Translation of "guaranteed to last" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Guaranteed - translation : Guaranteed to last - translation : Last - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Disappointment guaranteed. ) | Разочарование гарантировано ) |
Fire proof guaranteed. | Будет весело. |
Guaranteed stolen goods. | Гарантированно краденые вещи. |
Everyone is guaranteed the right to vote. | Право выбора гарантировано каждому человеку. |
The right to family reunion is guaranteed. | Гарантируется право на воссоединение семьи. |
Thus, citizens were guaranteed to remain sovereign. | Гражданам предоставлялась гарантия независимости жеребьевки. |
Political scheming is guaranteed. | Политическая интрига гарантирована. |
Neither is guaranteed success. | Ни одному из них не гарантирован успех. |
Other (including non guaranteed) | (в млн. долл. США) |
That's all he guaranteed. | Как он и гарантировал. |
Everyone is guaranteed judicial protection. | Каждому гарантируется судебная защита. |
Everyone is guaranteed judicial protection | Каждому гарантируется судебная защита. |
Suppliers Other (including non guaranteed) | Прочие займы (в т.ч. негарантированные) |
A romantic atmosphere is guaranteed! | Романтика гарантируется |
Satisfaction guaranteed. That's my motto. | Удовлетворение гарантировано вот мой лозунг |
I know that I'm guaranteed to get 5 heads. | Я знаю, что я точно получу 5 орлов . |
That is, are they guaranteed to find the best solution? | В смысле, всегда ли они находят лучшее решение? |
Check here if you think it's guaranteed to do that. | Пометьте здесь, если вы думаете, что он гарантировано сделает это. |
And its almost guaranteed to leave gaps in your knowledge. | Так что таким образом, в образовании гарантированно останутся пробелы. |
We're guaranteed to get a million heads in a row. | Несомненно, что в этом случае у нас миллион раз подряд выпадет орел . |
And then of course, you're guaranteed to get all heads. | Тогда, конечно, у вас гарантированно будут все орлы . |
She was fully guaranteed her liberty. | Ей полностью гарантировали свободу. |
Equality is guaranteed by the Constitution. | Равенство гарантируется конституцией. |
Prices for hotel Devin are guaranteed. | ИНФОРМАЦИЯ О ТРАНСПОРТНОМ СООБЩЕНИИ |
Judicial inviolability is guaranteed by law. | Неприкосновенность судьи гарантируется законом. |
Freedom of religion was also guaranteed. | Гарантируется также свобода религии. |
quot Freedom of religion is guaranteed. | Гарантируется свобода культа. |
So you guaranteed Mrs. Quimp's rent? | Так вы поручились, что миссис Квимп оплатит жилье? |
Additionally, the right to education was guaranteed to all under the law. | Кроме того, закон гарантирует всем право на образование. |
That is, are they guaranteed to find a path to the goal? | То есть, все ли из них смогут найти путь к цели? |
Everyone is afforded the rights according guaranteed under to the Act. | Любому лицу предоставляются права, гарантированные Законом. |
Ongoing assistance must be guaranteed, particularly with regard to DDR programmes. | А необходимо, чтобы помощь была постоянной, особенно в отношении программ РДР. |
All ethnic groups in Guyana are guaranteed the right to vote. | В Гайане всем этническим группам гарантируется право голоса. |
The Constitution guaranteed education to both sexes on the same basis. | Конституция гарантирует образование мужчинам и женщинам на равной основе. |
However, guaranteed funding is also essential to cover the administrative costs. | Однако гарантированные поступления финансовых средств жизненно необходимы и для покрытия административных расходов. |
I've just guaranteed the bank sufficient funds to meet their needs. | Я только что предложил банкам свои гарантии. Oни получат нужную сумму. |
An award is guaranteed, says the announcement. | Вознаграждение гарантируется , говорится в заявлении. |
The independence of judges is guaranteed by | неприкосновенностью судьи |
The freedom of mass information is guaranteed. | Гарантируется свобода массовой информации. |
Access shall be guaranteed by the Parties. | Стороны гарантируют доступ. |
In Republika Srpska, the general collective contract determines a guaranteed salary of up to 65 per cent of the salary that an employee received in the last three months. | В Республике Сербской генеральным коллективным договором устанавливается гарантированная зарплата в размере до 65 зарплаты, которую работник получал в течение последних трех месяцев. |
Access to the courts was guaranteed to everyone in law and in fact. | По закону и на практике каждому гарантирован доступ в суды. |
Another difficult question is how the basic status is to be guaranteed. | В большинстве стран он, наверное, должен быть выше, чем сегодня. |
Another difficult question is how the basic status is to be guaranteed. | Еще один сложный вопрос это как гарантировать этот статус. |
Continued public opposition to a gradual increase in inflation is not guaranteed. | В тоже время нельзя гарантировать продолжительное сопротивление общественности постепенному росту инфляции. |
Related searches : Guaranteed To Meet - Guaranteed To Work - Guaranteed To Arrive - To Be Guaranteed - Guaranteed To Property - Supposed To Last - Fourth To Last - Destined To Last - Need To Last - Expect To Last - Was To Last - Scheduled To Last - Intended To Last