Translation of "fresh complexion" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Complexion
Цвет неопределенный.
Tom has a dark complexion.
Том смуглолицый.
Tom has a light complexion.
У Тома светлая кожа.
It's wrong for my complexion.
Оно мне не подходит.
Youth Recaptured, that's a complexion cream.
Возвращение Молодости . Это комплексный крем.
Very tall! Very slim! A dark complexion...
Очень высокий, очень стройный со смуглой кожей небольшой вздёрнутый нос.
Don't wear powder, it ruins the complexion.
Не пользуйся пудрой, она портит цвет лица.
Ravenbrowed, of fair complexion, Breathing kindness and affection.
Белолица, черноброва, Нраву кроткого такого.
That puts awhole new complexion on the matter.
Так это другое дело.
It is playing the game of giving apartheid a new complexion.
Он ведет игру с тем, чтобы облечь апартеид в новую форму.
A lighter complexion enabled their bodies to produce sufficient vitamin D...
Светлый цвет позволил их телам производить достаточно витамина D....
Look at that loser with his alcoholic face and grey complexion.
Ты только посмотри на этого малыша с оплывшим лицом, с его жареным мясом.
And that complexion of yours... that's something that's not quite true, either.
И этот румянец... Конечно, это неправда.
Fresh?
Свежий концепт?
Given the complexion of the US Democratic Party's key constituencies, this is not surprising.
И все же не было практически никакого продвижения в открытии мировой торговли на протяжении почти десятилетия.
Given the complexion of the US Democratic Party's key constituencies, this is not surprising.
Принимая во внимание политические группы, входящие в состав ключевых избирательных округов Демократической Партии Соединенных Штатов, это не удивительно.
Fresh bananas, excluding fresh plantains 0803 0019 (CN code)
Свежие бананы, кроме свежих пизангов 0803 0019 (Код КН)
Fresh Morning
Ранее утроName
Fresh kid!
Чертова бестия!
Yeah, fresh
ага, свежий
It's fresh.
Это свежо.
Fresh cut!
Свежесрезанные!
Fresh target.
Обновить цель
FRESH AIR.
Свежий воздух.
Fresh figs.
Нет. Это свежий инжир.
They're fresh.
Они живые
A stocky man with a swarthy complexion snatched Mary's handbag and disappeared into the crowd.
Коренастый мужчина со смуглым лицом стащил у Мэри сумочку и скрылся в толпе.
Trauma so fresh.
В данный момент, их раны настолько свежи.
These are fresh.
Эти свежие.
He looks fresh.
Он выглядит свежо.
Fresh Date Salad.
Свежеприготовленный салат.
It's ever fresh.
Оно вечно свежее.
So fresh man.
Так необычно .
Fresh autumn flowers.
Свежие осенние цветы.
Lovely fresh air.
Чудесный свежий воздух.
Why, the fresh
Такой чумазый.
Fresh air? Why?
Зачем?
Fresh and green.
Зелёная и свеженькая.
But that's fresh!
Это (пучипо(ь внезапно.
Some nice fresh...
Вот прекрасные, свежие...
Fresh this morning.
Свежие, утренние.
That's fresh minted.
Новёхонькие.
A fresh wind!
Колосс!
Fresh prickly pears!
Вата, сладкая вата!
But naturally fresh.
Не сомневаюсь.

 

Related searches : Skin Complexion - Dull Complexion - Radiant Complexion - Perfect Complexion - Tanned Complexion - Sallow Complexion - Luminous Complexion - Healthy Complexion - Brown Complexion - Rosy Complexion - Smooth Complexion - Facial Complexion - Light Complexion