Translation of "give a statement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Give - translation : Give a statement - translation : Statement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No, I can't give you an official statement. No. Wait a minute. | Нет, официального заявления не было. |
You can either give me your name and come clean with a statement... | Вы можете, или сказать ваше имя и полностью во всём признаться, ... |
I just came to give your editor the statement. | Я только пришла дать твоему редактору заявление. |
Peterson says he wants a financial statement before he can give me my loan. | Питерсон говорит, что ему нужен финансовый отчёт, перед тем, как он сможет выдать мне ссуду. |
Won't you please give us some kind of statement, Inspector? | Может быть, вы все же сделаете небольшое заявление, господин комиссар? |
I'll give you all a statement as soon as I know what I'm talking about. | Я сделаю заявление позже. Я знаю, о чём говорю. |
I now give the floor to the representative of Pakistan, Ambassador Khan, to make a statement. | А теперь слово для выступления имеет представитель Пакистана посол Хан. |
Give us a statement on the election then. What effect will this have on the voters? | Как эти события отразятся на выборах? |
A whole month after the assault, Tanurov has not been summoned to give a statement to the prosecutor. | Через месяц после происшествия Тануров так и не был вызван для дачи показаний в прокуратуре. |
So statement one, AB is congruent to BC, they give us that. | И так, утверждение первое, AB совмещается с ВС., Нам было дано , что |
I don't have the answer. But let me give you a simple concern or maybe statement, then. | Но у меня есть одно замечание, или, скорее, комментарий. |
Making use of this privilege, the prosecutor asked one of the authors to give a statement as a defendant. | Воспользовавшись этими полномочиями, прокурор предложил одному из авторов сделать заявление в качестве подозреваемого. |
Now, to give you a chance to understand why there is power in that statement, I've got to give you the basics of Space 101. | И чтобы вам дать лучше понять, в чем сила этой идеи, я должен вам дать основную азбуку космоса. |
Let me give just you an example to back up that last statement. | Позвольте мне привести пример, подтверждающий последнее высказывание. |
Could you give us any positive statement on your progress so far, Doctor? | Можете ли вы рассказать нам, к каким заключениям на данном этапе вы пришли, доктор? |
There's a predicate, a then statement, and an L statement. | Есть предикат, оператор then и оператор else . |
Almost three months passed before state prosecutors summoned the injured journalists to give a statement on May 19. | Почти три месяца прошло к моменту, когда 19 мая прокуратура вызвала пострадавших журналистов для дачи показаний. |
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement. | Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. |
This is not a completely tautological statement it's a reasonable statement. | Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл. Это не просто перефразировка. |
A bank statement. | Банковский счет. |
Female voiceover One wonders at the extent to which he was trying to give us a kind grand statement of. | (Ж1) Можно задаться вопросом, насколько (Ж1) большое заявление пытался сделать художник. |
Tom made a statement. | Том сделал заявление. |
I made a statement. | Я сделал заявление. |
I made a statement. | Я просто сказал. |
How about a statement? | Как на счёт заявления? |
We want a statement. | Нам нужно Ваше заявление. |
How about a statement? | то насчЄт за влени ? |
How about a statement? | Что насчет заявления? |
I give the floor to the Minister of Security of Bosnia and Herzegovina, who has asked to make a further statement. | Я предоставляю слово министру безопасности Боснии и Герцеговины, который обратился с просьбой дать ему возможность выступить со следующим заявлением. |
A transformed Trusteeship Council would give true expression to the Secretary General apos s concluding statement in his report, namely, that | Преобразованный Совет по Опеке стал бы подлинным воплощением смысла заключительной фразы доклада Генерального секретаря, а именно его слов о том, что |
The PRESIDENT I thank the representative of Canada for his statement. I now give the floor to the representative of Ethiopia to make a statement on behalf of the Group of 21. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского) Благодарю представителя Канады за его выступление. |
I didn't expect you to give me more information but certain facts contradict your original statement. | Я не ждал от вас новой информации. Просто некоторые факты противоречат вашим изначальным показаниям. |
A limited number of provisions that would give rise to the need for additional resources are dealt with in the present statement. | В настоящем заявлении рассматривается ограниченное число положений, которые сопряжены с необходимостью выделения дополнительных ресурсов. |
Using a GUID in the SQL INSERT statement and retrieving it in a SELECT statement. | Используя GUID в операторе SQL INSERT, получить результат через оператор SELECT. |
That's a statement about vision. | Это высказывание, касающееся зрения. |
I have a brief statement. | У меня краткое заявление. |
I have a brief statement. | У меня короткое заявление. |
We have a signed statement. | У нас есть подписанное заявление. |
Tom has made a statement. | Том сделал заявление. |
That's a pretty strong statement. | Это довольно сильное заявление. |
The Facilitator made a statement. | Координатор сделал заявление. |
The Chairperson made a statement. | Председатель сделал заявление. |
The President made a statement | С заявлением выступил Председатель. |
They are making a statement. | Да, мы поедем туда вместе. |
It's such a simple statement. | Это настолько простое утверждение. |
Related searches : Give Statement - Give Your Statement - Give Personal Statement - Give A - A Give - Add A Statement - Present A Statement - A Strong Statement - Maintain A Statement - Formulate A Statement - A Final Statement - Raise A Statement - Place A Statement