Translation of "get backed up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
File successfully backed up | Резервное копирование завершено |
Database is backed up | Невозможно установить соединение через DCOP. Канал не будет работать без DCOP. |
Who backed me up? | Кто подтвердил мои слова? |
Tom backed up his data. | Том сделал резервную копию своих данных. |
They backed me up in everything. | Они поддерживали меня во всём. |
Default route could not backed up. | Не может быть резервирован маршрут по умолчанию. |
It has to be backed up by resources. | Необходимо обеспечение ресурсами. |
The pyramid, if we jam things in the bottom, can get backed up like a sewer line that's clogged. | Пирамида, если у ее основания накопится слишком много веществ, может засориться, как канализационная труба. |
Tom backed everything up on an external hard drive. | Том сохранил все данные на внешний жёсткий диск. |
This is the only part that's battery backed up. | Это единственная часть, где предусмотрена батарея. |
Get up, come on, get up, get up. | Давай вставай! |
Get up, get up. | Пошла, пошла! |
Get up, get up. | Вставай, вставай. |
Get up, get up! | Поднимайся, поднимайся! |
Homeowners, backed by rising house prices, are piling up debt. | Домовладельцы, которых сдерживают растущие цены на жилье, накапливают долги. |
Chirikov gaily and good naturedly backed up every one else. | Чириков весело и добродушно поддерживал всякий разговор. |
National efforts must be backed up by appropriate international efforts. | Национальные усилия должны подкрепляться соответствующими международными шагами. |
Get up, GusGus, get up. | Вставай, ГасГас! |
Government debt will no longer be backed up by taxpayers assets. | Правительственный долг больше не будет поддерживаться активами налогоплательщиков. |
That kid was almost run over when the truck backed up. | Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад. |
You got the mayor and Hartwell backed up against a wall. | У мэра и шерифа будут серьёзные проблемы, власти деморализованы. |
Get up, get up Get out of bed | Встаньте, встаньте С кровати |
Get it up. Get it up. | Хочешь быть членом нашей банды, принеси четвертак. |
Don't get up, don't get up. | Сиди. Сиди. |
Get up! Come on, get up! | Поднимайся! |
During his first two years, he backed up All American Thurman Thomas. | В первые два года он играл на замене у Турмана Томаса. |
And what is that oh, it's like my screen just backed up. | И что это... О, похоже, мой рисунок только что сохранился. |
Hey, Harbottle. Albert, get up, get up! | Харботтл, Альберт, вставайте! |
Wilson Bulletin 83(1) External links Blue backed manakin videos on the Internet Bird Collection Blue backed manakin photo Blue backed manakin photo gallery VIREO Photo High Res (Close up) Photo Article www.tsgcs.co.uk | Social organization of the Blue backed Manakin. Wilson Bulletin 83(1) Blue backed Manakin videos on the Internet Bird Collection Blue backed Manakin photo Blue backed Manakin photo gallery VIREO Photo High Res (Close up) Photo Article www.tsgcs.co.uk |
This service desk is to be backed up by the developer as required. | Персонал сервисной службы будет, в частности |
Hands up. Get up. | Руки вверх! |
Get up, Libero. Up! | Вставай, Либеро. |
Get up! | Поднимайся! |
Get up! | Вставай. |
Get up! | Вставайте! |
Get up! | Встаём. |
Get up! | Поднимайся! |
Get up! | Поднимайтесь! |
Get up! | Встань! |
Get up. | Вставайте. |
Get up. | Поднимайтесь. |
Get up! | Станувај! |
Get up. | Иди! |
Get up. | Поднимайся. |
Get up! | Вставай! |
Related searches : Backed Up - Backed Up Files - Backed Up Regularly - Regularly Backed Up - Backed Up With - Backed Up Data - Backed Me Up - Get Up - Get Warmed Up - Product Get Up - Get Het Up - Get Up From - Get Up On