Translation of "future requirements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

and possible requirements for future work
возможные потребности в будущей работе
(g) Inland radar requirements (future ETSI standard),
g) Требования к радиолокационным станциям для внутреннего судоходства (будущий стандарт ETSI)
Policy requirements would have to focus more on this in future.
РАЗРАБОТКЕ МОДЕЛЕЙ В МСЦ ВОСТОК
A future gtr regarding characteristics of individual devices would address the colour requirements.
Предписания в отношении цвета были бы установлены в будущих гтп, касающихся характеристик индивидуальных устройств.
Future budgets will be prepared through the translation of a comprehensive operational plan into technical requirements.
Будущие бюджеты будут готовиться посредством преобразования всеобъемлющего оперативного плана в технические потребности.
Increasing living standards and high comfort requirements will result in higher electricity demand in the future.
В будущем можно ожидать увеличение потребления электроэнергии как результат улучшения жилищных стандартов и повышения ком фортности.
1 Future role of gas (natural gas and liquid petroleum gas (LPG)) in meeting energy requirements (continuing)
06.5.4.1 Будущая роль газа (природного газа и сжиженного нефтяного газа (СНГ)) в удовлетворении энергетических потребностей (постоянно)
Industrial diversification will have a strong impact on future industrial investment and technology transfer and development requirements.
Диверсификация промышленности окажет серьезное влияние на промышленные инвестиции в будущем и на передачу технологии и потребности в области развития.
The Task Force prepares and disseminates data and information essential for projecting immediate and future food requirements.
Целевая группа занимается обработкой и распространением данных и информации, необходимых для прогнозирования потребностей в продовольствии на ближайшее будущее и более отдаленную перспективу.
The Global Fund needs significant increases in their funding to meet the requirements of current and future grants.
Глобальный фонд должен резко увеличить объем выделяемых финансовых средств для покрытия потребностей, связанных с предоставлением текущих и будущих субсидий.
67. The Committee found it difficult to assess the requirements for air operations in future it requests that a more adequate justification in terms of operational requirements be provided.
67. Для Комитета оказалось сложно оценить потребности по разделу quot Воздушный транспорт quot он просит, чтобы в будущем представлялось более адекватное обоснование оперативных потребностей.
It is thus our common task to adjust these provisions to the requirements of the present and the future.
Таким образом, наша общая задача приспособить эти положения к требованиям настоящего и будущего.
To meet the requirements for future air pollution policy development, the workshop identified the following needs for research and monitoring
В целях обеспечения необходимых условий для разработки будущей политики в области борьбы с загрязнением воздуха участники совещания определили следующие направления, по которым должны быть проведены исследования и наблюдения
In section four, a strategic framework for future action is outlined, with emphasis on regional initiatives and international support requirements.
В разделе IV излагаются стратегические рамки для будущей деятельности с уделением особого внимания региональным инициативам и потребностям, касающимся международной поддержки.
Variances from standard show each responsible manager's specific action requirements in order to meet previously agreed targets in the future.
Отклонения от норматива подсказывают каждому компетентному менеджеру, ка кие специфические действия необходимо осуществить для выполнения ранее со гласованных перспективных целей.
Other requirements concern household status, time requirements, income and other special requirements.
Другие требования касаются статуса домохозяйства, времени, необходимого на строительство, доходов и других отдельных моментов.
An advisory service must be pro active in anticipating future requirements, and innovative in finding ways to assist the agricultural industry
Планы на будущее
Requirements
Системные требования
Requirements
Рис.
Requirements
IUF Пригодно для детских удерживающих систем ISOFIX универсальной категории, устанавливаемых по направлению движения и официально утвержденных для этой весовой группы.
Requirements
ДОКУМЕНТАЦИЯ
Requirements
ПРЕДПИСАНИЯ
Requirements
Требования
Requirements
Окно теста на спряжения
Requirements
Чтобы скомпилировать katomic , вам нужно установить kde 3. 0.
Requirements
Программе Морской бой требуются kde 3. x или выше и библиотека Qt 3. x или выше.
Requirements
Для успешной сборки ktuberling , требуется kde не ниже 3. 0. Все необходимые библиотеки и сам ktuberling можно взять на сайте kde ftp .
Requirements
Требования для установки
Requirements
Зависимости
Requirements
Требования
No requirements were put on developing countries, yet within the not too distant future, they will contribute half or more of emissions.
Развивающимся странам не было предъявлено никаких требований, однако в не столь отдаленном будущем на их долю придется больше половины всех выбросов.
The standard includes equipment requirements, dynamic road test requirements, system failure requirements, and parking brake requirements, as well as test conditions and procedures related to these requirements.
Стандарт включает требования относительно оборудования, динамического дорожного испытания, несрабатывания системы, стояночного тормоза, а также условия и процедуры проведения испытаний, имеющие отношение к этим требованиям.
These requirements are usually called the Recommended Requirements.
Обычно такие требования составляются производителем или автором ПО.
The Committee expects that the increased presence of United Nations Volunteers will be taken into account when estimating future requirements for international staff.
Комитет рассчитывает на то, что при оценке будущих потребностей в международном персонале будет принято во внимание увеличение штата добровольцев Организации Объединенных Наций.
If the additional resource requirements were not approved in the near future, it would be necessary to borrow from the Peacekeeping Reserve Fund.
США. Если дополнительные потребности в ресурсах не будут утверждены в ближайшее время, средства придется заимствовать из Резервного фонда для операций по поддержанию мира.
This will ensure a more timely follow up in the future of the submission of project reports and the enforcement of reporting requirements.
Это обеспечит более своевременное принятие в будущем последующих мер по представленной проектной отчетности и обеспечение соблюдения требований к отчетности.
Account has not been taken of the potential requirements in respect of future arrangements relating to the financing of the International Seabed Authority.
3. Не были учтены потенциальные потребности, касающиеся будущих мероприятий, связанных с финансированием деятельности Международного органа по морскому дну.
Form requirements
Требования в отношении формы
Recommendation requirements
Рекомендованные требования
Technical requirements.
Технические требования.
formal requirements
процедура
Resource requirements
Общие потребности
General requirements
7.1 Общие требования
Reporting Requirements
Требования к отчетности
Information requirements
Требования в отношении информации

 

Related searches : Future Approach - Future Prospective - Further Future - Future Focus - Future Changes - Future Strategy - Future Technology - Future Job - Future Returns - Nearer Future - Future Release - Next Future