Translation of "gain better understanding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Gain - translation : Gain better understanding - translation : Understanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To gain a better understanding of the perspectives EU enlargement will create for enterprises and traders and | более глубокое изучение возможностей, создаваемых расширением ЕС для предприятий и торговых компаний |
On a recent trip through the Middle East, I attempted to gain a better understanding of the crisis. | Во время своего последнего визита на Ближний Восток я попытался лучше разобраться в сложившемся кризисе. |
These policy dialogues were designed to help negotiators, policymakers and Geneva based delegates gain a better understanding of biotechnology. | Эти стратегические диалоги имели своей целью помочь участникам переговоров, лицам, отвечающим за принятие решений, и находящимся в Женеве делегатам лучше понять вопросы биотехнологии. |
The purpose of this involvement was to gain a better understanding of the circuit, which is on the GP2 calendar. | Причиной участия в этой серии стала необходимость понимания этой трассы, которая после следовала в календаре GP2. |
Even more, they can help the entrepreneur to gain a better understanding of the factors that influence the course of his business. | Кроме того, они помогут предпринимателю лучше понять факторы, действующие на ход дел в его пред приятии. |
A small gain is better than a great loss. | Небольшая прибыль лучше, чем большой убыток. |
These countries also said they are involved with the IPCC to gain a better understanding of the current situation and future prospects of climate change. | Эти страны также отметили, что они сотрудничают с МГЭИК в целях углубления понимания нынешней ситуации и будущих перспектив в области изменения климата. |
It was also noted that involvement in the IPCC helps to gain a better understanding of the current situation and future prospects of climate change. | Было также отмечено, что участие в работе МГЭИК помогает лучше понять нынешнее положение и будущие перспективы изменения климата. |
I think we'd better have an understanding. | Я думаю, нам лучше прояснить ситуацию. |
Instead, it should be revealing its weaknesses and vulnerabilities to gain Western understanding. | Наоборот, ему следует открыть свои слабости и изъяны, чтобы обрести понимание Запада. |
This has helped the public at large to gain a better understanding of the issues involved, specifically on Antarctica apos s influence on the global environment. | Это помогает более широким кругам общественности получить объективное представление о соответствующих вопросах, конкретнее, о влиянии Антарктики на глобальную окружающую среду. |
Outputs better understanding of complex cross sectoral systems | В Перспективном исследовании ЕЭК ООН ФАО по лесному сектору Европы подчеркивается важность достижения конкурентоспособности для обеспечения рационального использования древесины. |
Intra State instability clearly demands a better understanding. | Внутригосударственная нестабильность явно требует лучшего осознания. |
And maybe Carl Sagan said it better that understanding is joyous, understanding is joyous. | И, может быть, Карл Саган сказал это лучше, что понимание это радость, понимание это радость. |
Only then will monetary authorities gain a better understanding of when and how bubbles can derail an economy, and what can be done to prevent that outcome. | Только тогда кредитно финансовые органы будут лучше понимать, когда и как пузыри могут пустить под откос экономику, и что можно сделать для того, чтобы предотвратить такой исход. |
The Advisory Committee had asked for the figures so as to gain a better understanding of the basis for the resource request, in accordance with its usual practice. | Консультативный комитет в соответствии со своей обычной практикой просил представить ему эти данные, с тем чтобы он мог получить более наглядное представление об исходной информации, положенной в основу запроса о предоставлении ресурсов. |
However, as the analysis was incomplete, the Protection Capacity Section is currently following up with the previous participants to inter alia gain a better understanding in this matter. | В то же время, поскольку проведенный анализ был неполным, Секция по потенциалу в области защиты в настоящее время работает с прежними слушателями, с тем чтобы лучше понять суть проблемы. |
717. The Committee was satisfied with the information provided by the Government representative, which made it possible to gain a better understanding of the real situation of women. | 717. Комитет выразил благодарность представителю правительства за его информацию, позволившую получить более широкое представление о фактическом положении женщин. |
Joint activities made it possible to gain a better understanding of the effects of such activities on the environment, the dimension of the problems, and the requirements of future cooperation. | Совместные действия позволяют достичь лучшего понимания последствий такой деятельности для состояния окружающей среды, масштабов проблем и потребностей сотрудничества в будущем. |
His visits provided an opportunity to gain a greater understanding of human rights concerns in Myanmar. | Эти поездки позволили лучше понять озабоченности в отношении прав человека в Мьянме. |
If you want to gain something big, you'd better control your vengeful spirit. | Если вы хотите получить что то большое, вы бы лучше контролировать свой мстительный дух. |
In 2002, the conference From teenage mother to career pill' was held, the aim being to gain a better understanding of the circumstances and cultural differences that influence these opposing choices. | , цель которой состояла в том, чтобы лучше понять условия и культурные различия, влияющие на тот или иной выбор. |
The intention is to gain a better understanding of the socio economic profile of male and female prisoners in order to improve the job training projects and education for this population. | Намерение состоит в том, чтобы улучшить понимание социально экономического профиля мужчин и женщин, находящихся в тюрьмах, чтобы усовершенствовать проекты профессиональной подготовки и образования для этой группы населения. |
