Translation of "guaranteed to property" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The right to property is guaranteed by article 13 of the Constitution.
Право собственности гарантируется статьей 13 Основного закона.
59. The enjoyment of property rights should be fully guaranteed.
59. Необходимо полностью гарантировать соблюдение прав человека.
The right to protection from deprivation of property is guaranteed in Section 8.
Право на защиту от лишения имущества гарантируется статьей 8.
Property rights are guaranteed in the Universal Declaration of Human Rights, article 17.
Имущественные права гарантируются во Всеобщей декларации прав человека, статья 17.
The right to freedom of privacy of home and other property is guaranteed in Section 9 of the Constitution.
Право на свободу и неприкосновенность частной и домашней жизни и другого имущества гарантировано статьей 9 Конституции.
Also, because of the traditional approach to inheritance of property, women most often choose to hand over their portion of property to male relatives although they have equal rights guaranteed by law.
Также из за традиционного подхода к наследованию имущества женщины очень часто предпочитают передать свою долю имущества родственникам мужского пола, хотя они обладают равными правами, гарантированными законом.
Collective ownership Includes property belonging to grass roots and occupational organizations, productive units, cooperative societies and other social institutions, the care and support of such property being guaranteed by law
Коллективная собственность включает имущество, принадлежащее массовым и профессиональным организациям, производственным объединениям, кооперативным обществам и другим общественным институтам сохранность и поддержка такой собственности гарантируется законом.
Disappointment guaranteed. )
Разочарование гарантировано )
Several legislative provisions guaranteed the right of women and men to own property, including Act No. 14 of 2002, which specified that the owner of any property or article had the right of usufruct, regardless of gender.
Ряд положений законодательства гарантирует право женщин и мужчин на собственность, включая декрет 14 от 2002 года, который гласит, что владелец любой собственности имеет узуфрукт независимо от пола.
Fire proof guaranteed.
Будет весело.
Guaranteed stolen goods.
Гарантированно краденые вещи.
Everyone is guaranteed the right to vote.
Право выбора гарантировано каждому человеку.
The right to family reunion is guaranteed.
Гарантируется право на воссоединение семьи.
Thus, citizens were guaranteed to remain sovereign.
Гражданам предоставлялась гарантия независимости жеребьевки.
The equality of property rights of the spouses, as guaranteed in the Family Code, is very important for ensuring women's rights in the family.
Важное значение в обеспечении прав женщин в семье имеет равенство имущественных прав супругов, которое закреплено в Семейном кодексе Республики Таджикистан.
Reaffirming the rights of refugee and displaced women and girls, and recognizing the need to undertake positive measures to ensure that their rights to housing, land and property restitution are guaranteed,
подтверждая права женщин и девочек, являющихся беженцами и перемещенными лицами, и признавая необходимость осуществления позитивных мер в целях обеспечения гарантирования их прав на реституцию жилья, земли и имущества,
The rights of both spouses to ownership, acquisition, management, administration, enjoyment and disposition of property, whether free of charge or for a consideration is guaranteed in the law.
Закон гарантирует права обоих супругов в отношении владения, приобретения, управления, пользования и распоряжения имуществом как бесплатно, так и за плату.
Right to Property
Право на собственность
Political scheming is guaranteed.
Политическая интрига гарантирована.
Neither is guaranteed success.
Ни одному из них не гарантирован успех.
Other (including non guaranteed)
(в млн. долл. США)
That's all he guaranteed.
Как он и гарантировал.
The right to private ownership is recognized and guaranteed as a social function. Intellectual and artistic property is also recognized, for periods and in the manner specified by law.
Признается также интеллектуальная собственность и собственность на произведения искусства на время и в форме, определенные законом.
Public property is property that is dedicated to public use and is a subset of state property.
В штате Аляска с конца 50 х годов ХХ в. отрабатывалась модель общественной собственности в ресурсном секторе.
Later life After his retirement from politics, a debt that he had personally guaranteed forced him to sell all his property, having to move to a very modest house near Victoria square, in Valparaíso.
После ухода из политики, долг, который он лично гарантировал, заставил его продать все его имущество, после чего он переехал в очень скромный дом возле площади Победы в Вальпараисо.
Right to intellectual property
Право на интеллектуальную собственность
Barriers to property ownership.
трудности, связанные с получением земли в собственность
Right to own property
Право на владение имуществом
The right to property
право на имущество
Everyone is guaranteed judicial protection.
Каждому гарантируется судебная защита.
Everyone is guaranteed judicial protection
Каждому гарантируется судебная защита.
Suppliers Other (including non guaranteed)
Прочие займы (в т.ч. негарантированные)
A romantic atmosphere is guaranteed!
Романтика гарантируется
Satisfaction guaranteed. That's my motto.
Удовлетворение гарантировано вот мой лозунг
I know that I'm guaranteed to get 5 heads.
Я знаю, что я точно получу 5 орлов .
Thieves respect property. They merely wish the property to become their property that they may more perfectly respect it.
Воры уважают собственность. Просто они хотят присвоить себе эту собственность, чтобы иметь возможность уважать её ещё больше.
That is, are they guaranteed to find the best solution?
В смысле, всегда ли они находят лучшее решение?
Check here if you think it's guaranteed to do that.
Пометьте здесь, если вы думаете, что он гарантировано сделает это.
And its almost guaranteed to leave gaps in your knowledge.
Так что таким образом, в образовании гарантированно останутся пробелы.
We're guaranteed to get a million heads in a row.
Несомненно, что в этом случае у нас миллион раз подряд выпадет орел .
And then of course, you're guaranteed to get all heads.
Тогда, конечно, у вас гарантированно будут все орлы .
Go to property editor panel
Перейти на панель свойств
Goes to property editor panel.
Перейти на панель свойств.
Access to credit and property.
доступ к кредиту и собственности.
To Cal Roberts. Sold property.
...с Кэлом Робертсом.

 

Related searches : Guaranteed To Meet - Guaranteed To Work - Guaranteed To Arrive - To Be Guaranteed - Guaranteed To Last - Guaranteed Amount - Guaranteed Quality - Guaranteed Delivery - Guaranteed Payment - Guaranteed Performance - Not Guaranteed - Are Guaranteed - Guaranteed Income