Translation of "no reasonable chance" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No. No chance.
Нет, ни одного шанса.
Yesterday, by chance No, there is no chance
Вчера она случайно встретила его и хочет увидеть снова.
No chance?
Нет возможности?
No chance.
Нет возможности.
No chance.
Это невозможно.
No chance.
И напрасно.
No chance, no nothing.
Нет. Ни шанса, ничего.
Any chance, Doctor? No, no.
У него есть шанс, доктор?
But because arrest no longer meant execution but long imprisonment, dissidents acquired a reasonable chance to emerge from prison or labor camps.
Однако, поскольку арест означал более не казнь, но долгое заточение, у диссидентов появился реальный шанс выйти из тюрьмы или трудовых лагерей.
Still no room for reasonable doubt?
И у вас нет сомнений?
We have no chance.
У нас нет шансов.
They had no chance.
У них не было шанса.
I have no chance.
У меня нет никаких шансов.
No chance, for now.
На данный момент шансов нет.
No, it was chance.
Нет, это случайность.
You've got no chance...
А зачем тебе? У тебя нет ни единого шанса.
No, not a chance.
Ни за что, сэр.
No reasonable person could possibly believe this.
Ни один здравомыслящий человек не поверил бы этому.
There s no chance, I m paralysed.
Нет шансов, я парализована.
There's no chance of winning.
Шансов на победу нет.
No one had a chance.
Ни у кого не было шанса.
No chance for a talk.
Об этом нет и речи.
Please, just another chance. No.
Пожалуйста, всего лишь еще один шанс.
This was no mistake, no chance of fate.
Не было никакой ошибки, никакой слепой удачи.
No grub, no chance now of getting any.
Нет бабок и нет даже шанса получить их.
It has no chance to shine.
Сейчас у нее нет ни малейшей надежды заблистать.
I had no chance to escape.
У меня не было возможности сбежать.
He has no chance of recovering.
У него нет шансов на выздоровление.
There's no chance that he'll recover.
Шансов, что он поправится, нет.
We have no chance of winning.
У нас нет шансов на победу.
We have no chance of winning.
У нас нет шансов победить.
Tom has no chance of succeeding.
У Тома нет шансов на успех.
Tom has no chance of winning.
У Тома нет шансов на победу.
We had no chance of winning.
У нас не было шансов на победу.
I had no chance on this.
Кьетил у меня не было шанса здесь.
And no chance of choosing, Idabelle?
Да, выбора маловато.
No chance on that till morning.
ƒо завтра результата не будет.
A chance no other actress has.
Возможность, которой нет ни у одной актрисы!
No chance of rain or fog?
На туман не надеяться?
But my neighbor in the country, who is twenty years old, also has no chance no chance to go to university no chance of getting a decent job no chance of even buying a slice of pizza in the local village.
Но у моего соседа, которому двадцать лет, тоже нет шанса нет шанса пойти в университет, нет шанса найти достойную работу, нет шанса даже купить кусок пиццы в местной деревне.
We've lost our little chance of happiness. No, Maxim, no.
Мы потеряли свой шанс на счастье.
No chance of a regulatory revolution here.
Тут нет ни малейших шансов на революцию распорядительной власти.
I had no chance to relax there.
У меня не было никакой возможности там расслабиться.
There is no chance of rain today.
Сегодня не может быть дождя.
No one gave him a good chance.
Никто не давал ему шанса.

 

Related searches : Reasonable Chance - No Chance - Stood No Chance - Stands No Chance - Has No Chance - No Chance Than - No More Chance - Stand No Chance - Almost No Chance - No Chance For - Have No Chance - No Other Chance - Absolutely No Chance - No Chance That