Translation of "fulfil a goal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fulfil - translation : Fulfil a goal - translation : Goal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Implementing this new partnership would fulfil Millennium Development Goal 8 and the commitments made in the Monterrey Consensus. | Претворение этого нового партнерства в жизнь позволит осуществить восемь целей в области развития, закрепленных в Декларации тысячелетия, и обязательства, взятые в рамках Монтеррейского консенсуса. |
In this respect the funds would continue to fulfil the goal and purpose for which they were intended. | Таким образом, эти средства будут и в дальнейшем служить целям и задачам, для которых они предназначались. |
It's a goal! | Свершилось! |
In particular, I appeal to developed countries to fulfil their commitment as clearly stated in goal 8 of the Millennium Development Goals. | В частности, я призываю развитые страны выполнить свое обязательство в соответствии с целью 8 целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
Setting a global goal in this regard may serve as a catalyst for action at all levels and encourage countries to set their own national targets to fulfil this commitment. | Постановка в этом отношении глобальной задачи может стать катализатором для действий на всех уровнях и побудить страны определить свои собственные национальные целевые показатели для выполнения этого обязательства. |
Everybody knew that a goal scored by him was not a real goal. | Каждый знал, что очки, полученные им в ходе игры, не идут в счет. |
He's a goal keeper. | Он вратарь. |
He's a goal keeper. | Он голкипер. |
I scored a goal. | Я забил гол. |
I scored a goal. | Я забила гол. |
Tom scored a goal. | Том забил гол. |
We need a goal. | Нам нужна цель. |
Set a (bleep) goal. | Установили грёбанную цель. |
I have a goal! | У меня есть цель! |
A goal clearly stated in their Charter. This goal was not new. | В 1967 году Организация Объединенных наций пресекла многочисленные попытки арабских стран и Советского Союза объявить Израиль агрессором. |
The forward kicked a goal. | Форвард забил гол. |
The forward kicked a goal. | Нападающий забил гол. |
Tom is a goal keeper. | Том вратарь. |
And I set a goal. | И я поставила цель. |
Money is not a goal. | Деньги это не цель. |
Is it a good goal? | Это хорошая цель? |
We're given a goal location. | Нам даны цели. |
It's a true actual goal. | Это настоящая реальная цель. |
But I had a goal. | Таким образом, цель у меня была. |
Fulfil your indentures. | Будьте верны в договорах. |
Fulfil your indentures. | Будьте верны обязательствам. |
Fulfil your indentures. | Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства. |
Fulfil your indentures. | Соблюдайте заветы. |
Fulfil your indentures. | Вы соблюдайте обязательства свои. |
Fulfil your indentures. | Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
Fulfil your promises. | Так сдержите же свое слово. |
A. Subregional offices unable to fulfil the mandate | А. Субрегиональные представительства не способны выполнять свой мандат |
We need a goal in life. | Нам нужна цель в жизни. |
The referee cancelled a clean goal. | Судья отменил чистый гол. |
I think it's a hopeless goal. | Я думаю, что стремиться к этому безнадёжно. |
Goal! | Гол! |
Goal | Цель |
Goal! | Goal! |
Goal | Наша цель |
This is a decree which your Lord will fulfil. | Одни считали, что все творения предстанут перед Геенной и испытают страх перед ней, после чего Аллах спасет богобоязненных праведников. Другие считали, что абсолютно все люди войдут в Геенну, но для правоверных Адское Пламя обернется прохладой и благополучием. |
This is a decree which your Lord will fulfil. | Таково окончательное решение твоего Господа. |
This is a decree which your Lord will fulfil. | Это дело свершится обязательно. Это решено Аллахом. |
This is a decree which your Lord will fulfil. | В деснице Бога твоего Сие указ, задуманный к свершенью. |
This is a historic task which we must fulfil. | Это историческая задача, которую мы должны выполнить. |
And fulfil God's covenant. | Будьте верны договору с Аллахом. |
Related searches : Fulfil The Goal - A Goal - Fulfil A Mission - Fulfil A Service - Fulfil A Mandate - Fulfil A Target - Fulfil A Function - Fulfil A Purpose - Fulfil A Commitment - Fulfil A Contract - Fulfil A Job - Fulfil A Right