Translation of "further note that" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The contents of that further note verbale are reproduced in this annex.
В настоящем приложении воспроизводится содержание этой очередной вербальной ноты.
These effects are, however, not further explored in this note.
Однако эти последствия в настоящей записке далее не рассматриваются.
Major groups also note that progress has been made, but suggest that further clarification of social aspects is needed.
Основные группы также отмечают достигнутый прогресс, но указывают на то, что социальные аспекты нуждаются в дополнительном разъяснении.
Note For a further breakdown of these posts, see annex VII.
Примечание. Дальнейшую разбивку этих должностей см. в приложении VII.
Note For a further breakdown of these costs, see annex VI below.
Дальнейшую разбивку расходов см. в приложении VI ниже.
Any further replies will be issued as addenda to the present note.
Любые дополнительные ответы будут опубликованы в качестве дополнений к настоящей записке.
We note that there are further stages in the legal process, and will continue to follow this case closely.
Мы также отмечаем, что существуют дальнейшии стадии в судебном процессе, и мы продолжим следить за развитием событий.
Further, we must note that the Goals do not address the special needs of the medium income developing countries.
Кроме того, мы должны отметить, что цели не затрагивают особых потребностей развивающихся стран со средним уровнем дохода.
Note List reference data for further seating positions under paragraphs 3.2., 3.3., etc.
Примечание Перечислить исходные данные для других мест для сидения в пунктах 3.2, 3.3 и т.д.
Note List reference data for further seating positions under paragraphs 3.2., 3.3., etc.
Угол наклона спинки сиденья также может регулироваться, однако спинка не должна устанавливаться выше уровня, соответствующего 15 процентному наклону туловища.
Note List reference data for further seating positions under paragraphs 3.2, 3.3., etc.
Примечание Перечислить исходные данные для других мест для сидения в пунктах 3.2, 3.3 и т.д.
What's that note?
Что это за записка?
The note was considered a useful basis for the further deliberations of the Committee.
Было признано, что эта записка представляет собой полезную основу для дальнейших обсуждений в Комитете.
The Council will thus note that the OSCE has an impact beyond its vast region, and that it could develop such relations even further.
Таким образом, члены Совета могут убедиться в том, что ОБСЕ оказывает воздействие и на происходящее за пределами ее обширного региона и что она может развивать такие отношения еще дальше.
We are hopeful that funds and agencies will take note that this concept has to be discussed further before being adopted in any manner.
Мы надеемся, что фонды и учреждения примут к сведению, что эту концепцию необходимо дополнительно обсудить до того, как она будет принята в том или ином виде.
Members note that considerable progress has been made over the last years in streamlining the resolutions on the item UNRWA' and note the importance of exploring the possibility for further streamlining.
Члены Комитета считают, что за последние годы достигнут значительный прогресс в упорядочении резолюций по пункту БАПОР , и отмечают важность изучения возможности для дальнейшего их совершенствования.
See note 4 above for further information on the development of the general legal framework.
9 См. примечание 4 выше, в котором приводится дополнительная информация о разработке общей правовой основы.
In this context, we note a number of proposals for further summits and ministerial conferences.
В этом контексте мы отмечаем ряд предложений относительно проведения в будущем встреч на высшем уровне и конференций на уровне министров.
The note aims to stimulate discussion by the Committee, leading to further conclusions and recommendations.
Эта записка призвана облегчить обсуждение в Комитете в целях выработки дальнейших заключений и рекомендаций.
Note that word cooperate.
Обратите внимание на слово сотрудничать .
The Commission takes note that the Government of Colombia has set up a system that submits information provided by informants to procedures for further verification.
Комиссия принимает к сведению тот факт, что правительство Колумбии разработало систему, в соответствии с которой информация, представляемая информаторами, подлежит процедурам дальнейшей проверки.
3. Further takes note of the recommendation of the Board that the current contribution rate should be maintained but kept under review
3. принимает далее к сведению рекомендацию Правления о том, что нынешнею ставку пенсионного взноса следует сохранить, но при этом следует продолжать заниматься этим вопросом
Lastly, we wish further to note that, as we struggle against terrorism, we cannot lose sight of the need to respect civilians.
В заключение я хотел бы также отметить, что в условиях нашей борьбы с терроризмом мы не должны упускать из виду необходимость уважения прав мирного населения.
The Committee was pleased to note that further progress was being made in the implementation of the Programme activities planned for 1993.
Комитет с удовлетворением отметил дальнейший прогресс в осуществлении мероприятий Программы, запланированных на 1993 год.
41. The Committee was right to note that recent immigration trends further emphasized the importance of the issue of Chamorro self determination.
41. Члены Комитета небезосновательно отмечают, что последние тенденции в области иммиграции еще больше подчеркивают важность вопроса о самоопределении чаморро.
Taking note further of the report of the Secretary General,A 58 86 E 2003 81.
принимая к сведению далее доклад Генерального секретаряA 58 86 E 2003 81.,
(Note for further related information, the attention of the Parties is drawn to decision XVI 3).
(Примечание для получения соответствующей дополнительной информации внимание Сторон обращается на решение ХVI 3.
Attention was further drawn to the contents of that circular in Note No. 10990 DEF GEND OE PJ DR of 22 April 1994.
Содержание этого циркуляра воспроизведено в специальной ноте   10990 DEF GEND OE PJ DR от 22 апреля 1994 года.
41. The Committee took note of the new methodology used to prepare the proposed programme budget, and recommended that it be further refined.
41. Комитет принял к сведению новую методологию, использовавшуюся при подготовке предлагаемого бюджета по программам, и рекомендовал дальнейшее ее совершенствование.
The Committee was pleased to note that further progress was being made in the implementation of activities of the Programme planned for 1994.
Комитет с удовлетворением отметил дальнейший прогресс в осуществлении мероприятий Программы, запланированных на 1994 год.
Please take note of that.
Пожалуйста, запишите это.
Please take note of that.
Пожалуйста, запиши это.
Note that, for each , formula_20.
Заметим, что каждое , formula_18.
I took note of that.
Я принял это к сведению.
Mental note on that one.
Запомните это.
Please note that in Balaam
Пожалуйста, обратите внимание, что в Валаам
On that note, thank you.
На том и спасибо.
Make a note of that.
Отметь это.
Make a note of that.
Возьмите на заметку.
Note that in the minutes.
font color e1e1e1 Фиксируй поминутно.
Sorry, I sent that note...
Извините, я послал эту записку...
Taking note further of paragraphs 106 to 110, 176 and 177 of the 2005 World Summit Outcome,
принимая во внимание далее пункты 106 110, 176 и 177 Итогового документа Всемирного саммита 2005 года,
Taking note further of paragraphs 106 to 110, 176 and 177 of the 2005 World Summit Outcome,
принимая во внимание далее пункты 106 110, 176 и 177 Итогового документа Всемирного саммита 2005 года,
A note by the secretariat will provide further information for the market discussions and country market statements.
В записке секретариата будет представлена дополнительная информация для обсуждения положения на рынке, а также информация о сообщениях стран о состоянии рынка.
A secretariat note will provide further information about the speakers and the organisation of the policy forum.
С дополнительной информацией о выступающих и об организации форума по вопросам политики можно будет ознакомиться в записке секретариата.

 

Related searches : Note That - That Further - On Further Note - One Further Note - Of Further Note - Please Note Further - Further Please Note - We Further Note - Pleas Note That - Takes Note That - Note However That - Note That This - Note That Because - Pls Note That