меньше, чем тебе. |
He is indeed very fortunate. | Поистине, он Карун однозначно, обладатель великой доли! |
He is indeed very fortunate. | Поистине, он обладатель великого удела! |
He is indeed very fortunate. | Они решили, что Карун был наделен великим уделом, и они оказались бы правы, если бы не существовало Последней жизни. Карун обладал всеми земными благами, которые только может приобрести человек, и мог удовлетворить любое свое желание. |
He is indeed very fortunate. | Воистину, он обладает великой долей . |
He is indeed very fortunate. | Воистину, у него великий удел! |
He is indeed very fortunate. | Он, истинно, великого надела обладатель . |
He is indeed very fortunate. | Он великий счастливец! |
Indeed he is greatly fortunate. | Поистине, он Карун однозначно, обладатель великой доли! |
Not everyone is so fortunate. | Не всем так повезло. |
And that fortunate young man. | И этот счастливчик... |
That's most fortunate for me. | Как же мне повезло. |
That's fortunate...and you'll see... | Ээ, что крайне удачно... и... |
You're very fortunate, mrs. Emerson. | Вам очень повезло, миссис Эмерсон |
Related searches : Fortunate Enough - Feel Fortunate - Was Fortunate - Fortunate Few - Fortunate Circumstance - Fortunate Situation - Are Fortunate - Fortunate Son - Fortunate Position - Very Fortunate - How Fortunate