Translation of "fulfill the project" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fulfill - translation : Fulfill the project - translation : Project - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It allows you to project yourself into the future, to fulfill or even transcend your capabilities. | Она позволяет строить свои планы на будущее, использовать свои возможности или даже превосходить их. |
Fulfill (your) obligations. | Будьте верны в договорах. |
Fulfill (your) obligations. | Будьте верны обязательствам. |
Fulfill (your) obligations. | Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства. |
Fulfill (your) obligations. | Соблюдайте заветы. |
Fulfill (your) obligations. | Вы соблюдайте обязательства свои. |
Fulfill (your) obligations. | Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
Fulfill your commitments. | Будьте верны в договорах. |
Fulfill your commitments. | Будьте верны обязательствам. |
Fulfill your commitments. | Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства. |
Fulfill your commitments. | Соблюдайте заветы. |
Fulfill your commitments. | Вы соблюдайте обязательства свои. |
Fulfill your commitments. | Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
I will fulfill the wish. | Я исполню это желание. |
They did not fulfill the conditions. | Они не выполнили условия. |
We fulfill our obligations. | Мы выполняем наши обязательства. |
Tell me, do I fulfill the plan? | Я тебя спрашиваю, выполняю я план? Выполняю или нет? |
Try to fulfill your duty. | Старайся выполнять свои обязанности. |
You must fulfill your duty. | Ты должен выполнить свой долг. |
Can he fulfill his dream? | Может ли он осуществить свою мечту? |
Can he fulfill his dream? | Может ли он претворить свою мечту в жизнь? |
You should fulfill your promises. | Ты должен выполнять свои обещания. |
You should fulfill your promises. | Вы должны выполнять свои обещания. |
It's to fulfill our wishes. | Все это для того, чтобы воплотить наши пожелания. |
Does that fulfill our pact? | Это все? |
Where was I? Faithfully fulfill. | Где я остановился? |
Europe must now fulfill its promise. | Теперь Европа должна выполнить свое обещание. |
I tried to fulfill my duty. | Я постарался исполнить свою обязанность. |
Your wish is easy to fulfill. | Ваше желание легко исполнить. |
And fulfill your covenant with God. | Будьте верны договору с Аллахом. |
And fulfill your covenant with God. | Аллах повелел вам категорически отстраняться от этих запрещённых деяний. |
And fulfill your covenant with God. | Выполняйте ваш завет Аллаху. |
And fulfill your covenant with God. | Будьте верны союзу с Богом. |
I can no longer fulfill my obligations. | Я более не в состоянии исполнять свои обязательства. |
It's necessary that you fulfill your plans. | Вы должны доводить задуманное до конца. |
O you who believe! Fulfill your commitments. | О вы, которые уверовали (в Аллаха, Его Посланника и подчинились Его Закону)! |
At least until you fulfill these ones. | По крайней мере до тех пор, пока вы выполняете эти из них. |
I failed to fulfill the wish of those two girls. | Я не осуществила желание тех двух девочек. |
Many people encouraged me to fulfill my ambitions. | Многие поддерживали меня в моих стремлениях. |
I'll do anything to fulfill all your desires. | Я сделаю все, чтобы исполнить все ваши желания. |
Needless to say, the IMF program did not fulfill its commitments. | Излишне и говорить, что программа МВФ не достигла своих целей. |
Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ. | Носите бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов. |
The organization works to fulfill its mission both directly and indirectly. | Для выполнения своей миссии организация использует как прямые, так и опосредованные методы работы. |
The leading programs implemented to fulfill these goals are as follows | К числу ведущих программ по достижению этих целей относятся следующие |
So I just hoping that the president can fulfill this vow. | Так что я просто надеясь, что президент может выполнить этот обет. |
Related searches : Fulfill The Law - Fulfill The Process - Fulfill The Requirement - Fulfill The Contract - Fulfill The Job - Fulfill The Mission - Fulfill The Scope - Fulfill The Quest - Fulfill Criteria - Fulfill Demand - Fulfill Duties - Fulfill Conditions - Fulfill Potential