Translation of "guiding line" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Point P is called the pole of the neusis, line l the directrix, or guiding line, and line m the catch line.
Точка P называется полюсом невсиса, кривая m директрисой или направляющей, кривая n линией цели.
In line with the guiding principles and strategic results, the areas of high programmatic intensity will be
Согласно руководящим принципам и предполагаемым стратегическим результатам наиболее активная деятельность по программам будет осуществляться в следующих областях
Guiding Documents
Руководящие документы
A national integrated strategy for IDPs had also been developed, in line with the Guiding Principles on Internal Displacement.
Также была разработана национальная комплексная стратегия для ВПЛ в соответствии с Руководящими принципами по вопросу о перемещении лиц внутри страны.
guiding to rectitude.
(который) указывает на истинный путь.
guiding to rectitude.
Он ведет к прямому пути.
guiding to rectitude.
Тем самым Он довел до их сведения истину и завершил свою милость к ним, возжелав, чтобы они стали увещевателями среди своих народов. Затем Всевышний велел Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, поведать об этом всем людям.
guiding to rectitude.
Он наставляет на прямой путь и призывает к истине.
guiding to rectitude.
который наставляет на прямой путь.
guiding to rectitude.
Ведущий на прямый путь.
(b) Guiding principles
b) руководящие принципы
Some guiding principles
Некоторые руководящие принципы
Guiding Principles for
принципов политики и
They described a wide and diverse range of integrated and balanced activities in line with the guiding principles of drug demand reduction.
Они сообщили об осуществлении широкого круга комплексных и сбалансированных мероприятий в соответствии с руководящими принципами сокращения спроса на наркотики.
You are my guiding star.
Вы моя путеводная звезда.
You are my guiding star.
Ты моя путеводная звезда.
Indeed guiding is upon Us.
Поистине на Нас обязанность указать истинный путь Аллах взял на Себя ответственность разъяснить людям путь истины и путь заблуждения .
Indeed guiding is upon Us.
Ведь на Нас лежит прямой путь.
Indeed guiding is upon Us.
Воистину, Нам надлежит вести прямым путем.
Indeed guiding is upon Us.
Нам по Своей мудрости надлежит указать людям правильный путь.
Indeed guiding is upon Us.
Воистину, Нам надлежит указывать прямой путь
Indeed guiding is upon Us.
Поистине, Мы направляем все земное,
Indeed guiding is upon Us.
Наше дело руководить по прямому пути
The words are guiding something.
Слова направляют что то. Что может быть увидено?
Hail to thee, guiding spirit!
Да здравствует наш ангелхранитель!
The Guiding Principles clearly state that
Согласно Руководящим принципам,
quot 3. Framework and guiding principles
3. Общие рамки и руководящие принципы
Our guiding principle always remaining One Europe.
Нашим руководящим принципом всегда остается Единая Европа.
Guiding principles, definitions and implementation of mandates
Руководящие принципы, определения и осуществление мандатов
(viii) Guiding principles for the Model Regulations
viii) руководящие принципы для Типовых положений
The guiding idea should be getting there.
Руководящая идея должна заключаться в том, чтобы обеспечить достижение поставленных целей.
C. Guiding principles for the preparatory process
С. Руководящие принципы для подготовительного процесса
This has included the provision of support to local authorities in promoting, supervising and guiding planning and construction processes, in line with local codes and practices.
Эта деятельность включала оказание поддержки местным органам власти в поощрении, надзоре и руководстве процессами планирования и строительства в соответствии с местными нормами и стандартами и местной практикой.
Main guiding principles of PPP in land administration
Основные руководящие принципы ПГЧС в области управления земельными ресурсами
The mandates guiding UNCTAD technical cooperation activities 4
Введение 4
Quantity, quality and coherence are our guiding principles.
Нашими руководящими принципами являются количество, качество и последовательность.
Principles guiding the review of the implementation process
А. Руководящие принципы рассмотрения процесса осуществления
But there's something guiding these birds and animals.
Но чтото управляет этими птицами и животными.
The following additional guiding principles relate to such arrangements.
С такими соглашениями связаны следующие дополнительные руководящие принципы.
The key principles guiding effective crime prevention are that
Ключевые принципы эффективного предупреждения преступности заключаются в следующем
It establishes the three guiding strategic objectives described below
Данной программой намечаются три главные стратегические цели, а именно
23. The guiding principles for the preparatory process are
23. Руководящие принципы для подготовительного процесса заключаются в следующем
promoting and guiding the development and refinement of methodologies.
оказание содействия и осуществление руководства в деле разработки и уточнения методологий.
Rama's just, Rama's right, Rama is our guiding light
Рама справедливый, Рама всегда прав, Рама путеводный свет
with its oldest guardian, St. Stephen's guiding comforting consoling
...с её старым покровителем, Святым Стефаном... направляющим успокаивающим утешающим

 

Related searches : Guiding Framework - Guiding System - Guiding Through - Guiding Plate - Guiding Values - Guiding Rod - Guiding Vision - Guiding Hand - Guiding Concept - Tour Guiding - Guiding Rules - Guiding Pin - Guiding Bar