Translation of "global supply contract" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Contract - translation : Global - translation : Global supply contract - translation : Supply - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Global Finance s Supply Chain Revolution | Революция цепочки глобального финансового снабжения |
Moreover, the entire global economy will contract. | Более того, будет сокращаться вся мировая экономика. |
Target 2 Security of global vaccine supply | Цель 2 Стабильность поставок вакцин во всем мире |
These are the dark pools where global supply chains begin the global supply chains, which bring us our favorite brand name products. | Это чёрная дыра , где начинается глобальная система снабжения та самая система снабжения, что обеспечивает нас продуктами наших любимых торговых марок. |
These shifts have important implications for global labor supply. | Данные изменения имеют большое значение для обеспечения мира трудовыми ресурсами. |
The global food supply relies heavily on fossil fuels. | Мировое производство продуктов питания сильно зависит от ископаемых топлив. |
Global supply and demand largely set oil and gas prices. | Глобальный спрос и предложение в значительной степени влияют на формирование цен на нефть и газ. |
Global supply chains in the electronics sector Trends and determinants | А. Глобальные цепи поставок в секторе электроники тенденции и определяющие факторы |
Global supply chains in the electronics sector Trends and determinants | электроникс глобал афейрз . |
(i) any commercial contract or transaction for the sale of goods or supply of services | i) любой коммерческий контракт или сделку о купле продаже товаров или о предоставлении услуг |
A formal electricity supply contract specifies delivery rules, acceptable technical losses and terms of payment. | Для создания юридической основы некоммерческой организации, которая представляла бы потребителей электроэнергии, потребовалось изменить инструкции. |
(a) Arising from an original contract that is a contract for the supply or lease of goods or services other than financial services, a construction contract or a contract for the sale or lease of real property | а) возникающей из первоначального договора, являющегося договором о поставке или аренде товаров или об услугах, помимо финансовых услуг, договором о строительстве или договором о продаже или аренде недвижимости |
Second, global leadership is likely to remain in very short supply. | Во вторых, мирового лидерств, по всей видимости, будет не хватать. |
This contract is currently held by Global Solutions Limited (Australia) Pty Ltd. | В настоящее время этим занимается группа Глобал солюшнз лимитед (Австралия) Пти лтд. . |
Barring a true negative supply side shock, global stagflation is thus unlikely. | Таким образом, в отсутствие подлинного отрицательного воздействия со стороны предложения глобальная стагфляция маловероятна. |
A key question has been the disaster s impact on global supply chains. | Ключевым вопросом было воздействие бедствия на глобальные системы поставок. |
You want me to deliver human rights throughout my global supply chain. | Вы требуете от меня обеспечения прав человека на протяжении всей нашей глобальной системы поставок. |
On 21 December 2013, Fennovoima and Rosatom Overseas, a subsidiary of Rosatom, signed a plant supply contract. | 21 декабря 2013 года Fennovoima и ЗАО Русатом Оверсиз подписали договор о поставке оборудования для АЭС. |
The contract was renewed on five purchase orders to extend the supply of the products to 30 September 1993, with a total contract price of 21.8 million. | Этот контракт возобновлялся в связи с направлением пяти заказов на поставку, в результате чего поставки указанного товара продолжались до 30 сентября 1993 года, а общая контрактная стоимость составила 21,8 млн. долл. США. |
Following a benign period of a positive global supply shock, a positive global demand shock has led to global overheating and rising inflationary pressures. | После благодатного периода положительного глобального воздействия со стороны предложения наступил период положительного глобального воздействия со стороны спроса, которое привело к глобальному перегреву и росту инфляции. |
But short of such a negative supply side shock, is global stagflation possible? | Но возможна ли глобальная стагфляция и без подобного отрицательного воздействия со стороны предложения? |
As of 2003, Vermont produced about 5.5 percent of the global syrup supply. | Вермонт является крупнейшим производителем в США, производящим около 5,5 процентов от мировых поставок. |
And the real problem with the global supply chain is that it's supranational. | И реальная проблема с глобальной системой снабжения состоит в том, что она имеет наднациональный характер. |
We'll apply that throughout our global supply chain regardless of ownership or control. | Мы распространим эти правила по всей нашей системе глобального снабжения, вне зависимости от от собственника или управления. |
The company started its main growth in 1914 with a contract to supply Morris Motors Limited with electrical equipment. | Компания начала быстро развиваться, получив подряд на снабжение электро запчастями от Morris Motors Limited. |
