Translation of "good support" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Good - translation : Good support - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Good luck! We support you spiritually. | Спасибо, что назвал меня так. |
Good offices and political support for the peace process | Добрые услуги и политическая поддержка мирного процесса |
We support men for office Some good, some bad. | Мы поддерживаем людей из канцелярии Иногда хороших, иногда плохих. |
For example, horticultural exports require good storage and air transport facilities and good logistical support. | Например, для экспорта садоводческой продукции необходимо наличие надлежащей складской и авиатранспортной инфраструктуры и налаженное материально техническое обеспечение. |
Other support, in a spirit of good neighbourliness, was voluntary. | Другого рода поддержка в духе добрососедства носит добровольный характер. |
That means support from governments, and from good citizens in countries like Italy. | Это означает поддержку со стороны правительств и хороших граждан таких стран, как Италия. |
Second, policies should support young people as they strive to make good decisions. | Во вторых, политика должна поддерживать молодых людей, когда они стараются принять хорошие решения. |
There is also good evidence to support the use of doxycycline or gentamicin. | Также есть свидетельства положительного результата от использования доксициклина или гентамицина. |
Offer its good offices and experiences to support the training of interested parties, i.e.e.g. | предоставлять свои добрые услуги и опыт для оказания поддержки в подготовке заинтересованных сторон, т.е. |
The peace support force of the African Union (AU) is doing a good job. | Силы по поддержке мира Африканского союза (АС) проводят эффективную работу. |
UNODC will continue to support Governments in their implementation of the Good Neighbourly Relations Declaration. | ЮНОДК будет и далее оказывать правительствам помощь в осуществлении Декларации о добрососедских отношениях. |
Regional stabilization implies support for the AU in its efforts to consolidate democracy and good governance. | Стабилизация в регионе подразумевает поддержку АС в его усилиях по укреплению демократии и благого управления. |
Moreover, coordination of United Nations system activities offered a good opportunity to support human development goals. | Кроме того, координация мероприятий системы Организации Объединенных Наций дает благоприятную возможность для того, чтобы предпринять усилия по достижению целей в области развития людских ресурсов. |
We support the conclusion of the Pact of Stability aimed at promoting good relations in Europe. | Мы поддерживаем заключение Пакта стабильности, направленного на укрепление добрых отношений в Европе. |
This will entail creating a peacebuilding support office and strengthening support both for mediation (my good offices function) and for democracy and the rule of law. | Это предполагает создание управления по поддержке миростроительства и расширение содействия как осуществлению посреднической деятельности (моей функции добрых услуг ), так и обеспечению демократии и главенства права. |
Some operate with good credit ratings without capital from industrial countries, and most support regional integration processes. | Несмотря на отсутствие у них капиталов из промышленно развитых стран, некоторые из этих банков имеют хороший кредитный рейтинг, и большинство из них поддерживают региональные интеграционные процессы. |
In addition, support for democratic development and good governance are also high on the EU s assistance agenda. | После улучшения политической обстановки переговоры по AA были снова инициированы ЕС и Правительством Сирии в декабре 2008 года, и ожидается, что в 2009 году Соглашение будет подписано и ратифицировано. |
CMake Support, Run Support, Kross Support | Поддержка CMake, поддержка запуска программ, поддержка Kross |
Without these support systems, Russia will continue to lose not only good people, but hope for its future. | Именно отток из науки и страны наиболее ценного поколения бросает вызов российскому обществу. |
We also strongly support increased resources being provided to the Secretary General for his vital good offices function. | Мы также решительно поддерживаем увеличение ресурсов, выделяемых Генеральному секретарю для выполнения его важных функций добрых услуг. |
Leaders from the subregion also continued their good offices in support of the reactivation of the peace process. | Свои добрые услуги в поддержку возобновления мирного процесса продолжали также оказывать лидеры стран субрегиона. |
So these are my two proposals for how to support artists while encouraging sharing because sharing is good. | Так вот мои два предложения о том, как поддерживать музыкантов поощряя обмен потому обмен хорош. |
