Translation of "go across" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Go straight across the square. | Идите прямо через сквер. |
You better go across first. | Иди первым, сынок. |
Now, let's go across the Pacific. | Теперь перейдем по другую сторону океана. |
Suppose they want to go across? | Предположим, что они хотят идти через? |
And then I'll go across the world. | Я женщина! |
The lights must not go out across Europe. | В Европе не должно быть проблем с поставками энергоносителей. |
Just go out that door, across the alley. | Выйдите в эту дверь, пересечете переулок. |
Why don't we go on across the border? | Почему бы нам просто не пересечь границу? |
let alone go on to spread across the world? | А как са се разселили по целия свят? |
Worthless men across word, you go! That is true. | Негоже поперёк мужского слова иди ты! Вот это верно. |
Never go across the street without looking for cars first. | Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей. |
Go round the block and park across from our office. | Объедешь квартал и останови машину напротив нашего офиса. |
Let's go across the pond to the London School of Economics, | Ну что ж, давайте заглянем через океан в знаменитую |
And now across the green I'll go home with bonnie Jean | А теперь по зеленой траве Я пойду домой с любимой Джин |
I'm going to go across India on the back of an elephant. | Я собираюсь пересечь Индию верхом на слоне. |
Oh, you took the fashion, across my word go! That is true. | Ишь ты моду взяла, поперёк моего слова идти! Вот это верно. |
Or I could go to that bookstore across the street, couldn't I? | Или мне следует зайти в магазин напротив? |
Look how the little clouds go across the face of the moon. | Хосэфа, посмотри, как плывут маленькие тучки и закрывают собой луну. |
And you didn't see anybody go up the stairs across the hall? | И вы через коридор не видели, чтобы ктото поднимался наверх? |
Across age, across income, across culture. | Вне зависимости от возраста, доходов или культуры. |
We don't have any incentive to go and resolve it across the U.S. | не создают стимулов для решения проблемы в масштабах всей страны, |
School children go back to Myanmar across the border bridge before it closes. | Школьники возвращаются в Мьянму через пограничный мост перед тем, как его закроют. |
I'll go across the street with you and get a glass of beer. | Подожди минуту, я провожу тебя. Выпьем по пиву. |
Please, or I must go clear across the arroyo to the big grocery. | Прошу вас. Иначе мне придётся идти через ручей к большому магазину. |
I go running across campus quick as I can. I duck into Hayes Hall. | бегу по территории университета так быстро, как могу. |
For our singing lessons, we would go to the music school across the road. | Мы ходили на занятия по пению в музыкальную школу через дорогу. |
Go across the street to the drugstore, and get me some bicarbonate of soda. | Послушай,.. ...сходи в аптеку через дорогу, купи мне питьевой соды. |
Any of you fellows want to go across the street and get something to eat when you get changed, go ahead. | Некоторые из ребят отправились через улицу, раздобыть какойнибудь еды. Если хотите отправляйтесь с ними. |
The list can go on, of course, but these are the life stories I came across. | Список ещё можно продолжить. |
They heard him go headlong across the passage and up the uncarpeted stairs to his bedroom. | Они слышали, как он стремительно идут по проходу и до uncarpeted лестнице к своей спальня. |
Well, I wanted to go across the border and do some shooting at Lagos de Zapitan. | Ну, я хотел пересечь границу и немного пострелять в ЛагосдеЗапитан. |
Of those that go, most do not complete primary school, and less than 1 across Central and Eastern Europe go on to higher education. | Из тех, кто ходит, большинство не заканчивают начальную школу, и менее 1 во всей Центральной и Восточной Европе продолжают обучение в высших учебных заведениях. |
You think you can just go ahead and tear off the clothes of whoever you come across. | Си мислиш дека можеш слободно да ги истргнеш алиштата на секој со кого ќе се сретнеш. |
You can go and create your own museum online create your own collection across all these images. | Вы можете взять и создать свой собственный музей в сети создать свою собственную коллекцию из всех этих изображений. |
To examine this, let's go back to the U.S. and then hop across the pond to France. | Чтобы проверить это, давайте вернёмся к США и затем, перепрыгнув через океанчик, к Франции. |
Listen, when we go across, I'm gonna hold onto the raft coz I don't swim too well. | Слушай, когда будем переправляться, я буду держаться за плот, потому что плохо плаваю. |
That you find across cultures and even across species? | какие идеи можно найти в различных культурах и даже у различных биологических видов? |
Ten Across | Десять поперёк |
Jump across. | Перепрыгни. |
Again, we're seeing that trend across Europe, across North America. | И опять, мы видим эту тенденцию во всей Европе, во всей Северной Америке. |
Our power will shine across the world across the universe! | Наша мощь засияет на весь мир на всю Вселенную! |
And then you go to these toy companies and there's some guy across the table, and he goes, Pass. | А затем идёшь в эти компании по производству игрушек, и рядом со столом какой то парень, и он говорит Подходит. |
Orteig didn't pay a dime out to the nine teams that went across tried to go across the Atlantic, and we didn't pay a dime until someone won the Ansari X PRlZE. | Ортейг ничего не платил девяти командам, которые пересекли, которые попытались пересечь Атлантику, и мы ничего не платили, пока кто то не выиграл Ansari X PRIZE. |
Indicator sets do not generally produce information that is comparable across time, across issues or, importantly, across countries. | Наборы показателей обычно не дают информации, сопоставимой между разными периодами времени, вопросами или, что самое важное, странами. |
The assessment of measures also varied across sectors and across Parties. | Оценка мер также варьировалась в зависимости от конкретных секторов и Сторон. |
Related searches : Go Go Go - Go Go - Go - Go No Go - Across Boundaries - Across Departments - Extend Across - Travel Across - Across Studies - Walk Across - Across Teams - Reach Across - Differ Across