Translation of "global supply agreement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Agreement - translation : Global - translation : Global supply agreement - translation : Supply - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Supply Agreement | 5.2.1 Соглашение о поставке |
Supply Agreement | 5.3.1 Соглашение о поставке |
Supply Agreement Process | СОДЕРЖАНИЕ |
Supply Agreement Response | 5.3.2 Ответ по поводу соглашения о поставке |
Global Finance s Supply Chain Revolution | Революция цепочки глобального финансового снабжения |
Target 2 Security of global vaccine supply | Цель 2 Стабильность поставок вакцин во всем мире |
(b) The 1998 (global) Agreement | b) (Глобальное) Соглашение 1998 года |
(b) The 1998 (global) Agreement | b) (Глобальное) Соглашение 1998 года |
These are the dark pools where global supply chains begin the global supply chains, which bring us our favorite brand name products. | Это чёрная дыра , где начинается глобальная система снабжения та самая система снабжения, что обеспечивает нас продуктами наших любимых торговых марок. |
Global outsourcing was understood as trade in services through so called cross border supply of services embedded in the General Agreement on Trade in Services (GATS) as Mode 1 (supply of services). | Под глобальным аутсорсингом понимается торговля услугами на основе так называемой трансграничной поставки услуг, определенной в Генеральном соглашении по торговле услугами (ГАТС) в качестве первого способа их поставки. |
These shifts have important implications for global labor supply. | Данные изменения имеют большое значение для обеспечения мира трудовыми ресурсами. |
The global food supply relies heavily on fossil fuels. | Мировое производство продуктов питания сильно зависит от ископаемых топлив. |
Global supply and demand largely set oil and gas prices. | Глобальный спрос и предложение в значительной степени влияют на формирование цен на нефть и газ. |
Global supply chains in the electronics sector Trends and determinants | А. Глобальные цепи поставок в секторе электроники тенденции и определяющие факторы |
Global supply chains in the electronics sector Trends and determinants | электроникс глобал афейрз . |
Global economic developments North American Free Trade Agreement | Соглашение о Североамериканской зоне свободной торговли |
Further issues a global climate agreement should address | Другие вопросы, которые должны быть включены во всеобъемлющее соглашение по борьбе с изменением климата |
Second, global leadership is likely to remain in very short supply. | Во вторых, мирового лидерств, по всей видимости, будет не хватать. |
1998 AGREEMENT (GLOBAL) FOURTEENTH SESSION of the Executive Committee (AC.3) of the Agreement | СОГЛАШЕНИЕ 1998 ГОДА (ГЛОБАЛЬНОЕ) ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ СЕССИЯ Исполнительного комитета (АС.3) Соглашения (состоится в четверг, 23 июня 2005 года, в первой половине дня) |
Barring a true negative supply side shock, global stagflation is thus unlikely. | Таким образом, в отсутствие подлинного отрицательного воздействия со стороны предложения глобальная стагфляция маловероятна. |
A key question has been the disaster s impact on global supply chains. | Ключевым вопросом было воздействие бедствия на глобальные системы поставок. |
You want me to deliver human rights throughout my global supply chain. | Вы требуете от меня обеспечения прав человека на протяжении всей нашей глобальной системы поставок. |
Executive Committee (AC.3) of the 1998 Global Agreement | Глобального соглашения 1998 года |
Following a benign period of a positive global supply shock, a positive global demand shock has led to global overheating and rising inflationary pressures. | После благодатного периода положительного глобального воздействия со стороны предложения наступил период положительного глобального воздействия со стороны спроса, которое привело к глобальному перегреву и росту инфляции. |
But short of such a negative supply side shock, is global stagflation possible? | Но возможна ли глобальная стагфляция и без подобного отрицательного воздействия со стороны предложения? |
As of 2003, Vermont produced about 5.5 percent of the global syrup supply. | Вермонт является крупнейшим производителем в США, производящим около 5,5 процентов от мировых поставок. |
