Translation of "growing inequality" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Growing - translation : Growing inequality - translation : Inequality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But growing inequality is not inevitable. | Но растущее неравенство не является неизбежным. |
The growing gap between rich and poor is fuelling inequality. | Растущий разрыв между богатыми и бедными способствует росту неравенства. |
Our democracies are undermined by the growing inequality and the growing concentration of power and wealth, | Наша демократия ослаблена возрастающим неравенством и увеличивающейся концентрацией власти и богатства, лобби, коррупцией, растущими рынками. |
First, we need to reverse the worrying trends of growing inequality. | Во первых, мы должны продолжать беспокоиться о растущем неравенстве. |
Overall, however, the inequality gaps are large and, in many cases, growing. | В целом, однако, в мире сохраняется высокий уровень неравенства, который во многих случаях продолжает расти. |
Even in wealthy countries it is common now to see inequality growing. | Даже в благополучных странах неравноправие заметно растёт. |
In contrast to the international trend of growing inequality, in Namibia, it is shrinking. | Вопреки международной тенденции роста неравенства, в Намибии она сокращается. |
Inequality could refer to healthcare inequality, economic inequality, global inequality, educational inequality, racial inequality, gender inequality, social inequality, and many more unequal constellations. | Дискриминация может присутствовать в области здравоохранения, экономики, в глобальных масштабах, в социальной и многих других сферах. |
There is now a growing recognition of the link between inequality and economic instability and weakness. | Сейчас растет понимание связи между неравенством и экономической нестабильностью и слабостью. |
They affect relative bargaining power, with important implications for inequality, a growing problem around the world. | Они влияют на относительную рыночную власть, с важными последствиями для неравенства, растущей проблемой по всему миру. |
Growing inequality in the advanced industrial countries was a long predicted but seldom advertised consequence of globalization. | Рост неравенства в преуспевающих индустриальных странах был давно предсказанным, но редко афишируемым последствием глобализации. |
There was a deeper concern behind this newly discovered passion for housing for the poor growing income inequality. | За этим по новому представленным стремлением обеспечения бедных жильем кроется более глубокая проблема растущее неравенство доходов. |
Globalization has been one, but only one, of the factors contributing to the second key problem growing inequality. | Глобализация была одним, но только одним из факторов, способствующих второй ключевой проблеме растущему неравенству. |
The minister's comments made more Egyptian speak out about the growing in inequality and class discrimination in Egypt. | Слова министра вызвали бурную общественную реакцию и заставили египтян заговорить о неравенстве и классовой дискриминации в стране. |
The causes of growing inequality within countries are well understood, and it is not necessary to belabor them here. | Причины растущего неравенства внутри стран хорошо понятны, и поэтому не следует вдаваться в ненужные подробности здесь. |
Inequality. | Те же рыночные отношения, которые создают благоприятные условия для монопольного сговора и консолидации власти, порождают массу богатейших отраслей, которые возвышаются над другими, невзирая на их полезность. . |
Growing inequality, combined with a flawed system of campaign finance, risks turning America s legal system into a travesty of justice. | Растущее неравенство в сочетании с недостатками системы финансирования избирательных кампаний угрожает превратить правовую систему Америки в пародию на правосудие. |
In an era of growing inequality and joblessness, Ahn s criticism of the chaebol is both smart economics and smart politics. | В эпоху растущего неравенства и безработицы критика Аном чеболей является мудрым ходом как политически, так и экономически. |
India's economy is growing almost as fast as China's, with a similar increase in inequality and, to some extent, corruption. | Экономика Индии растет почти также быстро, как экономика Китая с похожим увеличением неравенства и, в какой то степени, коррупции. |
Digital Inequality | Информационное неравенство |
Inequality kills. | Неравенство убивает. |
Emerging economies still need to manage better their growing domestic tensions, which reflect rising income inequality and uneven access to basic services. | Новые страны по прежнему нуждаются в лучшем управлении своим растущим внутренним напряжением, которое отражает рост неравенства в доходах и неравномерного доступа к основным услугам. |
This is not a trivial question, given the role of unabated inequality in growing social unrest and even revolution around the world. | Учитывая роль не уменьшающегося неравенства в нарастании социальной напряженности и даже революционной ситуации во всем мире, этот вопрос не является тривиальным. |
A growing number of citizens in Europe, North America, and the Middle East blame globalization for unemployment, rising inequality, pandemics, and terrorism. | Все большее количество граждан в Европе, Северной Америке и на Ближнем Востоке обвиняет глобализацию в безработице, растущем социальном неравенстве, пандемиях и терроризме. |
There is the Achilles' heel of growing inequality those that are left out, those that feel angry, those that are not participating. | Первая ахиллесова пята рост неравенства. Кто то оказался не у дел, кого то обуревает гнев, кому то не досталось. |
An Inequality Tax | Налог на неравенство |
Does Inequality Kill? | Убивает ли неравенство? |
Inequality and Discontent | Неравенство и недовольство |
Technology and Inequality | Технология и неравенство |
The Inequality Trap | Ловушка неравенства |
The Inequality Wildcard | Джокер неравенства |
Ebola and Inequality | Эбола и Неравенство |
When Inequality Kills | Когда неравенство убивает |
Growing inequality would not be such a problem if governments could simply raise taxes on the rich and strengthen subsidies to the poor. | Растущее неравенство не стало бы такой проблемой, если бы правительства могли просто увеличить налоги на богатых и субсидии бедным. |
While this has reduced poverty, inequality has been increasing, with growing disparities between cities and rural areas, and between coastal regions and the interior. | В то время как это привело к сокращению бедности, также увеличилось неравенство в уровне доходов, и разрыв в уровне благосостояния между городами и сельской местностью, а также между прибрежными регионами и внутренней частью страны неуклонно растет. |
China s War on Inequality | Борьба против неравенства в Китае |
Inequality and Its Discontents | Неравенство и вызванное им негодование |
Inequality on the March | Неравенство на марше |
Inequality has been falling. | Неравенство снизилось. |
The Instability of Inequality | Нестабильность неравенства |
The Price of Inequality | Цена неравенства |
Inequality, Immigration, and Hypocrisy | Неравенство, иммиграция и лицемерие |
'Isn't it gender inequality?' | Гендерное неравенство? |
Isn't it gender inequality? | Это что, гендерное неравенство? |
But it seems obvious that increasing economic inequality in the US and, indeed, throughout the OECD, has stoked a perception of injustice and growing anger. | Однако очевидно, что растущее экономическое неравенство в США и практически во всех странах ОЭСР, подогрело восприятие несправедливости и растущего недовольства. |
Related searches : Wage Inequality - Inequality Gap - Gender Inequality - Global Inequality - Earnings Inequality - Class Inequality - Triangle Inequality - Power Inequality - Excessive Inequality - High Inequality - Racial Inequality - Educational Inequality - Pay Inequality