Translation of "fought campaign" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your first campaign was hard fought.
Твой первый военный поход был суровым испытанием.
It fought in Poland and in the campaign in the West.
В январе 1942 года группа была переименована в 4 ю танковую армию.
By 1904, Japan had already fought a one sided, eight month campaign against China.
К 1904 году Япония уже провела одностороннюю восьмимесячную кампанию против Китая.
The Overland Campaign, also known as Grant's Overland Campaign and the Wilderness Campaign, was a series of battles fought in Virginia during May and June 1864, in the American Civil War.
Оверлендская кампания ( The Overland Campaign ) так же известная как Оверлендская кампания Гранта или Наземная кампания представляла собой серию сражений в Виргинии во время американской гражданской войны.
He fought with distinction at Hanau on October 30, 1813, and served throughout the campaign in France.
Он сражался с отличием при Ханау 30 октября 1813 года, и служил в ходе кампании во Франции.
The Gettysburg Campaign was a series of battles fought in June and July 1863, during the American Civil War.
Геттисбергская кампания серия сражений июня и июля 1863 года во время Американской Гражданской войны.
But I fought. I fought.
Но я дрался, дрался.
He fought every day we fought.
Он сражался , когда сражались мы.
The Battle of Harpers Ferry was fought September 12 15, 1862, as part of the Maryland Campaign of the American Civil War.
Сражение при Харперс Ферри ( Battle of Harpers Ferry ) произошло 12 15 сентября 1862 года во время Мэрилендской кампании американской Гражданской Войны.
The Battle of Yellow Tavern was fought on May 11, 1864, as part of the Overland Campaign of the American Civil War.
Сражение при Йеллоу Таверн ( The Battle of Yellow Tavern ) произошло 11 мая 1864 года в ходе оверлендской кампании во время американской гражданской войны.
The Bristoe Campaign was a series of minor battles fought in Virginia during October and November 1863, in the American Civil War.
Кампания Бристоу ( Bristoe Campaign ) представляла собой серию небольших сражений на териитории Вирджинии в октябре и ноябре 1863 года во время американской гражданской войны.
They fought the suppliers, they fought the manufacturers.
Они боролись с поставщиками, они боролись с производителями.
The accusations stemmed from a 2010 campaign to discredit Jahangir as she fought for the rights of minorities and the destitute in Pakistan.
Обвинения впервые возникли во время кампании 2010 года по дискредитации Джахангир, боровшейся за права меньшинств и бедняков в Пакистане.
In 1815, he fought in the Battles of Chacabuco and Battle of Maipú, in Chile and then in the campaign to liberate Peru.
В 1815 году он участвовал в сражениях под Чакабуко и Майпо в Чили, а затем в кампании по освобождению Перу.
And she fought, and I know she fought you.
А она боролась, я знаю, она боролась с тобой.
Tom fought.
Том подрался.
Tom fought.
Том дрался.
They fought
Они начали драться, и, когда прошёл поезд,
We fought.
Мы боролись.
Look, I fought as long and as hard as you did. Every day you fought, I fought!
Я воевал так же долго, как и ты, когда сражался ты, сражался и я!
According to Michaelson, Bobrovsky fought to receive 20 of the contract s full value, even after LBI dropped Michaelson s firm, six weeks into the campaign.
Как пишет последний, Бобровский пытался добиться того, чтобы ему заплатили эти 20 , даже после того как Лига отказалась от услуг Майклсона спустя полтора месяца после начала PR компании.
The Battle of Hartsville was fought on December 7, 1862, in northern Tennessee at the opening of the Stones River Campaign the American Civil War.
Сражение при Хартсвилле ( The Battle of Hartsville ) произошло 7 декабря 1862 года на севере штата Теннесси, во время американской гражданской войны.
Tom fought back.
Том отбился.
Tom fought back.
Том дал отпор.
I have fought.
Я боролся.
I have fought.
Я сражался.
You fought back.
Ты отбился.
Tom fought bravely.
Том храбро сражался.
Tom fought bravely.
Том сражался храбро.
We have fought.
Мы сражались.
Yes, they fought.
Да, они подрались.
Enormous. I fought.
Настоящий великан.
But I fought.
Но я дралась.
The Japanese evacuated their remaining forces from Guadalcanal over three nights between February 2 and February 7, 1943, conceding the hard fought campaign to the Allies.
Японцы начали эвакуацию оставшихся войск с Гуадалканала в течение трёх ночей со 2 по 7 февраля 1943 года, уступив победу в трудной полугодовой кампании Союзникам.
They fought from heaven the stars in their courses fought against Sisera.
С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою.
Democracy fought non democracy in 155 cases. Dictatorship fought dictatorship in 198 cases.
Демократическое государство воевало с не демократическим в 155 случаях.
From the sky the stars fought. From their courses, they fought against Sisera.
С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою.
'Daryalov fought a duel...'
Дарьялов дрался на дуэли...
Everybody fought for everybody.
Каждый сражался за всех.
They fought for freedom.
Они боролись за свободу.
They fought for freedom.
Они сражались за свободу.
I fought against sleep.
Я боролся со сном.
The fish fought hard.
Рыба сильно сопротивлялась.
Tom fought in Vietnam.
Том воевал во Вьетнаме.
I fought against sleep.
Я боролась со сном.

 

Related searches : Fought Over - Fought For - Fought Off - Fought Against - Fought Election - Fought War - He Fought - Has Fought - Being Fought - Closely Fought - Fought Hard - Fought With