And the real problem with the global supply chain is that it's supranational. | И реальная проблема с глобальной системой снабжения состоит в том, что она имеет наднациональный характер. |
We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control. | Мы распространим эти правила по всей нашей системе глобального снабжения, вне зависимости от от собственника или управления. |
Global airline agreement for United Nations organizations, funds and programmes | Глобальное соглашение о воздушных перевозках для организаций, фондов и программ Организации Объединенных Наций |
1998 Agreement (Global) Thirteenth session of the Executive Committee (AC.3) of the Agreement (10 March 2005) | 2) Соглашение 1998 года (глобальное) тринадцатая сессия Исполнительного комитета (АС.3) Соглашения (10 марта 2005 года) |
It is republished on Global Voices under a content sharing agreement. | Она переиздана в Global Voices в соответствии с соглашением о совместном использовании контента. |
GPA (Global Partnership Agreement) signatories and Croatia, Mexico, Chile, FYROM, Albania. | Страны, подписавшие Глобальное партнерское соглашение (Global Partnership Agreement, GPA), а также Хорватия, Мексика, Чили, Бывшая Югославская Республика Македония и Албания участвовать? |
Moreover, global governance is necessary because energy supply and demand around the world are disconnected. | Кроме того, глобальное управление необходимо, поскольку поставка и потребление энергии в мире не связаны. |
Ongoing private and public debt deleveraging has kept global demand growth below that of supply. | Уменьшение долговой нагрузки, как по частным, так и по государственным долгам сохранило уровень мирового спроса ниже уровня предложения. |
Then came Japan s terrible earthquake, which severely damaged both its economy and global supply chains. | Потом в Японию пришло ужасное землетрясение, которое в значительной степени причинило ущерб, как ее экономике, так и глобальной сети поставок. |
The global economy currently depends on endless growth, demanding an increasing supply of cheap energy. | Нынешняя мировая экономика немыслима без роста, а это требует все большего количества дешевой энергии. |
(a) To respect and further implement the Global and All Inclusive Agreement | а) соблюдать и далее осуществлять Глобальное и всеобъемлющее соглашение |
The version below is published on Global Voices under a partnership agreement. | Версия, приведенная ниже, публикуется на Global Voices в рамках партнерского соглашения. |
LONDON The global agreement reached in Paris last week is actually the third climate agreement reached in the past month. | ЛОНДОН Мировое соглашение, достигнутое в Париже на прошлой неделе, на самом деле является уже третьим климатическим соглашением, достигнутым за последний месяц. |
A balance between global supply of and demand for opiates could be endangered by such action. | Такие действия могут привести к нарушению общемирового баланса предложения опиатов и спроса на них. |
Now, I didn't come here to depress you about the state of the global supply chain. | Я пришёл сюда не для того, чтоб вогнать вас в депрессию по поводу состояния глобальной системы снабжения. |
Thus, there is a global slackening of aggregate demand relative to the glut of supply capacity, which will impede a robust global economic recovery. | Таким образом, наблюдается ослабление совокупного спроса вследствие избытка возможностей поставок, что будет мешать устойчивому глобальному экономическому восстановлению. |
It is published on Global Voices as part of a content sharing agreement. | Статья опубликована в рамках соглашения об обмене контентом. |
It is republished on Global Voices as part of a content sharing agreement. | Оно переиздано в Global Voices в рамках соглашения об обмене контентом. |
It is republished by Global Voices as part of a content sharing agreement. | Публикуется Global Voices в рамках соглашения о совместном использовании контента. |
Related searches : Global Supply - Global Agreement - Supply Agreement - Global Supply Contract - Global Supply Management - Global Supply Base - Global Water Supply - Global Food Supply - Global Energy Supply - Global Supply Chain - Global Supply Manager - Global Purchasing Agreement - Global Services Agreement - Global Partnership Agreement