In this connection Eurostat can give us a good deal of support by organising events like this seminar. | Лица, разрабатывающие такие планы, должны иметь теснейшую связь с рынком. |
Good. Good, good. | Хорошо, хорошо. |
She had a good relationship to her parents in law and was described as their support during difficult times. | У нее сложились хорошие отношения с родителями её мужа, и они в трудные минуты всегда поддерживали друг друга. |
Also recognizes the need to strengthen the sharing of good practices, knowledge and technical support among all relevant stakeholders | признает также необходимость более энергичного обмена передовой практикой, знаниями и технической поддержкой между всеми соответствующими заинтересованными сторонами |
A marriage can be a good thing it can be a source of joy and love and mutual support. | Брак может быть прекрасным источником радости, любви и взаимной поддержки. |
Just like any child her age, Meinhardis is looking for some kind of support, a good word, a hand ... | Также, как и любой ребенок ее возраста, Майнхардис хочет получить одобрение и поддержку, доброе слово, руку помощи |
UNMIS continued to strongly support AU during the sixth and seventh rounds of the Abuja talks by providing good offices, substantive expertise and logistical support for participants attending the talks. | МООНВС продолжала оказывать решительную поддержку Африканскому союзу в ходе шестого и седьмого раундов Абуджийских переговоров посредством оказания добрых услуг, экспертной помощи по существу вопросов и материально технической поддержки участникам этих переговоров. |
Ah, good, good, good. | Хорошо, хорошо. |
Yeah. Good, good, good. | Очень хорош. |
The Good Girl Gone Bad Tour was the second overall and first world concert tour by Barbadian singer Rihanna, in support of her third studio album Good Girl Gone Bad . | Good Girl Gone Bad Tour второй концертный тур певицы Рианны в поддержку её третьего студийного альбома Good Girl Gone Bad . |
Okay. He's pretty good. Yeah. Good, good, good. | Да. Он хорош. Очень хорош. |
12. Also recognizes the need to strengthen the sharing of good practices, knowledge and technical support among all relevant stakeholders | 12. признает также необходимость активизации обмена передовой практикой, знаниями и технической поддержкой между всеми соответствующими заинтересованными сторонами |
But if experiments... begin to yield results which support it then... there would be good reason to pursue it further. | Руперт Шелдрейк (, родился 28 июня 1942) британский биохимик и психолог, выдвинувший теорию морфогенетического поля. |
During their world tour in support of So Far, So Good... in February 1988, Mustaine noticed problems developing with Behler. | В течение мирового турне в поддержку So Far, So Good Мастейн увольняет Белера, а затем и Янга. |
His Government continued to support capacity building projects and to promote sustainable development and good governance in its overseas Territories. | Правительство его страны продолжает оказывать поддержку проектам по наращиванию потенциала и по обеспечению устойчивого развития и эффективного управления в своих заморских территориях. |
The New Partnership for Africa's Development (NEPAD) was recognized as a good home made initiative which deserved strong external support. | Новое партнерство в интересах развития Африки (НЕПАД) было признано в качестве достойной внутренней инициативы, заслуживающей поддержки извне. |
11. Also recognizes the need to strengthen the sharing of good practices, knowledge and technical support among all relevant stakeholders | признает также необходимость более энергичного обмена передовой практикой, знаниями и технической поддержкой между всеми соответствующими заинтересованными сторонами |
India would continue to support further efforts towards peace in western Asia and would lend its good offices, whenever required. | Индия будет и впредь поддерживать дальнейшие усилия в направлении мира в Западной Азии и будет оказывать свои добрые услуги по первому требованию. |
Another delegation suggested reprogramming the assistance to the social sector and providing increased support to good governance and sustainable development. | Другая делегация выступила за пересмотр предусматриваемой по программе помощи социальному сектору и за направление расширенной помощи на нужды рационального управления и устойчивого развития. |
It may be good technology, but I feel like there's not enough of a support structure. There's not enough help. | Это может быть очень хорошая технология, но создаётся ощущение, что система поддержки далека от совершенства. |
Good, good. | Хорошо, хорошо. |
Good, good... | Хорошо, хорошо... |
Good, good. | Гвоздь забил. Ну, молодец! |
Related searches : Provide Good Support - Good Citizen - Made Good - Good Management - Search Good - Something Good - Good Price - That Good - Experience Good - Good Weather - Is Good - Good Living