Translation of "compiled information" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compiled - translation : Compiled information - translation : Information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The information was being compiled and would be made available later in 2005. | В настоящее время проводится сбор соответствующей информации, которая будет представлена в конце 2005 года. |
We compiled all the information about where the Native Americans were, the Lenape. | Мы собрали все информацию о месте нахождения коренных американцев племени ленапе. |
Compiled languages rely on their runtime system to provide information about the source code. | Компилируемые языки полагаются на свои системы выполнения, обеспечивающие программы информацией о их исходном коде. |
not compiled | не вкомпилирован |
The preview could not be compiled. Detailed information cannot be provided because there was no error message. | Не удалось получить просмотр. |
Dan'Hey, it compiled... 'Meltzer | Dan 'Hey, it compiled...' Meltzer |
The compiled information covers a long period from 1975 to March 2001 , in the evolution of Indian OFDI. | Собранная информация охватывает длительный период с 1975 года по март 2001 года эволюции индийских ВПИИ. |
The report was compiled using material provided by research institutes, national statistical data, and information from national voluntary organizations. | При подготовке доклада использовались материалы научно исследовательских институтов, государственной статистики, общественных организаций страны. |
It also includes information from various State bodies which has been compiled by the National Conference of Judicial Officers. | Кроме того, в доклад включена информация, представленная различными государственными учреждениями, компиляция которой была осуществлена Национальной конференцией прокуроров. |
Source Compiled by the Department of Humanitarian Affairs on the basis of information provided by the respective appealing agencies. | Источник Составлено Департаментом по гуманитарным вопросам на основе информации, предоставленной соответствующими учреждениями участниками призыва. |
Compiled ... by R. Mills, Eng. | Уильям Хемсли Эмори умер в Вашингтоне 1 декабря 1887 года. |
Compiled in library path suffix | Встроенный путь к библиотекам |
Compiled with the following settings | Собрано со следующими ключами |
The chapter draws on a range of sources, including information compiled by international organisations, such as the OECD, and through | Глава основана на информации, собранной из разнообразных источников, включая международные организации (такие как ОЭСР) и специально разработанные для государственных органов стран ВЕКЦА и ЮВЕ анкеты. |
Compiled HTML Help (CHM) file viewer | Просмотрщик скомпилированных файлов HTML справки (CHM) |
Andonia Piau Lynch compiled the Report | Мишель Кальвораи, Совет провинции Шефа |
This material needs to be compiled. | Эти данные необходимо дополнить. |
Compiled in prefix for KDE libraries | Встроенный prefix для библиотек KDE |
Typically, compiled languages are more efficient. | Как правило, компилируемые языки более эффективны. |
Statistics are compiled each month by OSCE, UNHCR and OHR field officers, based on information provided to them by local authorities. | Статистические данные каждый месяц компилируются сотрудниками полевой службы ОБСЕ, УВКБ и УВП на основе информации, предоставляемой им местными органами. |
It has compiled and widely distributed a calendar of events related to the Year, containing detailed information on world wide action. | Им был составлен и широко распространен перечень мероприятий, связанных с проведением Года, в котором содержится подробная информация о деятельности в мировом масштабе. |
222. Information and statistical data to be used for evaluating progress in implementing the Convention should be standardized and compiled systematically. | 222. Следует обеспечить стандартизацию и регулярный сбор информации и статистических данных, которые будут использоваться для оценки прогресса в деле осуществления Конвенции. |
In order to make this information available to all countries, an overview of good management practices could be compiled and distributed. | В целях обеспечения доступа всех стран к этой информации можно было бы провести и распространить обзор эффективной практики в области управления. |
This review was based on information notes compiled by the Secretariat containing background information, questions that needed to be addressed and possible approaches for the resolution of these issues. | Это рассмотрение основывалось на информационных записках, составлявшихся Секретариатом и содержавших справочную информацию, вопросы, которые нуждались в рассмотрении, и возможные подходы к решению этих вопросов. |
The cadastral map is compiled on the basis of survey data of land parcels and by applying new geographic information (GI) technologies. | Кадастровые карты составляются по итогам съемки земельных участков с применением новых технологий географической информации (ГИ). |
As a result, a list containing information and contact details of enforcement bodies has been compiled and is now available on line. | В результате этих мер подготовлен перечень, в который включены информация и контактные адреса правоохранительных органов, доступ к которому открыт в режиме онлайн. |
