Translation of "better understanding" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I think we'd better have an understanding.
Я думаю, нам лучше прояснить ситуацию.
Outputs better understanding of complex cross sectoral systems
В Перспективном исследовании ЕЭК ООН ФАО по лесному сектору Европы подчеркивается важность достижения конкурентоспособности для обеспечения рационального использования древесины.
Intra State instability clearly demands a better understanding.
Внутригосударственная нестабильность явно требует лучшего осознания.
And maybe Carl Sagan said it better that understanding is joyous, understanding is joyous.
И, может быть, Карл Саган сказал это лучше, что понимание это радость, понимание это радость.
(i) Better specification and mutual understanding of goals and performance indicators
i) более четкого определения и понимания обеими сторонами целей и показателей деятельности
Other leads are emerging from a better understanding of how tumors grow.
Другие направления в борьбе с раком основываются на лучшем понимании того, как происходит рост опухоли.
Tom certainly has a better understanding of this matter than I do.
Том явно лучше меня разбирается в этом вопросе.
(e) Improving water resource management through a better understanding of water resources
е) совершенствование регулирования водных ресурсов путем более полного понимания водных ресурсов
I found that you can get better search results by understanding relationships.
Я обнаружил, что можно получить более качественные результаты поиска с помощью понимания взаимосвязей.
If they had, our brains would be much better at understanding Einstein.
Если бы приходилось, то мы гораздо лучше понимали бы Эйнштейна.
I feel better for telling someone as warm, tender, understanding as yourself.
Мне гораздо легче от того, что я открылся такому понимающему и участливому человеку как вы .
(c) Getting a better understanding of the causes of deforestation and illegal activities and helping develop solutions based on this understanding.
с) более глубокое понимание причин обезлесения и незаконной деятельности и содействие выработке решений на основе таких знаний.
We must propose ways to obtain better understanding and better cooperation in order to achieve better results in using the machinery available to us.
Мы должны предложить пути достижения более высокого уровня взаимопонимания и сотрудничества, с тем чтобы добиться более солидных результатов при использовании имеющихся у нас механизмов.
Development of a better understanding of common ethical standards and universal human values
содействие более глубокому пониманию общих этических стандартов и универсальных человеческих ценностей
Stressing the necessity of better understanding the causes and consequences of extreme poverty,
подчеркивая необходимость лучшего понимания причин и последствий крайней нищеты,
Keep on reading this section for a better understanding of the Temporary Collection.
Продолжайте читать эту секцию, чтобы узнать больше о Временной коллекции.
Stressing the necessity of better understanding the causes and consequences of extreme poverty,
подчеркивая необходимость более глубокого понимания причин и последствий крайней нищеты,
This should bring better mutual understanding and a more rational and accountable foreign policy.
Это должно привести к лучшему взаимопониманию и более рациональной и ответственной внешней политике.
(e) A better understanding of the nature, development and future trends in organized crime
e) более основательное изучение характера, динамики и будущих тенденций организованной преступности
Only by understanding better actual human behavior can we hope to design policies that will make our economies work better as well.
Только посредством лучшего понимания реального поведения человека у нас есть возможность разработать политику, которая заставит так же лучше работать наши экономики.
There would be more fairness for all people, better mutual understanding in all fields, and a much better use of taxpayer's money.
Это было бы более справедливым по отношению к каждому, способствовало бы взаимопониманию во всех областях и лучшему использованию денег налогоплательщиков.
Rather, it provides a way of reaching a better understanding of their point of view.
Скорее они обеспечивают способ достижения лучшего понимания иранской точки зрения.
Power system interconnections may also contribute to better understanding and cooperation between the participating countries.
Объединение энергосистем может также способствовать улучшению понимания и сотрудничества между участвующими странами.
UNCTAD can make a valid contribution to a better understanding of the contemporary development problems.
ЮНКТАД может внести ценный вклад в улучшение понимания современных проблем развития.
Dealing with problems that are more distant and more foreign requires better understanding and communication.
Р е ш е н З е б А Я ее А т д а Я е н н 6 х Ат нас З б А Я ее не з на к А ) 6 х на) п р А б Я е ) требует у Я у ч ш е н З я в за З ) А п А н З ) а н З я З с в я з З .
