Translation of "reinforce with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Reinforce - translation : Reinforce with - translation : With - translation :
с

  Examples (External sources, not reviewed)

Reinforce anti terrorist cooperation.
Усиление сотрудничества в борьбе с террором.
reinforce regional cooperation 7
коммуникационной и космической технологии в целях
And I want to reinforce three ideas with that rapid fire presentation.
Я хочу подкрепить три свои концепции с помощью этой быстрой презентации.
And then with a white pencil, pastel like, I reinforce the lights.
Затем использую белый карандаш, наподобие пастели, я усиливаю свет.
To reinforce government assistance programs.
Более тесно увязывать государственные программы помощи.
Everything has to reinforce this.
И первое впечатление должно всё время усиливаться, должно быть лучше, и лучше, и лучше, и лучше...
We can reinforce each other.
Мы можем дополнять друг друга.
I want to reinforce 'Samson'.
Хочу отправить подкрепление Самсону .
These processes should reinforce each other.
Эти процессы должны взаимно подкреплять друг друга.
Disarmament and peace reinforce each other.
Разоружение и мир подкрепляют друг друга.
And we reinforce the storyline, right?
И мы делаем это, не так ли?
Never hurts to reinforce the concept.
Вам никогда не помешает укрепить общее представление.
A clicker, which makes a particular sound with which you can reinforce particular behaviors.
Кликер издает определенный звук , и с его помощью подкрепляется определенное поведение.
A clicker, which makes a particular sound with which you can reinforce particular behaviors.
Кликер издает определенный звук (щелчок), и с его помощью подкрепляется определенное поведение.
Other regional comparisons further reinforce that trend.
Другие региональные сравнения еще больше укрепляют данную тенденцию.
In Singapore, ideological considerations reinforce strategic interests.
В Сингапуре идеологические соображения укрепляют стратегические интересы.
Reinforce the ongoing efforts of the UN.
Укрепление текущей работы Организации Объединенных Наций.
It should also reinforce its links with the Security Council in order to promote structural prevention.
Он должен также укреплять свои связи с Советом Безопасности, с тем чтобы содействовать предотвращению возникновения проблем структурного характера.
UNICEF is taking steps to reinforce current quality assurance processes in accordance with internal auditing standards.
ЮНИСЕФ принимает меры, призванные укрепить существующие процедуры контроля качества в целях приведения их в соответствие со стандартами внутренней ревизии.
Any reform of this organ should seek to reinforce its role in line with Charter provisions.
Все реформы этого органа должны быть направлены на укрепление его роли в соответствии с положениями Устава.
Rotating venue makes it possible to maintain subregional balance and reinforce relations with the host country.
Ротация места проведения заседаний позволяет сохранить субрегиональное равновесие и укрепить отношения с принимающей страной.
They were compatible and would reinforce one another.
Они были совместимы, и будут усиливать друг друга.
We welcome the recent decision to reinforce UNOMSA.
Мы приветствуем недавнее решение об укреплении ЮНОМСА.
One response is to reinforce the rights of owners.
Один из ответов упрочить права владельцев .
We seek out environments that reinforce our personal choices.
Мы ищем такое окружение, которое укрепляло бы наш личный выбор.
On August 13, Lee sent Longstreet to reinforce Jackson.
13 августа Ли послал Лонгстрита на соединение с Джексоном.
To reinforce institutional support for the advancement of women.
укрепление институциональной структуры в области улучшения положения женщин.
Our objective is to reinforce the international security system.
Наша цель заключается в укреплении системы международной безопасности.
By providing employment, it will reinforce the peace process.
Обеспечивая занятость, она послужит укреплению мирного процесса.
They are interlinked and they mutually reinforce each other.
Они взаимосвязаны и взаимно подкрепляют друг друга.
It does hurt. And we reinforce the storyline, right?
И мы только усугубляем ситуацию, не так ли?
Handled properly, our efforts to cope with the financial crisis can reinforce our efforts to combat climate change.
При эффективном руководстве наши попытки справиться с финансовым кризисом могут укрепить наши усилия, направленные на борьбу с изменением климата.
The content is going to be conveyed via a set of videos, augmented with quizzes to reinforce understanding.
Программа будет подаваться через набор обучающих видео, дополненых вопросами для закрепления материала.
UNODC is committed to working with such organizations and is exploring further opportunities to reinforce the arrangements with them in future operational activities.
ЮНОДК будет и дальше работать с этими организациями и изучает дальнейшие возможности по укреплению договоренностей с ними в отношении будущей оперативной деятельности.
We will endeavour to reinforce the closest cultural and social links with them and with the people of all races in South Africa.
Мы будем стремиться укреплять самые тесные культурные и социальные связи с ними и с представителями всех рас в Южной Африке.
Training activities are organized for Government officials dealing with refugees in order to disseminate and reinforce relevant protection principles.
Для государственных должностных лиц, занимающихся вопросами беженцев, организуются учебные мероприятия в целях распространения и усиления соответствующих принципов защиты.
And we saw how actually, those aren't three separate stories. They're stories that converge, interact with, reinforce each other.
И мы увидели, как на самом деле, это не три отдельные истории, а истории, которые сходятся, взаимодействуют, и усиливают друг друга.
The last thing Europe needs is to reinforce unnecessary centralization.
Последнее, в чем нуждается Европа это укрепление ненужной централизации.
What I have in mind is to reinforce these efforts.
Я говорю о подкреплении этих усилий.
Reality and stereotype reinforce each other in a reflexive fashion.
Реальность и стереотип усиливают друг друга рефлексивно.
Hard and soft power can reinforce or undermine each other.
Жесткая власть и мягкая власть могут укреплять или подрывать друг друга.
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable.
Разоружение, демобилизация и реинтеграция
The three are intertwined and affect and reinforce one another.
Эти три аспекта переплетаются друг с другом, воздействуют друг на друга и укрепляют друг друга.
Those meetings sought to reinforce communications at the regional level.
Эти совещания преследовали цель укрепления связей на региональном уровне.
His devotion and talent reinforce the role of our Organization.
Его самоотверженный труд и его талант способствуют укреплению роли нашей Организации.

 

Related searches : Mutually Reinforce - Reinforce Leadership - Reinforce Skills - Reinforce Efforts - Reinforce Change - Reinforce Learning - Further Reinforce - Reinforce Commitment - Reinforce Cooperation - Reinforce Knowledge - Reinforce Concrete - Reinforce Training - Reinforce Strengths