Translation of "give benefit" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Give him the benefit of the doubt.
Предоставьте ему право на разумное сомнение.
Perhaps you'll give us the benefit of your sentiments. If any.
Может, поделишься с нами своими соображениями, а?
Thus have We disposed them for your benefit so that you may give thanks.
Так Мы подчинили их жертвенных животных вам, чтобы вы были благодарны (Аллаху)!
We can't necessarily give them the benefit of our experiences the way other groups can.
Да, это так.
They needed it, and the United Nations should give them the opportunity to benefit from it.
Он нуждается в ней, и Организация Объединенных Наций должна предоставить ему возможность воспользоваться этой защитой.
Improved agricultural productivity would benefit rural areas and give farmers a comparative share in the Union s growing wealth.
Хорошая, здоровая и дешевая пища должна была стать доступной всем гражданам.
Improved agricultural productivity would benefit rural areas and give farmers a comparative share in the Union s growing wealth.
Более совершенное сельскохозяйственное производство должно было принести блага в сельскую местность и дать фермерам сопоставимую долю в растущем благосостоянии Евросоюза.
Now, ideally, the user's benefit, th e player's benefit is totally congruent with the organization's benefit.
Теперь в идеале, выгоды для пользователя, преимущество игрока th e полностью согласуется с выгоду организации.
Euro area Member States benefit because economy benefit because
Потребители выигрывают, потому что
Widow's benefit
Пособие для вдов
Retirement benefit
Пенсия
Widow's benefit
Пособия для вдов
Safety Benefit
Преимущества в плане обеспечения безопасности
Maternity benefit.
Пособие по беременности и родам.
both benefit
Обе стороны имеют свои выгоды.
No benefit!
Да бесполезное!
My benefit?
Мне на пользу?
Remind,it's gonna have benefit Remind,it's gonna have benefit
Напоминай, это принесет пользу
You've been with us a long time, Dr Topaze. So I am willing to give you the benefit of the doubt.
Вы работаете здесь долго, доктор Топаз, и я хочу верить, что вы не виноваты.
You don't..you may not see the benefit you may not see the benefit but is there still benefit?
Ты можешь не увидеть результат
Make sure you have a practical benefit and an identity benefit.
Удостоверьтесь, что ваша идея практична и помогает раскрыть индивидуальность личности.
And the benefit?
А польза?
Cost benefit analysis.
считают долю затрат в доходе.
Deferred retirement benefit
Отсроченная пенсия
National Child Benefit
Национальное пособие на ребенка
They are prepared to give some the benefit of the doubt (by far the most important attribute any political leader can possess).
Они готовы дать некоторым кредит доверия (безусловно, самое важное качество, которым может обладать любой политический лидер).
In addition a 100 per cent gradient would give rise to problems and would benefit only a very limited number of countries.
Кроме того, она считает, что применение градиента в 100 процентов породило бы проблемы и было бы выгодно лишь для очень небольшого числа стран.
There were only 7,000 widowers receiving survivors' benefit half of them receiving the regular benefit and the other half, the combined benefit.
Имелось лишь 7 000 вдов, получающих пособие на дожитие, причем половина из них получала обычное пособие, а вторая половина объединенное пособие.
According to the Unemployment Insurance Act, three types of benefits are paid unemployment insurance benefit, collective redundancy benefit and employer's insolvency benefit.
Закон о страховании от безработицы предусматривает три вида пособий пособие по страхованию от безработицы, коллективное пособие безработным и пособие в связи с банкротством работодателя.
Divorced surviving spouse's benefit
Пособие для разведенного пережившего супруга
Tom receives unemployment benefit.
Том получает пособие по безработице.
Compensation and benefit sharing
Компенсация и распределение выгод
4) a maternity benefit
4) пособие по беременности и родам
5) a sickness benefit
5) пособие по болезни
7) an unemployment benefit
7) пособие по безработице
Audit of benefit processing
Проверка обработки пособий
(c) Cost benefit analysis
c) анализ затрат и результатов
We can only benefit.
Мы от этого лишь выиграем.
Payment of the benefit
Выплата пособия
Obscurity is a benefit.
Маскировку является преимуществом.
So what's the benefit?
Итак, в чем же преимущество? Ну и что?
That's an enormous benefit.
Это громадное преимущество.
Give , give , give , give !
Отдай, отдай, отдай, отдай!
At the end of 2002, 166,000 widows received survivors' benefit 95,000 received this benefit alone and another 71,000 were given the combined benefit.
В конце 2002 года 166 000 вдов получали пособия на дожитие 95 000 из них получали это пособие в одиночку, а другая 71 000 получала объединенные пособия.
But there is a benefit in this for Turkey, as it will give it time to continue and deepen the transformation process already underway.
Но в этом есть плюс для Турции, поскольку она выигрывает время для продолжения и углубления уже происходящего процесса преобразований.

 

Related searches : Give A Benefit - Benefit Cost - Incapacity Benefit - Benefit Greatly - Emotional Benefit - Benefit Assessment - Derive Benefit - Big Benefit - Benefit Payments - Gain Benefit - Of Benefit - Can Benefit