Translation of "general insurance terms" to Russian language:
Dictionary English-Russian
General - translation : General insurance terms - translation : Insurance - translation : Terms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. General insurance | 31.11 Потребности в ресурсах в размере 1 634 700 долл. |
C. General insurance 6 | С. Общее страхование . |
Table 31.4 Resource requirements general insurance | Таблица 31.4 |
Other general services handling insurance policies | другое общее обслуживание обработка страховых полисов |
(UN A 34 893) General insurance, | (UN A 34 893) Общее страхование, Центральные учреждения |
D. General insurance 1 073.7 (6.2) (98.3) (104.5) 969.2 | С. Компенсацион ные выплаты D. Общее страхование Е. Банковская комиссия |
C. General insurance 1 073.7 1 073.7 80.7 1 154.4 | С. Общее страхование 1 073,7 1 073,7 80,7 1 154,4 |
In general terms, it was noted that | В общем плане было отмечено следующее |
X.20 Resources are requested under this section for after service health insurance, compensatory payments, general insurance charges, bank charges and pension payments to former Secretaries General. | Это увеличение компенсируется сокращением компенсационных выплат (на 64 800 долл. |
At the end of the reporting period, the Agency was still negotiating the terms of such insurance. | По состоянию на конец отчетного периода Агентство все еще обсуждало условия такого страхования. |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д. |
References are often written in very general terms. | Рекомендации часто носят очень общие формули ровки. |
Continuation of one extrabudgetary General Service post for after service health insurance | Сохранение одной финансируемой за счет внебюджетных средств должности категории общего обслуживания для выполнения функций, связанных с медицинским страхованием после выхода в отставку |
C. General Insurance 1 073.7 1 073.7 1 073.7 80.7 1 154.4 | С. Общее страхова ние 1 073,7 1 073,7 1 073,7 80,7 1 154,4 |
1.2 Operations and maintenance Subcategory 1.2.3 includes rental costs, charges for general health insurance, welfare insurance and allowance for State unemployment policy. | Эксплуатация и техническое обслуживание В подкатегорию 1.2.3 включены расходы по аренде, выплаты, связанные с общим медицинским страхованием, социальным страхованием и государственным страхованием на случай безработицы. |
General regulations referred to in article 140 of the General Act on Mutual Insurance Institutions and Companies | положения общего характера, упомянутые в статье 140 Общего закона о паевых страховых учреждениях и обществах |
self insurance plan in accordance with General Assembly resolution 41 210 400 000 | самострахования в соответствии с резолюцией 41 210 |
Insurance | Секция страхования |
Insurance? | Страховка? |
Insurance. | Ладно, ладно. |
According to the author, this loss, amounting to 193,689.18 Barbados dollars, a was covered by the terms of the insurance. | По мнению авторов, эти убытки, составившие в общей сложности 193 689,18 барбадосских долларов a , покрывались условиями страхования. |
The insurance company, North British and Mercantile Insurance, had to compensate 3,000 insurance contracts. | Например, North British and Mercantile Insurance Company было необходимо произвести выплаты по 3000 страховых договоров. |
Rather, it simply rejected them in general terms as unfounded. | Напротив, оно просто в общих выражениях отклонило их как необоснованные. |
For example, the Government of China is promoting outward FDI by providing loans on preferential terms, tax rebates and investment insurance. | Так, например, правительство Китая поощряет вывоз ПИИ с помощью льготных займов, налоговых скидок и схем страхования инвестиций. |
The next thing you'll tell me I need... earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | ...от ударов молнии и прочей чуши. |
Other major creditors included Prudential Insurance, and Farmers Insurance. | Другими крупными кредиторами стали Prudential Insurance и Farmers Insurance. |
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund. | Источник Бюро медицинского страхования ФБГ, Фонд медицинского страхования РС. |
Liability insurance | Положение 12.1 |
Maternity Insurance | Страхование матерей |
Sickness insurance | страхование на случай болезни |
Vehicle insurance | е) Страхование автотранспортных средств |
Vehicle insurance | Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Страхование ответственности перед третьими |
Insurance 7.1 | Страхование 7,1 |
6. INSURANCE | 6. СТРАХОВАНИЕ |
Insurance arrangements | Механизмы страхования |
Insurance Section | Секция страхования |
Vehicle insurance . | f) Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование |
Vehicle insurance | f) Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование автотранспортных средств |
Related searches : Insurance Terms - General Terms - General Insurance - Terms Of Insurance - General Purchase Terms - General Business Terms - General Engagement Terms - On General Terms - General Contract Terms - General Purchasing Terms - In General Terms - General Legal Terms - General Delivery Terms - General Warranty Terms