Translation of "god almighty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Oh God Almighty! | Боже всемогущий! |
God is Almighty, Avenger. | Аллах Могущественный, Способный на возмездие. |
God is Almighty, Avenger. | Аллах Велик и Всемогущ, Обладатель возмездия тому, кто упорен в своём грехе! |
God is Almighty, Oft Forgiving. | Поистине, Аллах величественный, прощающий! |
God is Almighty, Oft Forgiving. | Воистину, Аллах Могущественный, Прощающий. |
God is Almighty, Oft Forgiving. | Он прощает грехи тем, кто к Нему обратится. |
God is Almighty, Oft Forgiving. | Воистину, Аллах великий, прощающий. |
God is Almighty, Oft Forgiving. | Аллах, поистине, могущ и всепрощающ! |
Oh, God, Almighty God. Oh, Christ. Strengthen me, God! | Господи боже. |
First of all, thank God almighty | Что сказать, чтобы Б г? Прежде всего, слава Б гу всемогущего |
And there the great God Almighty | И там всевышний бог |
Thank God Almighty, I'm free at last! | Слава Богу, мы свободны наконец! |
Victory comes only from God the Almighty, the Wise. | И помощь в победе только от Аллаха, Величественного, Мудрого, |
Victory comes only from God the Almighty, the Wise. | Помощь только от Аллаха, великого, мудрого, |
Victory comes only from God the Almighty, the Wise. | Он распоряжается всеми делами Своих верующих рабов и расставляет всё по своим местам должным образом. |
Victory comes only from God the Almighty, the Wise. | Помощь только от Бога, сильного, мудрого, |
But whoever repeats, God will take revenge on him. God is Almighty, Avenger. | Простит Аллах то, что было прежде а кто повторит, тому отмстит Аллах поистине, Аллах велик, обладатель мщения! |
From among His servants, the learned fear God. God is Almighty, Oft Forgiving. | Так! Ведь боятся Аллаха из Его рабов знающие поистине, Аллах велик, прощающ! |
But whoever repeats, God will take revenge on him. God is Almighty, Avenger. | А если кто повторит охоту во время хаджа , то Аллах накажет его, ибо Аллах великий, вершащий наказание. |
But whoever repeats, God will take revenge on him. God is Almighty, Avenger. | Кто ж повторит (сей грех), Тому возмездие Аллах назначит, Аллах, поистине, могуч, возмездия Блюститель! |
From among His servants, the learned fear God. God is Almighty, Oft Forgiving. | Боятся Бога только умные из рабов Его Бог силен, прощающий. |
Do you think God Almighty equates Conspiracy Theorists to Slanderers? | Не думаете ли вы, что Всемогущий Господь приравнивает создателей теории заговора к клеветникам? |
There is no god except He, the Almighty, the Wise. | Нет бога заслуживающего поклонение , кроме Него, Величественного, Мудрого! |
O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise. | О, Муса, поистине, Я Аллах, Величественный, Мудрый. |
There is no god except He, the Almighty, the Wise. | Нет божества, кроме Него, великого, мудрого! |
O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise. | О Муса, поистине, Я Аллах, великий, мудрый. |
O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise. | Во всем полагайся только на твоего Всемогущего Господа и не чувствуй себя одиноким от того, что у тебя мало последователей и много деспотичных врагов. Все они подвластны Аллаху, Который управляет не только деяниями, но и отдыхом Своих рабов. |
There is no god except He, the Almighty, the Wise. | Нет божества, кроме Него, Могущественного, Мудрого. |
O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise. | О Муса (Моисей)! Воистину, Я Аллах, Могущественный, Мудрый. |
There is no god except He, the Almighty, the Wise. | Нет божества, кроме Него, Всемогущего, Мудрого! |
O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise. | О Муса, Я Аллах единственный, кто достоин поклонения, Всепобеждающий, Тот, который расставляет всё по своим местам. |
There is no god except He, the Almighty, the Wise. | Нет бога, кроме Него, могущественного, мудрого. |
O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise. | О Муса ! Воистину, Я Аллах, великий, Мудрый. |
There is no god except He, the Almighty, the Wise. | И нет другого божества, кроме Аллаха, Исполненного мудрости и мощи. |
O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise. | О Муса! Я, поистине, Аллах, Могуч и мудр! |
There is no god except He, the Almighty, the Wise. | Нет другого Бога, кроме Его, сильного, мудрого. |
O Moses, it is I, God, the Almighty, the Wise. | Моисей! Истинно это Я, Бог сильный, мудрый. |
Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert righteousness? | Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду? |
Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice? | Неужели Бог извращает суд, и Вседержитель превращает правду? |
For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me | Бог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня. |
May Almighty God protect all in the region from further suffering. | Господь Всемогущий, избавь всех жителей этого региона от дальнейших страданий. |
May Almighty God bless these deliberations with the success they deserve. | Да пошлет Господь Бог успех этой работе. |
You think you're God Almighty. But you know what you are? | Думаешь, ты Бог? |
I believe in God the Father almighty, creator of heaven and earth. | Верую в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли. |
For God has made my heart faint. The Almighty has terrified me. | Бог расслабил сердце мое, и Вседержитель устрашил меня. |
Related searches : Almighty Power - Christ Almighty - God - Oh God - God Given - God Knows - Praise God - Worship God - By God - God Bless - Triune God - God Heavens