And hopefully in the future we'll be able to gain some deeper understanding of how they communicate. | И есть надежда, что в будущем мы сможем более глубоко понять, как они общаются. |
(i) Better specification and mutual understanding of goals and performance indicators | i) более четкого определения и понимания обеими сторонами целей и показателей деятельности |
They offer a window into other worlds, helping readers gain a deeper understanding of unfamiliar communities and stories. | Они предлагают окно в другие миры, помогая читателям получить более глубокое понимание незнакомых сообществ и историй. |
(a) By taking practical steps to gain an understanding of the magnitude of the problem in their communities | а) принятия практических мер, призванных обеспечить понимание населением масштабов этой проблемы |
Some Singaporean bloggers and analysts dissected the election results to gain a better understanding of why the PAP won more votes despite the expectation that it would lose a significant number of seats. | Некоторые сингапурские блогеры и аналитики рассмотрели результаты выборов для лучшего понимания, почему ПНД набрала так много голосов, несмотря на ожидание того, что она потеряет их в большом количестве. |
Other leads are emerging from a better understanding of how tumors grow. | Другие направления в борьбе с раком основываются на лучшем понимании того, как происходит рост опухоли. |
Tom certainly has a better understanding of this matter than I do. | Том явно лучше меня разбирается в этом вопросе. |
(e) Improving water resource management through a better understanding of water resources | е) совершенствование регулирования водных ресурсов путем более полного понимания водных ресурсов |
I found that you can get better search results by understanding relationships. | Я обнаружил, что можно получить более качественные результаты поиска с помощью понимания взаимосвязей. |
If they had, our brains would be much better at understanding Einstein. | Если бы приходилось, то мы гораздо лучше понимали бы Эйнштейна. |
I feel better for telling someone as warm, tender, understanding as yourself. | Мне гораздо легче от того, что я открылся такому понимающему и участливому человеку как вы . |
This guy is only trying to corrupt the to better gain means of control and gain more power, To say short he is a criminal. | Это человек просто пытается подорвать элиту, чтобы захватить себе больше контроля и власти. Короче говоря, он преступник. |
Furthermore, they should gain a comprehensive understanding of how they can build and demonstrate applied skills in their chosen field. More generally, they should use existing labor market data to make better informed choices. | Если говорить в целом, свой осознанный выбор они должны делать, полагаясь на имеющуюся информацию о современном рынке труда. |
Therefore, while not conceding any veto power to the Islanders, we intend to gain a better understanding of their lifestyle and their viewpoints in order to reach agreements for the benefit of all concerned. | Поэтому, хотя мы и не согласны с тем, что жители островов наделены каким либо правом вето, мы намерены поближе познакомиться с их образом жизни и их мнениями с тем, чтобы достичь согласия на благо всех заинтересованных сторон. |
Flog a scoffer, and the simple will learn prudence rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge. | Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным и если обличишь разумного, то он поймет наставление. |
(c) Getting a better understanding of the causes of deforestation and illegal activities and helping develop solutions based on this understanding. | с) более глубокое понимание причин обезлесения и незаконной деятельности и содействие выработке решений на основе таких знаний. |
We must propose ways to obtain better understanding and better cooperation in order to achieve better results in using the machinery available to us. | Мы должны предложить пути достижения более высокого уровня взаимопонимания и сотрудничества, с тем чтобы добиться более солидных результатов при использовании имеющихся у нас механизмов. |
After documenting dozens of cases around the world, the Technology for Transparency Network, a project of Rising Voices, documented these transparency projects to gain a better understanding of their current impact, obstacles, and future potential. | После того, как были задокументированы десятки случаев по всему миру,Технологии для прозрачности сети, проект Rising Voices, документально оформили эти проекты прозрачности, чтобы лучше понять их текущее воздействие, препятствия и будущий потенциал. |
16. Mr. DANKWA (Ghana) stressed, particularly for the benefit of the Consultative Parties to the Atlantic Treaty, that the international community was not seeking to hinder efforts to gain a better understanding of the continent. | 16. Г н ДАНКВА (Гана) считает, что необходимо подчеркнуть, в частности консультативным сторонам Договора об Антарктике, что международное сообщество не стремится воспрепятствовать усилиям, которые они прилагают, чтобы лучше узнать этот континент. |
Development of a better understanding of common ethical standards and universal human values | содействие более глубокому пониманию общих этических стандартов и универсальных человеческих ценностей |
Stressing the necessity of better understanding the causes and consequences of extreme poverty, | подчеркивая необходимость лучшего понимания причин и последствий крайней нищеты, |
Keep on reading this section for a better understanding of the Temporary Collection. | Продолжайте читать эту секцию, чтобы узнать больше о Временной коллекции. |
Related searches : Gain Understanding - Better Understanding - Gain Solid Understanding - Gain Profound Understanding - Gain Deep Understanding - Gain A Understanding - Gain An Understanding - Gain Understanding For - Gain Common Understanding - Gain Mutual Understanding - Gain Full Understanding - Get Better Understanding - Give Better Understanding