Translation of "has completed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Implementation has been completed.
Выполнение данной рекомендации завершено.
This process has been completed.
Этот процесс был завершен.
The project has been completed.
Работа по реализации проекта завершена.
File download has been completed
Загрузка завершенаName
The system update has completed
Обновление системы завершеноRestart the computer
UNOMSA has completed its mandate.
ЮНОМСА завершила осуществление своего мандата.
Nevada has already completed a pilot.
В Неваде пилотный проект уже завершен.
The work has been almost completed.
Работа почти завершена.
A window has completed its moving
Перемещение окна законченоName
The first stage has been completed.
Первая стадия уже завершена.
Pre testing of the scorecard has been completed.
Предварительное тестирование этих карточек завершено.
UNAMSIL has therefore successfully completed its peacekeeping mandate.
Таким образом, МООНСЛ успешно завершила осуществление своего мандата по поддержанию мира.
The Department of Management has completed its analysis.
Департамент по вопросам управления завершил проведение своего анализа.
At 17, Lucius has almost completed his education.
В 17 лет Луций почти завершит свое образование.
The local Catholic church has been completed in 1282.
Местная католическая церковь была построена в 1282 году.
He is a runner, and has completed several marathons.
Он является бегуном и завершил несколько марафонов.
The process of decolonization has not yet been completed.
Процесс деколонизации все еще не завершен.
The update of the fingerprint database has been completed.
Name
The update of the thumbnails database has been completed.
Name
That mission has now successfully completed its major task.
Сейчас эта миссия успешно выполнила свою основную задачу.
Performance reporting has been largely completed for 2005 and has commenced for 2006.
По большей части завершена подготовка аттестационных характеристик за 2005 год и начата их подготовка за 2006 год.
The review has been completed and submitted to the Government.
Проверка была проведена, а ее результаты представлены правительству.
This process has only started it is not yet completed.
Этот процесс только начался он еще не завершен.
A queue in the batch queue manager has been completed.
Name
Since then, the deployment of all contingents has been completed.
С тех пор было завершено развертывание всех контингентов.
An initial assessment of the UN Chronicle has been completed.
Завершена первоначальная оценка деятельности quot UN Chronicle quot .
A rotation of Directors involving other centres has been completed.
Была завершена ротация директоров в отношении других центров.
The Secretary General has completed his half of the bargain.
Генеральный секретарь выполнил свою часть задачи.
The first side of this bearing housing has been completed
Была завершена первая сторона этой консистентной
The case has not yet been completed as the court decision has been appealed.
Это дело пока не завершено, поскольку решение суда было обжаловано.
Ms. Kane's team has, to date, completed nine investigations, has ten ongoing and has closed several files.
К сегодняшнему дню группа под руководством г жи Кейн завершила девять расследований, продолжает расследование десяти дел и закрыла несколько дел.
In the end of 2014 filming of the movie has completed.
Встречался до марта 2014 с румынской моделью и актрисой Мадалиной Генеа.
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Так нет! (До сих пор) не совершил он человек того, что Он Аллах повелел ему не уверовал в Аллаха и не подчинился Ему !
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Так нет! Не совершает он того, что повелел Он!
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Но нет! Он не выполняет того, что Он приказал ему.
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Истинно, что человек, несмотря на то, что жил долго в земной жизни, не выполнил того, что Аллах повелел ему он не верил в Аллаха и не повиновался Ему.
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Так нет же! Не исполняет человек того, что велел ему Господь !
Not one he has not yet completed what he was commanded.
Так нет же! Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)!
Not one he has not yet completed what he was commanded.
А он не исполняет того, что повелел Он ему.
The two year project of establishing SDS has been effectively completed.
Осуществление двухгодичного проекта создания стратегических запасов для развертывания фактически завершено.
The Mission has now completed its deployment to all 15 counties.
Миссия к настоящему времени завершила развертывание своих контингентов во всех 15 графствах.
The Multi party Negotiating Process in South Africa has been completed.
Многосторонний процесс переговоров в Южной Африке завершен.
The public prosecutor apos s investigation has not yet been completed.
Прокурорское расследование еще не завершено.
The resettlement of refugees in Central America has been almost completed.
Почти завершен процесс расселения беженцев в Центральной Америке.
Actions completed Actions to be completed
Меры, которые предстоит принять

 

Related searches : Has Already Completed - Has Completed Successfully - Has Successfully Completed - Has Not Completed - He Has Completed - Partially Completed - Work Completed - Completed Date - Task Completed - When Completed - I Completed - Boarding Completed