Accordingly, the Centre offers practical information on proven techniques, which have been compiled from the recommendations of experts and from thorough research. | Поэтому Центр включает в учебные материалы практическую информацию о зарекомендовавших себя методах, используя рекомендации экспертов и литературу. |
Public authorities have to ensure that any information compiled by them or on their behalf is up to date, accurate and comparable. | Общественные органы должны удостовериться в том, что любая информация, составленная ими или от их имени, является обновленной, точной и сопоставимой. |
Inspect compiled RenderMan Shading Language (RSL) files | Проверка скомпилированных файлов RenderMan Shading Language (RSL) |
Compiled in Woodstock Letters 1, Bethesda 1872. | Compiled in Woodstock Letters 1, Bethesda 1872. |
Compiled in version string for KDE libraries | Встроенная строка версия библиотек KDE |
EMP is based on the environmental data and proposed mine operations information compiled for the environmental impact statement (EIS), or on information generated from an environmental audit of the operation. | В основу ПРП положены экологические данные и информация о предлагаемых горнодобывающих работах, представляемая в форме акта экологической экспертизы (АЭЭ) или на основе информации, собранной благодаря ревизии экологического аспекта деятельности. |
Until nowTo date, the list of links to the authorities holding such information, the so called Directory of the Environmental Information, has been compiled with a view of facilitating to facilitate the search for the environmental information. | К сегодняшнему дню для облегчения поиска экологической информации был подготовлен перечень отсылок к органам, располагающим такой информацией, так называемый Справочник экологической информации. |
Detailed information on strategic commitments and distribution of tasks will be compiled by the secretariat, with updates being supplied through the website www.unisdr.org. | Подробная информация о стратегических обязательствах и распределении задач будет подготовлена секретариатом, а самые последние данные будут размещаться на веб сайте www.unisdr.org. |
The chapters were later compiled into six volumes. | Позже была выпущена отдельным изданием в двух томах. |
SASL authentication not compiled into the ldap ioslave. | Идентификация с помощью SASL не была включена при сборке ldap ioslave. |
I compiled them all into my upcoming book, | Я собрала их в моей грядущей книге |
Artists signed to Fueled by Ramen This list was compiled based on information found on the Fueled by Ramen website and the label's discography. | Группы и синглы Fueled By Ramen Этот список был составлен на основе информации, найденной на сайте Fueled by Ramen. |
An inventory of relevant activities of entities of the United Nations system is being compiled, and entities also provide information through the Task Force. | Составляется перечень соответствующих мероприятий, проводимых организациями системы Организации Объединенных Наций, кроме того, организации представляют информацию через Целевую группу. |
The compiled reports of the assessments will be submitted as an information document to the Governing Council at its twenty fourth session in 2007. | Подготовленные доклады об оценках будут представлены в качестве информационного документа Совета управляющих на его двадцать четвертой сессии в 2007 году. |
As part of the work, the Department of Public Information has compiled a press kit focusing on the establishment and activities of the Directorate. | В рамках этой работы Департамент общественной информации подготовил комплект материалов для прессы, посвященных главным образом созданию и деятельности Директората. |
They have compiled more information about World of Warcraft on the Internet than any other topic covered on any other wiki in the world. | Они собрали больше информации о Мире Варкрафта в интернете, чем о любой другой теме в любой энциклопедии в мире. |
One delegation indicated its willingness to share the data and information it had compiled at the national level about fish stocks, pollution, salinity and temperature. | Одна из делегаций указала, что готова поделиться данными и информацией, которые собраны у нее в стране о рыбных запасах, а также о загрязненности, солености и температуре водной среды. |
Delegates also provided information on national regulatory priorities (the compiled table of Balkan and CIS priorities is reproduced in the document TRADE WP6 2004 Add. | Кроме того, делегаты поделились информацией о приоритетах своих стран в области нормативного регулирования (сводная таблица приоритетов Балканских стран и СНГ воспроизводится в документе TRADE WP.6 2004 15 Add.1). |
The information for the criminal prosecution statistics are ascertained by the Land statistics agencies and compiled by the Federal Statistical Office to produce national results. | Сведения, которые учитываются в статистических данных об уголовных преследованиях, проверяются земельными статистическими управлениями и обобщаются Федеральным статистическим управлением для получения общенациональных данных. |
Related searches : Information Compiled - Information Was Compiled - Compiled Data - Is Compiled - Compiled Software - Compiled File - Compiled Presentation - I Compiled - Compiled For - Are Compiled - Data Compiled - Have Compiled - Was Compiled