Translation of "give support" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Give him your support.
Ты поддержи его.
Those give us life support.
Те дают нам жизнеобеспечения.
We will give them moral support.
Мы окажем им моральную поддержку.
What artillery support can you give me?
Сможете ее выделить?
The service concerned must give inspectors all necessary support.
Это подразделение должно оказывать необходимую помощь работе инспекторов.
New Zealand will continue to give UNRWA its tangible support.
Новая Зеландия будет продолжать оказывать БАПОР ощутимую поддержку.
We should give him all the support and cooperation he needs.
Нам следует оказывать ему всемерную поддержку и сотрудничество.
I support the Council's efforts to give this message real meaning.
Я поддерживаю усилия Совета, направленные на то, чтобы наполнить этот сигнал реальным содержанием.
The Gambia will continue to give full support to this Committee.
Гамбия и впредь будет полностью поддерживать этот Комитет.
His Government would give its full support to the peace process.
Его правительство будет оказывать свою всестороннюю поддержку мирному процессу.
She asked Member States to give Mrs. Mongella their full support.
Представитель Танзании предлагает государствам членам оказывать всестороннюю поддержку г же Монгеле.
If not so yet, sponsors may give you additional financial support.
Иначе необходимо искать дополнительные финансы у спонсоров.
We encourage all South Africans to give full support to that progress.
Мы призываем всех южноафриканцев оказать полную поддержку этому процессу.
We support the reform that will help to give us a fresh start.
Мы поддерживаем реформу, которая поможет нам начать новую жизнь.
I urge both Ethiopia and Eritrea to give the idea their full support.
Я настоятельно призываю как Эфиопию, так и Эритрею полностью поддержать эту идею.
It urged its development partners to give their full support to the restructuring.
Он настоятельно призывает своих партнеров по деятельности в целях развития оказать полную поддержку структурной перестройке.
We hope that all interested parties will give their support to this initiative.
Мы надеемся, что все заинтересованные стороны поддержат эту инициативу.
To give to the new Prime Minister and his cabinet all the necessary support.
предоставлять всю необходимую поддержку новому премьер министру и правительству, которое он сформирует.
She trusted that the Committee would give its full support to the draft resolution.
Она выражает надежду на то, что Комитет полностью поддержит данный проект резолюции.
3. Decides to give full support to all parts of the programme for the Second IDDA, and in doing so, give particular attention
3. постановляет оказывать полную поддержку всем элементам программы на второе ДПРА, обращая при этом особое внимание на такие вопросы, как
Sometimes, the owners feel that they need to support us and give us money to support their former pets, and sometimes they don't.
Иногда хозяева считают нужным поддержать нас и помогают деньгами на содержание своих бывших любимцев , иногда нет.
To give full support to the political and institutional structures of emerging democracies in Africa.
в полной мере поддерживать политические и институциональные структуры зарождающихся демократий в Африке
Do not give the immature your money which God has assigned to you for support.
Не отдавайте неразумным людям вашего имущества, которое Аллах сделал средством вашего существования.
Do not give the immature your money which God has assigned to you for support.
Когда настанет время отдать сиротам их имущество, вы должны быть уверены, что они не слабоумны. Данное имущество сирот и неразумных это доверенность общества, и оно находится временно под вашей опекой.
Do not give the immature your money which God has assigned to you for support.
Не отдавайте несмышленым сиротам имущества, которое Аллах вручил на ваше попечение для их поддержки.
Our world does not give longer term support to the turgid process of building States.
Наш мир не обеспечивает долгосрочной поддержкой разбухший процесс строительства государств.
We must therefore give greater support to multilateral mechanisms that promote and protect human rights.
Поэтому мы должны оказать самую серьезную поддержку механизмам многосторонности, содействующим укреплению и защите прав человека.
The Peacebuilding Commission could give the issue of justice for women unprecedented visibility and support.
Комиссия по миростроительству могла бы обеспечить вопросу правосудия в отношении женщин беспрецедентный резонанс и поддержку.
I hope that Member States will give their valuable support to Nigeria apos s candidature.
Я надеюсь, что государства члены окажут свою ценную поддержку кандидатуре Нигерии.
Let us therefore give our full support to the peace process at this historic juncture.
Давайте же окажем безоговорочную поддержку этому мирному процессу на данном историческом этапе.
They call on the Turkish Cypriot side to give its active support to the effort.
Они призывают кипрско турецкую сторону предпринять активные действия в поддержку этих усилий.
It also makes it difficult to support the software products and give an efficient training.
Статистики, со своей стороны, плохо понимают технические проблемы вычислительной техники.
In exchange, Iran's government should give its support to ensuring peace, stability, and security in Iraq.
В обмен на это правительство Ирана должно оказать поддержку обеспечению мира, стабильности и безопасности в Ираке.
To do so, it is feared, would give implicit support to the skeptics, which is taboo.
Это делать рискованно, сделав это, будет оказана неявная поддержка скептикам, что является табу.
Give priority to capacity development requests, including training support for mid career professionals in key sectors.
Уделять приоритетное внимание просьбам об оказании помощи в создании потенциала, в том числе в подготовке кадров специалистов среднего руководящего звена в основных секторах.
Other UNMIL support components continue to give priority to ensuring the smooth running of the elections.
Другие вспомогательные компоненты МООНЛ продолжают уделять первоочередное внимание необходимости обеспечить гладкое проведение выборов.
We thus call on the international community to give the strongest possible support to this decision.
По этой причине мы обращаемся к международному сообществу с призывом оказать максимально широкую поддержку этому решению.
It highly appreciates all the support that the international community can give to its humanitarian activities.
Он высоко оценивает всю поддержку, которую международное сообщество по мере возможности оказывает ему в его гуманитарной деятельности.
Its Programme of Action is a milestone to which the Nordic countries give their full support.
Ее Программа действий является краеугольным камнем и страны Северной Европы полностью ее поддерживают.
And I was thinking, We didn't give them support and encouragement they gave it to us.
Я всё думал, это не мы их подбодрили и вдохновили, а они нас!
I'm excited about the opportunity to give all our teachers the support they want and deserve.
Я рад возможности дать всем нашим учителям поддержку, в которой они нуждаются и которую заслуживают.
Give , give , give , give !
Отдай, отдай, отдай, отдай!
Give, give, give.
Давай, давай сюда.
Give, give, give.
Давай, давай, давай.
We will need to give new budgetary incentives to promote demonstration projects, and to support technology transfer.
Нам потребуется выделять часть государственного бюджета на стимулирование демонстрационных проектов и поддержку обмена технологиями.

 

Related searches : We Give Support - Give Further Support - Will Give Support - Give A Support - Give Legal Support - Give You Support - Give Us Support - Give Me Support - Give Support For - Give Your Support - Give Some Support - Give Support With - Give Any Support