Translation of "rosy complexion" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Complexion
Цвет неопределенный.
And Rosy... remember Rosy?
Ты плавала раньше по Дунаю?
Rosy
Краснощёкий .
Tom has a dark complexion.
Том смуглолицый.
Tom has a light complexion.
У Тома светлая кожа.
It's wrong for my complexion.
Оно мне не подходит.
Youth Recaptured, that's a complexion cream.
Возвращение Молодости . Это комплексный крем.
Very tall! Very slim! A dark complexion...
Очень высокий, очень стройный со смуглой кожей небольшой вздёрнутый нос.
Don't wear powder, it ruins the complexion.
Не пользуйся пудрой, она портит цвет лица.
Ravenbrowed, of fair complexion, Breathing kindness and affection.
Белолица, черноброва, Нраву кроткого такого.
That puts awhole new complexion on the matter.
Так это другое дело.
This is the rosy scenario.
Это сценарий развития событий в радужных тонах.
She has beautiful rosy cheeks.
У неё красивые розовые щёки.
However, not everything is so rosy.
Однако не все так радужно.
Hard to paint a rosy picture.
Сложно нарисовать радужную картину.
Only George could call me Rosy.
Только Джордж мог называть меня Краснощёким.
Rosy speaks, I believe, 40 languages.
Рози знает, предполагаю, 40 языков.
And there too the news is rosy.
И в этом сплошные приятные новости.
Mr. And Mrs. Strauss, me and Rosy
Они думают, что я пропущу фальшивую ноту.
It is playing the game of giving apartheid a new complexion.
Он ведет игру с тем, чтобы облечь апартеид в новую форму.
A lighter complexion enabled their bodies to produce sufficient vitamin D...
Светлый цвет позволил их телам производить достаточно витамина D....
Look at that loser with his alcoholic face and grey complexion.
Ты только посмотри на этого малыша с оплывшим лицом, с его жареным мясом.
And that complexion of yours... that's something that's not quite true, either.
И этот румянец... Конечно, это неправда.
Unsurprisingly, however, the picture is far from rosy everywhere.
Впрочем, картина далека не везде такая радужная, что неудивительно.
All I want is to kiss your rosy fingertips.
Все, что я хочу это поцеловать ваши розовые пальчики.
But recent events do not carry such a rosy interpretation.
Однако последние события не находят такого радужного объяснения.
However the Fed cannot ignore the less rosy global outlook.
Однако Федеральный резерв не может игнорировать то, как решение повлияет на мировую экономику.
The female usually lays between four to eight rosy eggs.
В одной кладке от четырёх до восьми розоватых яиц.
Given the complexion of the US Democratic Party's key constituencies, this is not surprising.
И все же не было практически никакого продвижения в открытии мировой торговли на протяжении почти десятилетия.
Given the complexion of the US Democratic Party's key constituencies, this is not surprising.
Принимая во внимание политические группы, входящие в состав ключевых избирательных округов Демократической Партии Соединенных Штатов, это не удивительно.
And then I'll add my all time favorite robot called Rosy.
Затем добавлю моего самого любимого робота по имени Рози.
Although everything looked rosy, it was a castle made of sand.
И хотя все пока выглядело в розовом цвете , это был дворец, выстроенный из песка.
Among them Rosy Boycott, cofounder of the feminist magazine Spare Rib .
реди них, ози Ѕойкот, соучредитель феминистского журнала Ђ апасное еброї. Ќеверо тно, огл дыва сь назад, думать о том, как люди...
And he sold back to some sucker for a rosy profit.
Знаю, он их перепродавал.
A stocky man with a swarthy complexion snatched Mary's handbag and disappeared into the crowd.
Коренастый мужчина со смуглым лицом стащил у Мэри сумочку и скрылся в толпе.
All of this will work out fine if the rosy scenarios continue.
Все это должно сработать, если конечно розовый сценарий будет продолжаться.
Rosy I am still wearing the white brocade doublet Caroline gave me.
Краснощёкий . Я до сих пор ношу белый дублет из парчи, что Каролина подарила мне.
On the breeding habits of the rosy gull and the pectoral sandpiper.
On the breeding habits of the rosy gull and the pectoral sandpiper.
Catocala electa, the rosy underwing, is a moth of the family Erebidae.
Catocala electa ) вид бабочек из семейства совок.
And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide
И когда в День Суда небо расколется и станет розовым, как кожа (или расплавленный свинец).
And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide
И когда небо расколется и станет желтым, как кожа.
And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide
И вот небо разверзнется и станет красным, как кипящее масло (или покрасневшая кожа или расплавленный свинец).
And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide
Когда разверзнется небо и станет багровым, как сильно раскалённое масло.
And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide
Когда разверзнется небо и станет багряным, как покрасневшая кожа,
And when the heaven splitteth asunder and becometh rosy like red hide
Расколется небесный свод И примет алый цвет, Подобный цвету лепестков цветка иль (закосневшей кожи)

 

Related searches : Rosy Picture - Rosy Boa - Rosy Future - Rosy Outlook - Look Rosy - Less Rosy - Rosy Cheeks - Rosy Glow - Rosy-cheeked - Rosy View - Rosy Red - Rosy Brown