Those of you deciding to pursue careers as economists and finance scholars need to develop a better understanding of asset bubbles and better ways to communicate this understanding to the finance profession and to the public.
Те из вас, кто решил продолжить карьеру в качестве экономистов и ученых финансистов, должны обеспечить более глубокое понимание пузырей активов а также более совершенный способ передачи этого понимания финансовым профессиям и общественности.
Efforts should be made to develop better understanding on the issues of security and environment and to link such an understanding to broader discussions on security.
Следует прилагать усилия по углублению понимания вопросов безопасности и окружающей среды и увязыванию такого понимания с более широкими обсуждениями, посвященными безопасности.
They are understanding it a little bit better and there have been a number of books.
Они понимают всё немного лучше, появилось несколько книг.
A better understanding of the relationship between remittances and migration trends and policies was also needed.
Следует подробно изучить характер связей, существующих между репатриацией средств и миграционными тенденциями, а также политикой в области миграции.
Staff members at all levels require better understanding of, and information on, policies, procedures and practices.
Необходимо улучшить понимание сотрудниками всех уровней политики, процедур и практики и их информированность о них.
In this context, we are facing today new horizons and better prospects for understanding between nations.
В этом контексте сегодня открываются новые горизонты и лучшие перспективы для взаимопонимания между народами.
quot Aware of the need for a better understanding of the causes and consequences of poverty,
сознавая необходимость лучшего понимания причин и последствий нищеты,
So that we have a better understanding of the probability of something being true or not.
Так мы получим лучшее понимание вероятности того, что нечто истинно, или нет.
This better understanding of management techniques made the decision on a new organisation chart more fruitful.
Лучшее понимание технологии управления сделало более плодотворным принятие решений по внедрению новой схемы организации управления.
That would contribute substantially to a better understanding of the ties that exist between gender and security.
Такие инициативы будут в значительной мере содействовать более глубокому пониманию взаимосвязи между гендерными аспектами и вопросами обеспечения безопасности.
To gain a better understanding of the perspectives EU enlargement will create for enterprises and traders and
более глубокое изучение возможностей, создаваемых расширением ЕС для предприятий и торговых компаний
This would allow a better understanding of the dynamics of the incumbency situations of offices and programmes.
Это позволит лучше понять динамику положения с заполнением должностей в подразделениях и программах.
Today we have results that strengthen our hopes and give us a better understanding of world challenges.
Сегодня мы получили результаты, которые подкрепляют наши надежды и дают нам лучшее представление о мировых проблемах.
On a recent trip through the Middle East, I attempted to gain a better understanding of the crisis.
Во время своего последнего визита на Ближний Восток я попытался лучше разобраться в сложившемся кризисе.
Encourages relevant national authorities to promote awareness, better understanding and respect for human rights defenders through education programmes
призывает соответствующие национальные органы власти расширять осведомленность и способствовать лучшему пониманию и уважению правозащитников с помощью образовательных программ
The working group noted that a breakdown by detail expense would assist in better understanding the total amount
США является достаточно значительной, и здесь нужно проявлять особую осмотрительность.
All actors concerned should work towards a better understanding of the linkages between cultural and biodiversity conservation issues.
Всем соответствующим участникам следует взаимодействовать в целях обеспечения более глубокого понимания связей между культурными аспектами и вопросами сохранения биологического разнообразия.
This process produced knowledge and better understanding of the human rights perspective in the implementation of public policies.
данных, соответствующих руководящим принципам Комитета по ЭСКП.
To this end, a better understanding of the present workings of international economic and trade systems was necessary.
Это требует более глубокого понимания сложившихся механизмов функционирования международных экономических и торговых систем.
That work should lead to a better understanding of problems and identification of opportunities at the national level.
Эта работа должна позволить лучше понять существующие проблемы и способствовать выявлению открывающихся возможностей на национальном уровне.

 

Related searches : Get Better Understanding - Give Better Understanding - Provide Better Understanding - Better Understanding About - Support Better Understanding - Achieve Better Understanding - Better Understanding Between - Gain Better Understanding - A Better Understanding - For Better Understanding - Better And Better - Build Understanding