Translation of "had already started" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

When they came out, the Vronskys' carriage had already started.
Когда они вышли, карета Вронских уже отъехала.
We've already started.
Мы уже начали.
It's already started.
Уже началось.
It's started already.
Уже началось.
Transaction already started.
Транзакция уже запущена.
When we arrived at the stadium, the game had already started.
Когда мы прибыли на стадион, игра уже началась.
Mary has already started.
Мэри уже начала.
He has already started.
Он уже начал.
Tom has already started.
Том уже начал.
I have already started.
Я уже начал.
He had already started reading August Strindberg, Leo Tolstoy and Ellen Key.
Тогда он уже начал читать Августа Стриндберга, Льва Толстого и Эллен Кей.
This great miracle of Kislev after the decree had already started dating?
Это великое чудо Кислев после указа уже начали знакомство
Less than a week after school started, Tom already had a hundred friends.
Меньше чем через неделю после начала учёбы у Тома уже была сотня друзей.
Yes, it has already started.
Да, уже началось.
I've already started studying French.
Я уже начал учить французский язык.
It's already started to rain.
Уже начался дождь.
The movie has already started.
Фильм уже начался.
The movie has already started.
Кино уже началось.
The game has already started.
Игра уже началась.
I've already started doing that.
Я уже начал это делать.
I've already started for you.
Я уже начала за тебя.
The show has already started.
Шоу уже началось.
I have started already, here.
Вот, смотрите бабушкины драгоценности!
The film should have already started.
Фильм уже должен был начаться.
Have you already started learning English?
Ты уже начал учить английский?
Have you already started learning English?
Вы уже начали учить английский?
Have you already started learning French?
Ты уже начал учить французский?
Have you already started learning French?
Ты уже начала учить французский?
Have you already started learning French?
Вы уже начали учить французский?
Have you already started learning French?
Ты уже начал изучать французский?
Have you already started learning French?
Ты уже начала изучать французский?
Have you already started learning French?
Вы уже начали изучать французский?
I've already started reading that book.
Я уже начал читать эту книгу.
I've already started to do that.
Я уже начал это делать.
I've already started to do that.
Я уже к этому приступил.
I've already started to do so.
Я уже начал так делать.
I think Tom has started already.
Думаю, Том уже начал.
and that the efforts already started
и что
I arrived at the stadium at 4 00 p.m., but the game had already started.
Я приехал на стадион в 16 00, но игра уже началась.
The process of ratification has started already.
Процесс ее ратификации уже начался.
Doc, look! Look, Doc. It's started already.
Доктор, посмотрите, посмотрите, доктор, это начинается!
The Regional Director said that discussions with national counterparts to finalize the CPD had already started.
Директор регионального отделения заявила, что уже начались переговоры с национальными партнерами в целях завершения разработки ДСП.
And we've already started construction on section two.
А мы уже начали строительство второй секции.
See that, things have started our way already.
Все идет по плану!
She had started...
Она первая начала...

 

Related searches : Already Started - Had Started - Had Already - I Already Started - Already Been Started - Was Already Started - We Already Started - Is Already Started - He Already Started - Are Already Started - We Had Started - Had Been Started