Translation of "gets on board" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Take it away before the Board of Health gets here. | Спрячь, пока его никто не увидел. |
I forgot it on board. On board? | Шайка мерзавцев! |
Yes, which also means we have until he gets to the bottom of his latte to get him back on board. | Да, а еще это значит, что у нас есть время, пока он не допьет свой кофе, чтобы вернуть его в бой. |
On board | С По |
It gets on my nerves. | Это действует мне на нервы. |
He gets on my nerves! | Он действует мне на нервы! |
Tom gets on my nerves. | Том мне действует на нервы. |
Tom gets on my nerves. | Том действует мне на нервы. |
He gets on my nerves. | Он действует мне на нервы. |
HE GETS ON MY NERVES. | Он действует мне на нервы. |
That man gets on my... | Нервов не хватает... |
Putin gets a pass on Chechnya. | Путин получает проходной балл по Чечне. |
The noise gets on my nerves. | Шум действует мне на нервы. |
That music gets on his nerves. | Та музыка его нервирует. |
Tom never gets anywhere on time. | Том никогда никуда не приходит вовремя. |
His voice gets on my nerves. | Его голос действовал мне на нервы. |
It gets on a man's nerves. | Меня это нервирует. |
Go on board. | Поднимайся на борт. |
Go on board. | Поднимайтесь на борт. |
Documents on board | Документы, находящиеся на транспортной единице |
Stay on board. | Останься. |
I hope Tom gets here on time. | Надеюсь, Том вовремя сюда доберётся. |
Tom always gets to work on time. | Том всегда приходит на работу вовремя. |
The Hydrogen 7 gets about on hydrogen. | Бак для хранения водорода двухслойный. |
Yeah, but he gets on my nerves. | Да, но он действует мне на нервы. |
It sort of gets on your nerves. | Это действует на нервы. |
My husband gets by on his wages. | Мой муж живет только на зарплату. |
Is anyone on board? | Кто нибудь есть на борту? |
Is Tom on board? | Том на борту? |
Are you on board? | Ты на борту? |
Are you on board? | Вы на борту? |
Tom is on board. | Том на борту. |
He got on board. | Он поднялся на борт. |
All on board survive. | Все они погибли. |
Everyone on board survived. | Выжили все 108 человек на борту. |
FOB free on board | долл. |
(d) Advisory Board on | d) Консультативный совет по вопросам |
on board days allowance | Количество человеко дней |
on board Vacancy rate | Норма вакансий (в процентах) |
It's the on board. | Это быть на борту. |
There's one on board. | Детектив есть на борту. |
Let's get on board. | Давай садиться. |
They're coming on board. | Они поднимаются на борт. |
The thing that's going to decide what gets talked about, what gets done, what gets changed, what gets purchased, what gets built, is | Вопрос, на который нужно ответить, чтобы понять о чём будут говорить, что будут делать, что менять, что покупать, что строить таков |
Serbian man gets 200k bail on drug charge | Обвиняемый в хранении наркотиков серб выпущен под залог в 200 тысяч долларов |
Related searches : Gets On - On Board - Gets On With - Gets On Well - On-board Computer - Installed On Board - Took On Board - Board On Frame - Loading On Board - Takes On Board - On Board Facilities - Acrylic On Board - Buy On Board - On-board Equipment