Translation of "have compiled" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compiled - translation : Have - translation : Have compiled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
not compiled | не вкомпилирован |
Dan'Hey, it compiled... 'Meltzer | Dan 'Hey, it compiled...' Meltzer |
In addition, some data are scattered and have not yet been compiled. | Кроме того, многие данные разбросаны по различным источникам и еще не систематизированы. |
Once you have compiled your application dossier, send it (by express mail) to | Собрав пакет документов, отправьте его (экспресс почтой) по адресу |
Compiled ... by R. Mills, Eng. | Уильям Хемсли Эмори умер в Вашингтоне 1 декабря 1887 года. |
Compiled in library path suffix | Встроенный путь к библиотекам |
Compiled with the following settings | Собрано со следующими ключами |
Compiled HTML Help (CHM) file viewer | Просмотрщик скомпилированных файлов HTML справки (CHM) |
Andonia Piau Lynch compiled the Report | Мишель Кальвораи, Совет провинции Шефа |
This material needs to be compiled. | Эти данные необходимо дополнить. |
Compiled in prefix for KDE libraries | Встроенный prefix для библиотек KDE |
Typically, compiled languages are more efficient. | Как правило, компилируемые языки более эффективны. |
Inspect compiled RenderMan Shading Language (RSL) files | Проверка скомпилированных файлов RenderMan Shading Language (RSL) |
Compiled in Woodstock Letters 1, Bethesda 1872. | Compiled in Woodstock Letters 1, Bethesda 1872. |
Compiled in version string for KDE libraries | Встроенная строка версия библиотек KDE |
I have recently provided comments on a draft policy, which has been compiled by the Secretariat. | Недавно я представил свои замечания по подго товленному Секретариатом проекту стратегии. |
The chapters were later compiled into six volumes. | Позже была выпущена отдельным изданием в двух томах. |
SASL authentication not compiled into the ldap ioslave. | Идентификация с помощью SASL не была включена при сборке ldap ioslave. |
I compiled them all into my upcoming book, | Я собрала их в моей грядущей книге |
The figures have not been compiled or manipulated to give a false impression of performance or achievement. | Цифровые данные не компилируются или подтасовываются для создания искусственного впечатления о деятельности рынка или его достижениях. |
How do I uninstall KDE applications compiled from scratch? | Что случилось с поддержкой GIF? |
Lisp implementations can freely mix interpreted and compiled code. | Большинство реализаций Lisp позволяют смешивать оба вида кода. |
Meyer Schapiro the bibliography compiled by Lillian Milgram Schapiro. | Meyer Schapiro the bibliography Lillian Milgram Schapiro, comp. |
How do I uninstall kde applications compiled from source? | Как удалить собранные из исходников приложения kde ? |
The document will be able to be compiled alone | Документ не требует дополнительных файлов. |
Observations are then compiled, and we create a model. | Затем наблюдения собираются воедино, и мы получаем модель. |
Brief presentations compiled by Frank Peil and Niels Meggers, | Республике Белорусь, Украине, Республике |
Since then, the organizations have agreed on each organization's responsibilities for data collection and provision, and have compiled the data set for all countries. | За прошедшее с тех пор время организации согласовали взаимные обязанности по сбору и предоставлению данных и подготовили набор данных по всем странам. |
It was compiled by Zheng Qiao and published in 1161. | Труд был официально опубликован в 1161 году. |
Compiled, Drawn Published from Personal Graminations Surveys by A.T. Andreas. | Compiled, Drawn Published from Personal Graminations Surveys by A.T. Andreas. |
The 28 published series will be compiled in three volumes. | 28 опубликованных серий будут изданы в трех томах. |
Janet Afary's sociological readings and Moghissi's populist revolutionary studies have compiled the history of women, but using a different methodology. | В отличие от упомянутых научных работ Афари и Могхисси книга Ансари предназначена для широкого круга неподготовленных читателей и является основательным вводным пособием для тех, кто хотел бы получить общий обзор феминистского движения в современном Иране. |
The results have been compiled in Arc Info format and a revised GLASOD map could now be produced by FAO. | Результаты были скомпилированы в формате Arc Info, и теперь ФАО сможет опубликовать пересмотренную карту ГЛАСОД. |
2. The Committee shall have the compiled data and evidencing materials organized in a professional way with a view to | 2. Комитет занимается сбором данных и доказательств на профессиональной основе в целях |
Screenshot of power plant database compiled by researchers at Electrical Japan | Скриншот базы данных электростанций, составленный исследователями Electrical Japan |
As it attracted more attention, more and more data was compiled. | В последующее время было собрано больше количество данных. |
Compiled by the Federal Research Division of the Library of Congress. | Составлено Федеральным исследовательским центром Библиотеки Конгресса. |
Report compiled by the secretariat in collaboration with the Extended Bureau | Доклад, подготовленный секретариатом в сотрудничестве с расширенным Президиумом Рабочей группы по воздействию |
Only 73 countries confirmed that they compiled some distributive trade statistics. | Лишь 73 страны подтвердили, что они подготавливают отдельные виды данных статистики розничной и оптовой торговли. |
Report compiled by the secretariat in collaboration with the Extended Bureau | Доклад, составленный секретариатом в сотрудничестве с Президиумом |
Comments from the field on the feedback studies are being compiled. | В отделения на местах направлена просьба высказаться по поводу исследований об отдаче. |
Personal stories can be compiled and distributed in many different ways. | Личные истории можно собрать и распространить различными способами. |
The items that make up this murder are being compiled now. | Кусочки, из которых состоит это дело, наконец начали собираться вместе. |
Most of these countries are implementing MB phase out projects, while several have recently started projects after these data were compiled. | Китай, Мексика и Таиланд в настоящее время подготавливают предложения по проектам МФ (подробные данные см. |
Instead, the top five countries' national statistics have been compiled to capture the changes of trade flows between countries and supplier regions. | С целью выявления изменений в торговых потоках между странами и регионами поставщиками был осуществлен сбор статистических данных по пяти ведущим странам. |
Related searches : Have Been Compiled - I Have Compiled - We Have Compiled - Compiled Data - Is Compiled - Compiled Information - Compiled Software - Compiled File - Compiled Presentation - I Compiled - Compiled For - Are Compiled - Data Compiled