Translation of "hardly distinguishable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Here we assume the landmarks are distinguishable.
Здесь мы предполагаем,что достопримечательности различимы.
But hardly, hardly, hardly know him.
Но знакомы с ним едва ли, едва ли, едва ли.
He wants to know how Graph SLAM deals with non distinguishable landmarks.
Он хочет знать, как график SLAM имеет дело с неразличимыми ориентирами.
Hardly.
Вряд ли.
Hardly.
Навряд ли.
Hardly.
Едва ли.
'Hardly.
Едва ли.
Hardly.
Маловероятно.
Hardly.
font color e1e1e1
Hardly!
Вряд ли!
Hardly.
но почему?
Hardly anybody.
Почти никому.
Not hardly.
Да не слишком.
Hardly clever.
Вряд ли умная.
Hardly that.
Вовсе нет.
Hardly waste.
Вряд ли впустую.
This can be confusing, as the two species are not really distinguishable by color.
Они отличаются друг от друга не в последнюю очередь своим питанием.
The heat of early July makes the particles of sweat clearly distinguishable on her forehead.
Жара раннего июля делает капли пота ясно различимыми на ее лбу.
The intercept manoeuvres of kinetic energy interceptors are distinguishable from the activities of other satellites.
Маневры на перехват, совершаемые кинетическими перехватчиками, отличимы от деятельности других спутников.
Constantine hardly listened.
Константин почти не слушал.
'I hardly know.
Да я не знаю.
He hardly works.
Он почти не работает.
That's hardly believable.
В это сложно поверить.
That's hardly likely.
Весьма маловероятно.
That's hardly likely.
Едва ли это возможно.
That's hardly likely.
Вряд ли это возможно.
That's hardly likely.
Едва ли это вероятно.
It's hardly surprising.
Это неудивительно.
That hardly mattered.
Едва ли это имело значение.
That hardly mattered.
Вряд ли это имело значение.
It's hardly surprising.
Это не слишком удивительно.
Hardly at all.
Вряд ли вообще.
That's hardly typical.
Это очень необычно.
It hardly happens.
Этого практически не бывает.
It's hardly creditable
Стыд и срам
I hardly think...
Не думаю.
That's hardly genius.
Это не то, чтобы гениально.
Mine's hardly begun.
Моя только начинается.
I hardly move.
Я почти не двигалась с одного места.
She hardly breathes.
Она еле дышит!
It hardly matters.
Для меня не важно, красива ли я или нет.
Hardly, fair child.
Ну что ты.
Hardly at all.
Только приехали.
Hardly even nodded.
Даже не кивнул мне.
Hardly shaved yet.
Только бриться начали.

 

Related searches : Clearly Distinguishable - Readily Distinguishable - Are Distinguishable - Distinguishable From - Easily Distinguishable - Hardly Available - Can Hardly - Hardly Anybody - Hardly Recommend - Hardly Feasible - Hardly Visible - Hardly Known