Translation of "has gotten off" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Has gotten off - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tonight's gotten... Pretty off track. | Сегодняшний вечер пошёл както совсем не так... |
And I really haven't gotten off of it. | И все никак не удается оттуда выбраться. |
Telephone service has not gotten that much more expensive. Communication has gotten cheaper. | Телекоммуникации не намного дороже, в общем коммуникации обходится дешевле. |
Tom has gotten married. | Том женился. |
Tom has gotten arrested. | Тома арестовали. |
Tom has gotten fat. | Том растолстел. |
Tom has gotten fatter. | Том растолстел. |
He has gotten fat. | Он растолстел. |
Almost everything has gotten better. | Почти все улучшилось. |
My knife has gotten dull. | У меня нож затупился. |
Your English has gotten better. | Ваш английский стал лучше. |
Tom's mother has gotten remarried. | Мать Тома снова вышла замуж. |
My mother has gotten remarried. | Моя мать снова вышла замуж. |
The situation has gotten worse. | Ситуация ухудшилась. |
When I woke up, all other passengers had gotten off. | Когда я проснулся, все остальные пассажиры уже вышли. |
Video and audio has gotten cheaper. Recreation in general has not gotten that much more expensive. | Staniał для аудио и видео оборудование, в общем Кроме того, не развлечения прыгнул слишком много. |
My grandma has gotten very old. | Моя бабушка очень постарела. |
Tom has gotten his clothes dirty. | Том испачкал одежду. |
Tom's eyesight has gradually gotten worse. | Зрение Тома постепенно ухудшилось. |
Your French has gotten much better. | Твой французский стал гораздо лучше. |
The medical establishment has gotten arrogant. | Медицинские учреждения слишком высокомерны. |
And where has it gotten you? | Ты веришь в это? |
It has suddenly gotten cold, hasn't it? | Как то внезапно похолодало, да? |
Tom has gotten used to Mary's nagging. | Том привык к тому, что Мэри его пилит. |
Tom has gotten used to Mary's nagging. | Том привык к нытью Мэри. |
Tom has never gotten over Mary's death. | Том так и не оправился после смерти Мэри. |
Tom has just gotten back from Boston. | Том только вернулся из Бостона. |
Tom has already gotten on the train. | Том уже сел в поезд. |
Information and information processing has gotten cheaper. | Информация и их обработки являются теперь дешевле |
Where has that kid gotten to now? | Куда он пропал? |
As you can see, our own production has fallen off as our reservoirs have gotten old and expensive to drill out. | И, как вы можете видеть, наша добыча нефти падает, месторождения стареют, бурить становится все дороже и дороже. |
Over the last 50 years the design and construction industry has gotten much more complex and has gotten much more litigious. | За последние 50 лет индустрия проектирования и строительства стала ещё более сложной и ещё более спорной. |
And what has Putin gotten for his efforts? | И что же Путин получил за все свои усилия? |
Ladies and gentlemen, the world has gotten smaller. | Леди и джентльмены, мир стал меньше. |
Father has never gotten sick in his life. | Отец никогда в жизни не болел. |
The needle has gotten stuck in a crack. | На колу мочало, начинай сначала. |
What has gotten into the two of you? | Что на вас двоих нашло? |
My father has never gotten sick in his life. | Мой отец ни разу за свою жизнь не болел. |
I think your French has gotten a lot better. | Думаю, твой французский стал гораздо лучше. |
Since when has the lounge's standards gotten so low? | С каких пор требования к дресс коду здесь снизились? |
Well, Larry Summers has gotten himself in trouble two times. | Дважды у него были проблемы по собственной вине. |
I guess my chest has gotten kind of droopy. Aish. | Грудь начала обвисать. |
We can only blame ourselves. Over the last 50 years the design and construction industry has gotten much more complex and has gotten much more litigious. | Только нас самих. За последние 50 лет индустрия проектирования и строительства стала ещё более сложной и ещё более спорной. |
But Adblock now says it has gotten around the new codes. | Но Adblock теперь заявляет, что смог обойти новый код. |
Tom has gotten sick three times since he's moved to Boston. | После переезда в Бостон Том три раза болел. |
Related searches : Gotten Off - Has Gotten - Has Gotten Sick - Has Gotten Worse - Has Already Gotten - It Has Gotten - He Has Gotten - Has Been Gotten - She Has Gotten - Has Gotten Lost - Has Not Gotten - Gotten Over - Was Gotten - Gotten Away