Translation of "further reinforce" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Further - translation : Further reinforce - translation : Reinforce - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other regional comparisons further reinforce that trend. | Другие региональные сравнения еще больше укрепляют данную тенденцию. |
Reinforce anti terrorist cooperation. | Усиление сотрудничества в борьбе с террором. |
reinforce regional cooperation 7 | коммуникационной и космической технологии в целях |
My Government learned with great concern that, during 1993, further measures were adopted to reinforce the embargo in its extraterritorial character. | Мое правительство с большой озабоченностью узнало, что в течение 1993 года были приняты дополнительные меры по укреплению экстерриториального характера эмбарго. |
To reinforce government assistance programs. | Более тесно увязывать государственные программы помощи. |
Everything has to reinforce this. | И первое впечатление должно всё время усиливаться, должно быть лучше, и лучше, и лучше, и лучше... |
We can reinforce each other. | Мы можем дополнять друг друга. |
I want to reinforce 'Samson'. | Хочу отправить подкрепление Самсону . |
Kichwa language can be spotted in some public buildings where bilingual signs further reinforce the message about its influence in everyday life. | Язык кичуа используется и в некоторых общественных местах указатели на двух языках напоминают о важности влияния кичуа на повседневную жизнь. |
These processes should reinforce each other. | Эти процессы должны взаимно подкреплять друг друга. |
Disarmament and peace reinforce each other. | Разоружение и мир подкрепляют друг друга. |
And we reinforce the storyline, right? | И мы делаем это, не так ли? |
Never hurts to reinforce the concept. | Вам никогда не помешает укрепить общее представление. |
UNODC is committed to working with such organizations and is exploring further opportunities to reinforce the arrangements with them in future operational activities. | ЮНОДК будет и дальше работать с этими организациями и изучает дальнейшие возможности по укреплению договоренностей с ними в отношении будущей оперативной деятельности. |
In Singapore, ideological considerations reinforce strategic interests. | В Сингапуре идеологические соображения укрепляют стратегические интересы. |
Reinforce the ongoing efforts of the UN. | Укрепление текущей работы Организации Объединенных Наций. |
Further experience, as well as learning by doing, will reinforce the expected change in management culture in order to ensure a fully results oriented Organization. | Накопление дальнейшего опыта, а также усвоение практических уроков позволят ускорить ожидаемую трансформацию культуры управления в целях формирования Организации, в полной мере ориентированной на конкретные результаты. |
In that respect, we would like to stress the importance of the Agency's safeguards system and the need to take further steps to reinforce it. | В этой связи мы хотели бы подчеркнуть важность системы гарантий Агентства и указать на необходимость принятия дальнейших мер по его укреплению. |
The resulting impetus to growth, wealth and new savings was expected to reinforce stability, further improve the investment climate and thus support endogenous growth capabilities. | Предполагалось, что возникший в результате этого стимул к росту, благосостоянию и новым сбережениям, в свою очередь, укрепит стабильность, будет способствовать дальнейшему улучшению условий для инвестирования и таким образом подкрепит эндогенные возможности роста. |
The recent killings in the Duékoué area further underscore the need to reinforce UNOCI urgently so that it can effectively assist the Ivorian authorities in preventing a further deterioration of the situation in the west. | Последние случаи убийств в районе Дуэкуэ также подчеркивают необходимость срочного укрепления ОООНКИ, с тем чтобы она могла оказывать эффективную помощь ивуарийским властям в деле недопущения дальнейшего ухудшения положения в западных районах страны. |
They were compatible and would reinforce one another. | Они были совместимы, и будут усиливать друг друга. |
We welcome the recent decision to reinforce UNOMSA. | Мы приветствуем недавнее решение об укреплении ЮНОМСА. |
While an end to all contacts would probably lead to further radicalization, negotiations and the mere prospect of a future settlement may reinforce the influence of moderates. | В то время как прекращение всех контактов, вероятно, привело бы к еще большей радикализации, переговоры и простые планы будущего урегулирования могут укрепить влияние умеренных . |
It further expresses its great satisfaction to those friendly States which have promptly deployed forces in the region in order to reinforce Kuwait apos s defensive capabilities. | Он далее высказывает свою искреннюю благодарность тем дружественным государствам, которые поспешили направить войска в регион, с тем чтобы укрепить оборонительные возможности Кувейта. |
One response is to reinforce the rights of owners. | Один из ответов упрочить права владельцев . |
We seek out environments that reinforce our personal choices. | Мы ищем такое окружение, которое укрепляло бы наш личный выбор. |
On August 13, Lee sent Longstreet to reinforce Jackson. | 13 августа Ли послал Лонгстрита на соединение с Джексоном. |
To reinforce institutional support for the advancement of women. | укрепление институциональной структуры в области улучшения положения женщин. |
Our objective is to reinforce the international security system. | Наша цель заключается в укреплении системы международной безопасности. |
By providing employment, it will reinforce the peace process. | Обеспечивая занятость, она послужит укреплению мирного процесса. |
They are interlinked and they mutually reinforce each other. | Они взаимосвязаны и взаимно подкрепляют друг друга. |
It does hurt. And we reinforce the storyline, right? | И мы только усугубляем ситуацию, не так ли? |
The last thing Europe needs is to reinforce unnecessary centralization. | Последнее, в чем нуждается Европа это укрепление ненужной централизации. |
What I have in mind is to reinforce these efforts. | Я говорю о подкреплении этих усилий. |
Reality and stereotype reinforce each other in a reflexive fashion. | Реальность и стереотип усиливают друг друга рефлексивно. |
Hard and soft power can reinforce or undermine each other. | Жесткая власть и мягкая власть могут укреплять или подрывать друг друга. |
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable. | Разоружение, демобилизация и реинтеграция |
The three are intertwined and affect and reinforce one another. | Эти три аспекта переплетаются друг с другом, воздействуют друг на друга и укрепляют друг друга. |
Those meetings sought to reinforce communications at the regional level. | Эти совещания преследовали цель укрепления связей на региональном уровне. |
His devotion and talent reinforce the role of our Organization. | Его самоотверженный труд и его талант способствуют укреплению роли нашей Организации. |
We can reinforce this corner by twisting one inch bubble. | Мы можем укрепить этот угол делая 3см пузырь. |
I'll be back to reinforce the windows and doors later. | Потом я хочу укрепить окна и двери. |
They further agreed that, in order to reinforce that directive, the commanders of the three military forces should meet immediately at Sarajevo Airport under the chairmanship of the United Nations. | Кроме того, они согласились, что для обеспечения выполнения этих указаний командующим вооруженными силами трех сторон надлежит незамедлительно провести встречу в аэропорту Сараево под эгидой Организации Объединенных Наций. |
They further agreed that in order to reinforce this directive, the commanders of the three military forces should meet immediately at Sarajevo Airport under the chairmanship of the United Nations. | Они также согласились, что для того, чтобы подкрепить эти указания, командующим вооруженными силами трех сторон надлежит незамедлительно провести встречу в аэропорту Сараево под эгидой Организации Объединенных Наций. |
Indeed, ethnic counting could merely reinforce the logic of community separation. | Действительно, этнический подсчет может только укрепить логику разделения общества. |
Related searches : Mutually Reinforce - Reinforce Leadership - Reinforce Skills - Reinforce Efforts - Reinforce Change - Reinforce Learning - Reinforce Commitment - Reinforce With - Reinforce Cooperation - Reinforce Knowledge - Reinforce Concrete - Reinforce Training - Reinforce Strengths