Translation of "get trained" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Get trained
Научитесь.
Now, doctors and nurses they too get trained.
Врачи и медсестры тоже обучаются.
It was next to impossible to get a trained pilot.
Почти невозможно получить натренированного пилота.
Our mentor mothers get trained every single year and retrained.
Наши матери наставницы проходят ежегодное обучение и переподготовку.
Trained liespotters get to the truth 90 percent of the time.
Тренированные знатоки лжи докапываются до истины в 90 процентах случаев.
Trained liespotters get to the truth 90 percent of the time.
Тренированные знатоки лжи докапываются до истины в 90 случаев.
And my kids, trained and certified Ma, you get the tax abatement.
И мои ребята, квалифицированные и дипломированные вот это да, вы получаете снижение налогов.
So Nick and I trained, and trained for this.
Таким образом Ник я подготовку и обучение для этого.
I completely trained to get my breath hold time up for what I needed to do.
на том, чтобы довести время задержки дыхания до необходимого мне уровня.
You can get eight, 10 minutes of weightlessness how NASA's trained their astronauts for so long.
Возможно постигнуть восемь, 10 минут невесомости НАСА так тренирует своих космонавтов уже на протяжении лет.
I trained hard.
Я усердно тренировался.
Have you trained?
Тренировался ли ты?
Highly Trained Staff
Великолепно обученный персонал
What trained nurse?
Какая медсестра?
I trained myself.
Я приучал себя.
The voice is the instrument we all play, and yet how many of us are trained in using our voice? Get trained learn to sing, learn to play an instrument.
Голос это инструмент, на котором мы все играем, но даже сейчас многие ли из нас обучены пользоваться голосом? Научитесь. Учитесь пению. Учитесь игре на инструменте.
He trained very hard.
Он усиленно тренировался.
He trained very hard.
Он усердно тренировался.
He trained very hard.
Он напряжённо тренировался.
I've trained for months.
Я тренировался месяцами.
They trained in Moscow.
Тренировались у Татьяны Тарасовой.
So they all trained.
И все они обучались.
Prosecutors were perfectly trained.
Прокуроры были идеально обучены.
Groups to be trained
Группы обучения
Groups to be trained
Учебные модули
I got him trained.
Я его выдрессировал.
The trained nurse isn't.
Медсестра нет.
Some trained musicians out there.
Даже есть несколько хороших музыкантов.
I trained with the paratroopers.
Я тренировался с десантниками.
We haven't been properly trained.
Нас толком не подготовили.
Girls are trained to please.
Женщин учат угождать.
That's how I've been trained.
Этому и меня учили.
I just trained in private.
Я просто обучение в частном.
Duration Course size Number trained
2 дня 24 чел.
Duration Course size Number trained
Продолжительность Размер курса Количество обученных
Duration Course size Number trained
1 день 15 чел.
Duration Course size Number trained
Продолжител ьность Размер курса Количество обученных
A trained lie spotter can get to the truth by learning about statement structure, facial micro expressions, question formation and timing.
Опытный разоблачитель лжи может добраться до правды, наблюдая за структурой утверждений, мимикой, структурой вопросов и временными характеристиками.
But so often, they only get trained once, so they're not aware of new medicines, new guidelines as they come out.
Но чаще всего, они обучаются только однажды, и поэтому не знают о новых лекарственных средствах, новых рекомендациях, которые постоянно разрабатываются.
So, I started full focus. I completely trained to get my breath hold time up for what I needed to do.
После этого я полностью сосредоточился на том, чтобы довести время задержки дыхания до необходимого мне уровня.
Because we doctors do what we get paid to do, and we get trained to do what we get paid to do, so if we change insurance, then we change medical practice and medical education.
Потому что мы, доктора, делаем то, за что нам платят, и нас учили делать то, за что нам платят, т.е. если мы изменим страхование, то мы изменим медицинскую практику и образование.
It was difficult, we trained hard.
Тяжело было, мы готовились.
Boys can be trained to behave.
Мальчиков можно научить вести себя хорошо.
Have you ever trained at night?
Вы когда нибудь тренировались ночью?
Have you ever trained at night?
Вам приходилось тренироваться ночью?

 

Related searches : Trained For - Trained Personnel - Potty Trained - Trained Professionals - Factory Trained - Was Trained - Were Trained - Adequately Trained - Professionally Trained - Formally Trained - Suitably Trained - Are Trained - Being Trained