Translation of "have a nice trip" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Have a nice trip!
Счастливого пути!
Have a nice trip!
Доброго пути!
Have a nice trip!
Приятного путешествия!
Have a nice trip.
Удачной поездки!
Have a nice trip!
Счастливого пути
Have a nice trip?
Хорошо слетал?
Woman Have a nice trip.
Счастливого пути.
Well, have a nice trip.
Что ж, счастливого пути.
Have a nice trip, Frank.
Хорошо съездить, Фрэнк.
Hope you have a nice trip.
Удачной поездки.
Did you have a nice trip?
Как доехали?
Did you have a nice trip?
Ты хорошо съездил?
Hope you have a nice trip. Thanks.
Надеюсь, вы хорошо доедете.
I hope you have a nice trip.
Я надеюсь что у вас будет хорошая поездка.
l hope you have a nice trip back.
Желаю приятной дороги.
So, did you have a nice long trip?
Итак, как ваше путешествие?
I mean it. Have a nice trip, Mr Graham.
Счастливого пути, мистер Грехам.
It's a nice restful trip.
Это приятный отдых.
Have a nice trip, see you again , I would say...
Я всегда им говорю Приятного путешествия, до встречи .
I hope you had a nice trip.
Надеюсь, у вас было славное путешествие.
A nice little trip, all expenses paid.
Просто маленькая поездка, все расходы мы оплатим.
You know, it was going to be a nice long trip.
Знаете, могло бы получиться хорошее длинное путешествие.
You know, it was going to be a nice, long trip.
Знаете, могло бы получиться хорошее длинное путешествие.
And now, gentlemen, you are going on a nice little trip.
А теперь, джентльмены, вы отправитесь в маленькое путешествие,
Have a good trip.... Whatt?? I said, Have a good trip.
Счастливого пути. что? я сказала, счастливого пути
We go for trip on nice airplane some day.
Когданибудь мы с тобой сами на таком полетим.
Have a good trip.
Доброго вам пути Да Благодарю
Have a safe trip.
Будьте осторожны.
Have a safe trip!
Желаю доброго пути!
Have a good trip?
Удачно съездили?
Have a good trip!
Попутного ветра!
Have a good trip.
Еще раз спасибо.
Have a good trip.
Удачно доехать.
So we've been on a boat trip It was very nice, thank you
Итак, мы побывали на морской прогулке, было очень здорово, спасибо.
You'll have a lovely trip.
Желаю вам прекрасно провести время.
Well, have a good trip
Удачной дороги.
Then we can make ourselves nice and save you the trip!
Так и мы себя в порядок приведем, и вы избавитесь от подобных прогулок.
That's a nice camera you have there. Nice...
Какой у тебя интересный фотоаппаратик.
Have a nice vacation, sir. Nice vacation, sir.
Желаю хороших выходных, господин директор.
I'm fine, have a nice day, have a nice week end You too
У меня хорошо, хорошего дня, хороших выходных. Вам тоже.
Have a nice Thanksgiving!
Счастливого Дня благодарения.
Have a nice weekend.
Приятных выходных.
Have a nice weekend.
Хороших выходных!
Have a nice flight.
Приятного полёта!
Have a nice flight.
Удачно долететь!

 

Related searches : A Nice Trip - Have A Nice - Nice Trip Back - I Hope You Have A Nice Trip - Have A Nice Day - Have A Nice Weekend - Have A Nice Evening - Have A Good Trip - Have A Great Trip - Have A Safe Trip - Have Nice Christmas - Have Nice Time - Have Nice Evening - Have Nice Week