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate | Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м |
The ECO negotiates a supply contract with the distribution company and a model has been developed within the Tacis project. | ОЭП заключает контракт на поставки с предприятием по распределению электро энергии, модель которого была разработана в рамках проекта Тасис. |
Moreover, global governance is necessary because energy supply and demand around the world are disconnected. | Кроме того, глобальное управление необходимо, поскольку поставка и потребление энергии в мире не связаны. |
Ongoing private and public debt deleveraging has kept global demand growth below that of supply. | Уменьшение долговой нагрузки, как по частным, так и по государственным долгам сохранило уровень мирового спроса ниже уровня предложения. |
Then came Japan s terrible earthquake, which severely damaged both its economy and global supply chains. | Потом в Японию пришло ужасное землетрясение, которое в значительной степени причинило ущерб, как ее экономике, так и глобальной сети поставок. |
The global economy currently depends on endless growth, demanding an increasing supply of cheap energy. | Нынешняя мировая экономика немыслима без роста, а это требует все большего количества дешевой энергии. |
This required the following tasks definition of a multi source butadiene supply strategy renegotiating actual contract terms optimisation of logistic costs. | определение стратегии поставок бутадиена из нескольких источников пересмотр действующих контрактных условий оптимизация затрат по логистике. |
A balance between global supply of and demand for opiates could be endangered by such action. | Такие действия могут привести к нарушению общемирового баланса предложения опиатов и спроса на них. |
Now, I didn't come here to depress you about the state of the global supply chain. | Я пришёл сюда не для того, чтоб вогнать вас в депрессию по поводу состояния глобальной системы снабжения. |
Thus, there is a global slackening of aggregate demand relative to the glut of supply capacity, which will impede a robust global economic recovery. | Таким образом, наблюдается ослабление совокупного спроса вследствие избытка возможностей поставок, что будет мешать устойчивому глобальному экономическому восстановлению. |
The right support would help traders in poorer countries to compete and integrate into global supply chains. | Правильная поддержка поможет торговцам в более бедных странах конкурировать и интегрироваться в глобальные цепочки поставок. |
Moreover, large companies should use their global supply chains to empower their workforces and women smallholder farmers. | Кроме того, крупные компании должны использовать свои глобальные цепочки поставок для расширения возможностей своей рабочей силы и женщин в мелких фермерских хозяйствах. |
As long as China s commodity demand grows at a higher rate than global supply, prices will rise. | Если спрос на сырьевые товары в Китае будет расти более высокими темпами, чем мировое предложение, цены будут повышаться. |
As savings (and hence the global supply of loanable funds) increased, real rates came under downward pressure. | Когда сбережения (и, следовательно, глобальный объем ссудных фондов) растут, реальные учетные ставки находятся под давлением на понижение. |
In summary, developments in China appear unlikely to change the balance between global supply and demand dramatically. | Таким образом, представляется маловероятным, что развивающиеся в Китае тенденции приведут к значительному изменению баланса между глобальным предложением и спросом. |
The experiences of several Asian countries in establishing global supply chains in the electronic sector were explained. | Была представлена информация об опыте создания глобальных цепей снабжения в секторе электроники ряда азиатских стран. |
The current transformation will be more democratic, spreading through global supply chains and modern communications to all countries that are integrated into the global economy. | Сегодняшняя трансформация будет более демократичной, распространится через глобальные снабженческие связи и современные коммуникации по всему миру, обеспечив интеграцию всех стран в глобальную экономику. |
On 7 January 1946, the Ministry of Supply placed a contract for the development and production of four English Electric A.1 aircraft. | 7 января 1946 года министерство снабжения заключило контракт на разработку и производство четырёх самолётов English Electric A.1. |
In 2004 Robert Weatherwax's personal contract to supply a dog to play the role of Lassie ended and neither side pursued a renewal. | В 2004 году личный контракт Роберта Уэзервокса на обязательства поставлять собак на роль Лесси закончился, и ни одна из сторон не инициировала продолжения. |
Sales contract interrupted before shipment The claimant seeks compensation in connection with several contracts for the supply of goods to buyers in Kuwait. | Контракт купли продажи, прерванный до отгрузки |
Related searches : Global Contract - Global Supply - Supply Contract - Global Supply Management - Global Supply Base - Global Water Supply - Global Food Supply - Global Energy Supply - Global Supply Agreement - Global Supply Chain - Global Supply Manager - Water Supply Contract - Labour Supply Contract - Material Supply Contract