Translation of "fragile process" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The process of domestic reform in the LDCs remains fragile.
10. Процесс внутренних реформ в НРС по прежнему неустойчив.
Without such support, any peace process will become increasingly fragile.
Без такой поддержки любой мирный процесс будет еще более хрупким.
Today, the fragile process of the transition to democracy is under way.
Сегодня уже начался пусть и хрупкий процесс перехода к демократии.
Those efforts had led to increasing trade flows but the process remained fragile .
Эти усилия привели к увеличению торговых потоков, однако сам процесс оставался неустойчивым .
Nevertheless, the peace process remained fragile and incomplete in parts of the region.
Вместе с тем мирный процесс в некоторых районах региона остается неустойчивым и незавершенным.
The process of democratization has resumed, but the new institutions are still fragile.
Возобновился процесс демократизации, однако новые институты все еще хрупки.
In the process, it produces too much waste for our fragile ecosystems to absorb.
При этом производится слишком большое количество отходов, которые должны впитать наши хрупкие земные экосистемы.
The fragile peace process in Côte d'Ivoire is affecting UNMIL efforts to stabilize Liberia.
Неустойчивый мирный процесс в Кот д'Ивуаре сказывается на усилиях МООНЛ по обеспечению стабильности в Либерии.
The situation is fragile utterly fragile.
Положение нестабильное, причем крайне нестабильное.
Fragile.
Хрупкая?
Is it fragile? No, it's not really very fragile.
Хрупкая? Нет, не очень.
They're fragile.
Они пугаются.
They're fragile.
Они хрупкие.
That process of domestic reform was very fragile, inter alia, because of exogenous factors beyond their control.
Этот процесс внутренних реформ пока еще очень ненадежен, что объясняется, в частности, наличием не зависящих от этих стран внешних проблем.
Russia s Fragile Power
Хрупкая власть России
Memory is fragile
Хрупкая память
Life was fragile.
Животът бил изпълнен с опасности.
Is it fragile?
Хрупкая?
You're so fragile.
Вы слишком хрупкая.
That's fragile stuff.
У вас тут полторы тысячи километров трубопровода.
A political process to remedy that situation had been under way since the 1950s, however, and had led to increasing trade flows, but the process remained fragile.
Политический процесс по исправлению сложившейся ситуации был начат еще в 50 х годах и привел к увеличению торговых потоков, однако сам процесс оставался неустойчивым.
Asia s Fragile Special Relationship
Хрупкие особые отношения в Азии
These boxes are fragile.
Эти коробки хрупкие.
These boxes are fragile.
Эти ящики хрупкие.
This vase is fragile.
Эта ваза хрупкая.
His health is fragile.
У него хрупкое здоровье.
Eggs are very fragile.
Яйца очень хрупкие.
Eggs are very fragile.
Яйца легко разбить.
The box is fragile.
Коробка хрупкая.
The senses aren't fragile.
Наши чувства вполне устойчивы.
Too fragile isn't it?
Слишком хрупкая, не правда ли?
The fragile peace process in Côte d'Ivoire continues to cast a shadow over the efforts of UNMIL to stabilize Liberia.
Неустойчивый мирный процесс в Кот д'Ивуаре по прежнему сказывается на усилиях МООНЛ по обеспечению стабильности в Либерии.
The situation is fragile and further efforts are needed to consolidate the peace process in the subregion through sustainable human development.
В целом же сложившееся положение непрочно, и необходимы дальнейшие усилия для закрепления мирного процесса в этом субрегионе путем устойчивого развития человеческого потенциала.
Fragile and Unbalanced in 2012
Хрупкая и несбалансированная в 2012 году
The cardboard boxes are fragile.
Картонные коробки хрупкие.
This vase is very fragile.
Эта ваза очень хрупкая.
The situation remained fragile, however.
Однако ситуация остается нестабильной.
These canopy communities are fragile.
Эти пологовые растительные покровы очень хрупкие.
See how fragile you are.
Вот насколько вы хрупки.
They should not be fragile.
Они не должны быть хрупкими.
Indeed, these sad population movements threaten international security in the region, especially in Rwanda, where a fragile process of reconciliation has begun.
В самом деле эти вызывающие сожаление действия населения угрожают международной безопасности в регионе, особенно в Руанде, где начался пока еще неустойчивый процесс примирения.
A New Deal for Fragile States
Новый курс для нестабильных государств
Investors collective psychology is notoriously fragile.
Общеизвестно, что коллективная психология инвесторов является хрупкой.
The Fragile Roots of Productivity Growth
Ломкие корни увеличения производительности
It is fragile, unbalanced, and limited.
Оно ненадёжно, неравномерно и ограничено.

 

Related searches : Fragile Skin - Fragile Economy - Fragile Roof - Fragile Goods - Fragile Surface - Remain Fragile - Fragile Statehood - Fragile Egos - Fragile Balance - Fragile Banks - Fragile Condition - Remains Fragile - Fragile Ceasefire