Translation of "has completed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Implementation has been completed. | Выполнение данной рекомендации завершено. |
This process has been completed. | Этот процесс был завершен. |
The project has been completed. | Работа по реализации проекта завершена. |
File download has been completed | Загрузка завершенаName |
The system update has completed | Обновление системы завершеноRestart the computer |
UNOMSA has completed its mandate. | ЮНОМСА завершила осуществление своего мандата. |
Nevada has already completed a pilot. | В Неваде пилотный проект уже завершен. |
The work has been almost completed. | Работа почти завершена. |
A window has completed its moving | Перемещение окна законченоName |
The first stage has been completed. | Первая стадия уже завершена. |
Pre testing of the scorecard has been completed. | Предварительное тестирование этих карточек завершено. |
UNAMSIL has therefore successfully completed its peacekeeping mandate. | Таким образом, МООНСЛ успешно завершила осуществление своего мандата по поддержанию мира. |
The Department of Management has completed its analysis. | Департамент по вопросам управления завершил проведение своего анализа. |
At 17, Lucius has almost completed his education. | В 17 лет Луций почти завершит свое образование. |
The local Catholic church has been completed in 1282. | Местная католическая церковь была построена в 1282 году. |
He is a runner, and has completed several marathons. | Он является бегуном и завершил несколько марафонов. |
The process of decolonization has not yet been completed. | Процесс деколонизации все еще не завершен. |
The update of the fingerprint database has been completed. | Name |
The update of the thumbnails database has been completed. | Name |
That mission has now successfully completed its major task. | Сейчас эта миссия успешно выполнила свою основную задачу. |
Performance reporting has been largely completed for 2005 and has commenced for 2006. | По большей части завершена подготовка аттестационных характеристик за 2005 год и начата их подготовка за 2006 год. |
The review has been completed and submitted to the Government. | Проверка была проведена, а ее результаты представлены правительству. |
This process has only started it is not yet completed. | Этот процесс только начался он еще не завершен. |
A queue in the batch queue manager has been completed. | Name |
Since then, the deployment of all contingents has been completed. | С тех пор было завершено развертывание всех контингентов. |
An initial assessment of the UN Chronicle has been completed. | Завершена первоначальная оценка деятельности quot UN Chronicle quot . |
A rotation of Directors involving other centres has been completed. | Была завершена ротация директоров в отношении других центров. |
The Secretary General has completed his half of the bargain. | Генеральный секретарь выполнил свою часть задачи. |
The first side of this bearing housing has been completed | Была завершена первая сторона этой консистентной |
The case has not yet been completed as the court decision has been appealed. | Это дело пока не завершено, поскольку решение суда было обжаловано. |
Ms. Kane's team has, to date, completed nine investigations, has ten ongoing and has closed several files. | К сегодняшнему дню группа под руководством г жи Кейн завершила девять расследований, продолжает расследование десяти дел и закрыла несколько дел. |
In the end of 2014 filming of the movie has completed. | Встречался до марта 2014 с румынской моделью и актрисой Мадалиной Генеа. |
Not one he has not yet completed what he was commanded. | Так нет! (До сих пор) не совершил он человек того, что Он Аллах повелел ему не уверовал в Аллаха и не подчинился Ему ! |
Not one he has not yet completed what he was commanded. | Так нет! Не совершает он того, что повелел Он! |
Not one he has not yet completed what he was commanded. | Но нет! Он не выполняет того, что Он приказал ему. |
Not one he has not yet completed what he was commanded. | Истинно, что человек, несмотря на то, что жил долго в земной жизни, не выполнил того, что Аллах повелел ему он не верил в Аллаха и не повиновался Ему. |
Not one he has not yet completed what he was commanded. | Так нет же! Не исполняет человек того, что велел ему Господь ! |
Not one he has not yet completed what he was commanded. | Так нет же! Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)! |
Not one he has not yet completed what he was commanded. | А он не исполняет того, что повелел Он ему. |
The two year project of establishing SDS has been effectively completed. | Осуществление двухгодичного проекта создания стратегических запасов для развертывания фактически завершено. |
The Mission has now completed its deployment to all 15 counties. | Миссия к настоящему времени завершила развертывание своих контингентов во всех 15 графствах. |
The Multi party Negotiating Process in South Africa has been completed. | Многосторонний процесс переговоров в Южной Африке завершен. |
The public prosecutor apos s investigation has not yet been completed. | Прокурорское расследование еще не завершено. |
The resettlement of refugees in Central America has been almost completed. | Почти завершен процесс расселения беженцев в Центральной Америке. |
Actions completed Actions to be completed | Меры, которые предстоит принять |
Related searches : Has Already Completed - Has Completed Successfully - Has Successfully Completed - Has Not Completed - He Has Completed - Partially Completed - Work Completed - Completed Date - Task Completed - When Completed - I Completed - Boarding Completed